Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/05/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van de door de Nationale Loterij ten gunste van de Lotto-deelnemers georganiseerde promotie-actie, genaamd « Zomerspeelpot 2008 » "
Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van de door de Nationale Loterij ten gunste van de Lotto-deelnemers georganiseerde promotie-actie, genaamd « Zomerspeelpot 2008 » Arrêté royal fixant les modalités de l'action promotionnelle organisée par la Loterie Nationale en faveur des participants au Lotto, sous l'appellation « La cagnotte de l'été 2008 »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
9 MEI 2008. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van 9 MAI 2008. - Arrêté royal fixant les modalités de l'action
de door de Nationale Loterij ten gunste van de Lotto-deelnemers promotionnelle organisée par la Loterie Nationale en faveur des
georganiseerde promotie-actie, genaamd « Zomerspeelpot 2008 » participants au Lotto, sous l'appellation « La cagnotte de l'été 2008 »
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment
1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés
I van 24 december 2002; par la Loi-programme I du 24 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et
reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale,
door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002, 25
13 juni 2005 en 10 augustus 2005; octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et 10 août 2005;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Overwegende dat de Lotto een grote bijval kent, wanneer men de belangrijke inzetbedragen beschouwt die wekelijks worden geïnd; dat dit succes duidelijk bewijst dat een dergelijke vorm van openbare loterij beantwoordt aan een verwachting die leeft bij een zeer ruim spelerspubliek; Overwegende dat de aantrekkingskracht van deze openbare loterij tot het gunstige gevolg leidt dat een belangrijk deel van het publiek naar een recreatief spel wordt gekanaliseerd waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is; Overwegende dat de Nationale Loterij, in het licht van de bovengenoemde feitengegevens, het zeer logischerwijze opportuun heeft geacht om de Lotto te promoten door op bepaalde tijdstippen promotie-acties te organiseren; Overwegende dat de in dit besluit bedoelde promotie-actie zeker van aard is om de aantrekkingskracht van de Lotto te vergroten, waardoor het gedrag van de spelers des te meer zal worden gekanaliseerd in de richting van een sociaal verantwoordelijk spel; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat deze opdracht bijgevolg wegens zijn sociale draagwijdte absoluut op permanente basis en snel dient te worden uitgevoerd; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut verplicht is, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele aanbieder van speelplezier, om spoedig de passende initiatieven te nemen teneinde deze sociale opdracht gestadig en op een efficiënte manier tot een goed einde te brengen; Overwegende dat de organisatie van de in dit besluit bedoelde promotie-actie een passend initiatief is; Overwegende dat de concretisering van dat initiatief belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist op technisch gebied, op informaticagebied en op organisatorisch gebied, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de deelnemingsvoorwaarden en -regels voor de door de Nationale Loterij ten gunste van de Lotto-spelers

notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Considérant, au vu de l'importance des mises hebdomadaires récoltées, que le Lotto recueille un vif succès démontrant manifestement que cette forme de loterie publique répond à une attente de très nombreux joueurs; Considérant que l'attrait de cette loterie publique a pour conséquence bénéfique de canaliser une partie importante du public vers un divertissement ludique présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; Considérant, à la lumière des éléments factuels précités, que la Loterie Nationale a très logiquement estimé opportun de promouvoir le Lotto en organisant ponctuellement des actions promotionnelles; Considérant que l'action promotionnelle visée par le présent arrêté est évidemment de nature à accroître l'attrait du Lotto et, ce faisant, à canaliser davantage le comportement des joueurs vers un jeu socialement responsable; Considérant que, devant être impérieusement menée de façon continue et diligente compte tenu de sa portée sociale, cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour mener à bien cette mission sociale de façon soutenue et efficiente, la Loterie Nationale doit impérieusement et diligemment prendre, en tant que prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, des initiatives adéquates; Considérant que l'organisation de l'action promotionnelle visée par le présent arrêté constitue une initiative appropriée; Considérant que sa concrétisation requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique, informatique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le présent arrêté fixe les modalités et règles de participation à l'action promotionnelle organisée par la Loterie Nationale en faveur des participants au Lotto, sous l'appellation « La

georganiseerde promotie-actie, genaamd « Zomerspeelpot 2008 ». cagnotte de l'été 2008 ».

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Lotto-reglement : het koninklijk besluit van 12 december 2001 1° règlement du Lotto : l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le
houdende het reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques organisées par la
georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002,
besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 9 août 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et 10
november 2003, 13 juni 2005 en 10 augustus 2005; août 2005;
2° Lotto-speelpotfonds : het fonds bedoeld in artikel 20 van het 2° fonds de cagnotte Lotto : le fonds visé à l'article 20 du règlement
Lotto-reglement. du Lotto.

