← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van een voorzitter van de Uitvoerende Kamer van de Franse taalrol van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten "
| Koninklijk besluit tot benoeming van een voorzitter van de Uitvoerende Kamer van de Franse taalrol van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten | Arrêté royal portant nomination d'un président de la Chambre exécutive d'expression française de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 9 MEI 2008. - Koninklijk besluit tot benoeming van een voorzitter van | 9 MAI 2008. - Arrêté royal portant nomination d'un président de la |
| de Uitvoerende Kamer van de Franse taalrol van het Beroepsinstituut | Chambre exécutive d'expression française de l'Institut professionnel |
| van erkende boekhouders en fiscalisten | des comptables et fiscalistes agréés |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en | Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et |
| fiscale beroepen, artikelen 43 en 45; | fiscales, les articles 43 et 45; |
| Gelet op de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de | Vu la loi-cadre du 1er mars 1976 réglementant la protection du titre |
| bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de | professionnel et l'exercice des professions intellectuelles |
| dienstverlenende intellectuele beroepen, artikel 8, § 5, gewijzigd bij | prestataires de services, l'article 8, § 5, modifié par l'article 5 de |
| artikel 5 van de wet van 15 juli 1985 en bij artikel 12 van de | la loi du 15 juillet 1985 et par l'article 12 de la loi-programme (II) |
| programmawet (II) van 24 december 2002; | du 24 décembre 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles |
| de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten | d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés |
| die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, | pour les professions intellectuelles prestataires de services, |
| artikel 7, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 november | l'article 7, § 1er, modifié par l'arrêté royal du 30 novembre 1998, |
| 1998, vervangen bij het koninklijk besluit van 19 november 2004 en | remplacé par l'arrêté royal du 19 novembre 2004 et modifié par |
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; | l'arrêté royal du 17 octobre 2006; |
| Op de voordracht van Onze Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, | Sur la proposition de Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de |
| Landbouw en Wetenschapsbeleid, | l'Agriculture et de la Politique scientifique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de heer Frédéric Lapotre, advocaat aan de balie te |
Article 1er.A M. Frédéric Lapotre, avocat au barreau de Bruxelles, |
| Brussel, wordt op eigen verzoek eervol ontslag verleend uit zijn | est accordée à sa demande, démission honorable de sa fonction de |
| functie van voorzitter bij de Uitvoerende Kamer van de Franse taalrol | président de la Chambre exécutive d'expression française de l'Institut |
| van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten. | professionnel des comptables et fiscalistes agréés. |
Art. 2.De heer Philippe Morandini, eerste substituut van de procureur |
Art. 2.M. Philippe Morandini, premier substitut du procureur du Roi |
| des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant, wordt | près le tribunal de première instance de Dinant, est nommé pour un |
| benoemd voor een termijn van zes jaar tot voorzitter van de | terme de six ans président de la Chambre exécutive d'expression |
| Uitvoerende Kamer van de Franse taalrol van het Beroepsinstituut van | française de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes |
| erkende boekhouders en fiscalisten. | agréés. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2008. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor middenstand is belast met de |
Art. 4.Notre ministre ayant les classes moyennes dans ses |
| uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 9 mei 2008. | Donné à Bruxelles, le 9 mai 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en | La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la |
| Wetenschapsbeleid, | Politique scientifique, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |