Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/03/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende het recht op tijdskrediet, de invoering van het recht op een landingsbaan en complementaire uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor de werknemers tewerkgesteld in de subsector van het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening van derden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende het recht op tijdskrediet, de invoering van het recht op een landingsbaan en complementaire uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor de werknemers tewerkgesteld in de subsector van het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor rekening van derden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers, relative au droit au crédit-temps, à l'instauration du droit à l'emploi de fin de carrière et à l'élargissement complémentaire du crédit-temps avec motif pour les travailleurs occupés dans le sous-secteur du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 MAART 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 MARS 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique
voor rekening van derden, betreffende het recht op tijdskrediet, de pour compte de tiers, relative au droit au crédit-temps, à
invoering van het recht op een landingsbaan en complementaire l'instauration du droit à l'emploi de fin de carrière et à
uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor de werknemers l'élargissement complémentaire du crédit-temps avec motif pour les
tewerkgesteld in de subsector van het goederenvervoer ten lande voor travailleurs occupés dans le sous-secteur du transport de choses par
rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor voie terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de la
rekening van derden (1) manutention de choses pour compte de tiers (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le transport
de logistiek voor rekening van derden; routier et la logistique pour compte de tiers;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, travail du 21 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique
voor rekening van derden, betreffende het recht op tijdskrediet, de pour compte de tiers, relative droit au crédit-temps, à l'instauration
invoering van het recht op een landingsbaan en complementaire du droit à l'emploi de fin de carrière et à l'élargissement
uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor de werknemers complémentaire du crédit-temps avec motif pour les travailleurs
tewerkgesteld in de subsector van het goederenvervoer ten lande voor occupés dans le sous-secteur du transport de choses par voie terrestre
rekening van derden en de subsector van de goederenbehandeling voor pour compte de tiers et le sous-secteur de la manutention de choses
rekening van derden. pour compte de tiers.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 maart 2022. Donné à Bruxelles, le 9 mars 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique
van derden pour compte de tiers
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021 Convention collective de travail du 21 octobre 2021
Recht op tijdskrediet, invoering van het recht op een landingsbaan en Droit au crédit-temps, instauration du droit à l'emploi de fin de
complementaire uitbreiding van het tijdskrediet met motief voor de carrière et élargissement complémentaire du crédit-temps avec motif
werknemers tewerkgesteld in de subsector van het goederenvervoer ten pour les travailleurs occupés dans le sous-secteur du transport de
lande voor rekening van derden en de subsector van de choses par voie terrestre pour compte de tiers et le sous-secteur de
goederenbehandeling voor rekening van derden (Overeenkomst la manutention de choses pour compte de tiers (Convention enregistrée
geregistreerd op 16 november 2021 onder het nummer 168195/CO/140.03) le 16 novembre 2021 sous le numéro 168195/CO/140.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail est

op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder de d'application pour les employeurs et leurs travailleurs ressortissant
bevoegdheid van het Paritair Subcomité 140.03 voor het wegvervoer en à la Sous-commission paritaire 140.03 pour le transport routier et la
de logistiek voor rekening van derden. logistique pour compte de tiers.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters § 2. Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et les ouvrières
tewerkgesteld door bovenvermelde werkgevers. occupés par les employeurs susmentionnés.
HOOFDSTUK II. - Omkadering en begrippen CHAPITRE II. - Encadrement et définitions

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

toepassing van : application de :
- De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 : de collectieve - La convention collective de travail n° 103 : la convention
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 carrière, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis
april 2015, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 du 27 avril 2015, la convention collective de travail n° 103ter du 20
december 2016, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/4 van 29 décembre 2016, la convention collective de travail n° 103/4 du 29
januari 2018 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/5 van 7 janvier 2018 et la convention collective de travail n° 103/5 du 7
oktober 2020; octobre 2020;
- De mededeling nr. 13 betreffende de interpretatie van de collectieve - La communication n° 13 concernant l'interprétation de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van collective de travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de
tijdkrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen; diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière;
- Het koninklijk besluit van 30 december 2014 en 23 mei 2017 tot - L'arrêté royal du 30 décembre 2014 et du 23 mai 2017 modifiant
wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la
betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps;
- Het besluit van 