Art. 3.De in artikel 1 bedoelde promotie-actie beslaat de periode van

Art. 3.L'action promotionnelle visée à l'article 1er couvre une

woensdag 25 juni 2008 tot en met zaterdag 26 juli 2008 en heeft période allant du mercredi 25 juin 2008 au samedi 26 juillet 2008
betrekking op elk van de 10 opeenvolgende, door de Nationale Loterij inclus et concerne chacun des 10 tirages Lotto successivement
in overeenstemming met het Lotto-reglement georganiseerde
Lotto-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel organisés par la Loterie Nationale, conformément au règlement du
opgesomde datums : Lotto, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
De 10 Lotto-trekkingen, bedoeld in het eerste lid, worden « Les 10 tirages Lotto visés à l'alinéa 1er sont appelés « Tirages
promotietrekkingen » genoemd. promotionnels ».

Art. 4.Een totaal bedrag van 2.500.000 euro is bestemd voor de

Art. 4.Prélevé sur le fonds de cagnotte Lotto, un montant global de

integrale promotie-actie. Deze som wordt geput uit het Lotto-speelpotfonds. 2.500.000 d'euros est affecté à l'ensemble de l'action promotionnelle.

Art. 5.Bij iedere promotietrekking wordt er een « speelpot »-bedrag

Art. 5.Pour chaque tirage promotionnel un montant « cagnotte » de

van 250.000 euro toegevoegd aan het totale aandeel van de 250.000 euros est ajouté à la part globalement attribuée aux ensembles
inzetbedragen dat wordt toegewezen aan de combinaties met de 6 comportant les 6 numéros gagnants pour autant que soient réunies les
winnende getallen, met dien verstande dat de volgende twee voorwaarden
samen vervuld moeten zijn : deux conditions suivantes :
1° de bewuste promotietrekking dient ten minste één combinatie met de 1° le tirage promotionnel doit désigner au moins un ensemble
6 winnende getallen op te leveren; comportant les 6 numéros gagnants;
2° de bewuste promotietrekking dient het toekennende karakter te 2° le tirage promotionnel doit revêtir le caractère attributif visé à
vertonen bedoeld in artikel 7, § 1, derde lid. l'article 7, § 1er, alinéa 3.

Art. 6.Wanneer de twee in artikel 5 bedoelde voorwaarden bij een

Art. 6.Lorsque les deux conditions visées à l'article 5 ne sont pas

bepaalde promotietrekking niet samen vervuld zijn, wordt het geplande
bedrag van 250.000 euro overgedragen naar de eerstvolgende rencontrées pour un tirage promotionnel déterminé, le montant de
promotietrekking waarbij deze twee voorwaarden wel samen vervuld zijn. 250.000 euros prévu est reporté au prochain tirage promotionnel qui les réunira.
Bij de laatste promotietrekking, op zaterdag 26 juli 2008, wordt de L'attribution du montant de 250.000 euros, ou du montant multiple de
toewijzing van het bedrag van 250.000 euro of van een veelvoud daarvan celui-ci en cas de report(s) éventuel(s), prévu pour le dernier tirage
bij (een) eventuele overdracht(en) niet bepaald door het al dan niet promotionnel du samedi 26 juillet 2008 n'est pas conditionnée par le
toekennende karakter van deze promotietrekking. Immers, het bedrag in caractère attributif ou non de celui-ci. En effet, ledit montant est
kwestie wordt automatisch toegevoegd aan het totale aandeel van de d'office ajouté à la part globalement attribuée aux ensembles
inzetbedragen dat wordt toegewezen aan de combinaties met de 6 comportant les 6 numéros gagnants de ce tirage pour autant que ce
winnende getallen van de bewuste trekking, op voorwaarde dat deze
trekking ten minste één combinatie met de 6 winnende getallen tirage désigne au moins un ensemble comportant les 6 numéros gagnants.
oplevert. Wanneer dat niet het geval is, dan wordt het bedrag in Si ce n'est pas le cas, le montant concerné est ajouté à la part
kwestie toegevoegd aan het totale aandeel van de inzetbedragen dat
wordt toegewezen aan de combinaties met de 6 winnende getallen van de globalement attribuée aux ensembles comportant les 6 numéros gagnants
eerstvolgende Lotto-zaterdagtrekking die ten minste één combinatie met du prochain tirage Lotto du samedi qui désignera au moins un ensemble
de 6 winnende getallen oplevert. comportant les 6 numéros gagnants.

Art. 7.§ 1. Elke promotietrekking wordt verricht in overeenstemming

Art. 7.§ 1er. Chaque tirage promotionnel s'effectue conformément aux

met de bepalingen van artikel 16, tweede lid, van het Lotto-reglement dispositions de l'article 16, alinéa 2, du règlement du Lotto et aux
en met de aanvullende voorwaarden die door dit artikel worden modalités complémentaires arrêtées par le présent article.
vastgesteld. Bij elke promotietrekking is een deel van de ballen geel en een deel Pour chaque tirage promotionnel, les boules sont les unes de couleur
van de ballen rood. Het aantal gele ballen en het aantal rode ballen jaune, les autres de couleur rouge. Pouvant varier d'un tirage à
verschillen van de ene trekking tot de andere. Hun precieze aantal l'autre, le nombre de boules de couleur jaune et le nombre de boules
wordt vastgelegd in overeenstemming met de voorwaarden die worden de couleur rouge sont déterminés conformément aux modalités fixées au
bepaald in § 2. § 2.
Een promotietrekking krijgt uitsluitend een toekennend karakter Un tirage au sort promotionnel revêt seulement un caractère attributif
wanneer de zevende uit de trekkingstrommel verwijderde bal, dat wil lorsque la 7ème boule extraite, c'est-à-dire la boule désignant le
zeggen de bal van het bijkomende getal, rood is. numéro complémentaire, est de couleur rouge.
§ 2. Voor de promotietrekkingen van 25 juni 2008 en van 28 juni 2008 § 2. Pour les tirages promotionnels du 25 juin 2008 et du 28 juin
wordt het aantal gele ballen vastgesteld op 41 en het aantal rode 2008, le nombre de boules de couleur jaune est fixé à 41 et le nombre
ballen op 1. de boules de couleur rouge à 1.
Zowel het aantal gele ballen als het aantal rode ballen, zoals bedoeld Le nombre de boules de couleur jaune et le nombre de boules de couleur
in het eerste lid, gelden systematisch voor de eerste twee rouge visés à l'alinéa 1er s'appliquent systématiquement pour les deux
promotietrekkingen die volgen op een promotietrekking die de speelpot premiers tirages promotionnels suivant celui qui attribue la cagnotte.
toekent. Wanneer er, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van Sous réserve de l'application des dispositions de l'alinéa 2, lorsque
het tweede lid, twee opeenvolgende promotietrekkingen worden verricht deux tirages promotionnels consécutifs lors desquels les nombres de
die de speelpot niet toekennen, waarbij het aantal gele ballen en het boules de couleur jaune et rouge n'ont pas été modifiés n'attribuent
aantal rode ballen niet werden gewijzigd, dan worden het aantal gele pas la cagnotte, le nombre de boules de couleur jaune et le nombre de
ballen en het aantal rode ballen bij de volgende twee boules de couleur rouge sont respectivement diminués et augmentés
promotietrekkingen respectievelijk verminderd en vermeerderd met één d'une unité lors des deux tirages promotionnels suivants. Il résulte
exemplaar. Wanneer geen enkele van de eerste 8 promotietrekkingen de de ce mécanisme que si aucun des 8 premiers tirages promotionnels
speelpot toekent, dan leidt een dergelijke werkwijze ertoe dat het n'attribue la cagnotte, le nombre de boules de couleur jaune et le
aantal gele ballen en het aantal rode ballen die bij de 9e nombre de boules de couleur rouge introduites dans le tambour du 9ème
promotietrekking in de trekkingstrommel worden gelegd, respectievelijk tirage promotionnel s'élèveront respectivement à 37 et 5. Pour le 10ème
37 en 5 bedragen. Bij de 10e promotietrekking zijn de 42 in de tirage promotionnel, les 42 boules introduites dans le tambour sont
trekkingstrommel gelegde ballen uitsluitend rood. toutes de couleur rouge.
§ 3. Met betrekking tot de toepassing van § 1, tweede lid, wordt er § 3. Pour l'application du § 1er, alinéa 2, avant chaque tirage
vóór elke promotietrekking geloot welk(e) nummer(s) er op de rode promotionnel, il est procédé à un tirage au sort désignant le ou les
bal(len) zal (zullen) staan. Deze loting gebeurt in overeenstemming numéros qui figureront sur des boules de couleur rouge. Ce tirage au
met de bepalingen van artikel 33, eerste, tweede, zesde, zevende en sort s'effectue conformément aux dispositions de l'article 33, alinéas
achtste lid, van het Lotto-reglement. 1er, 2, 6, 7 et 8, du règlement du Lotto.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 25 juni 2008.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 juin 2008.

Art. 9.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast

Art. 9.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Firenze, 9 mei 2008. Donné à Florence, le 9 mai 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^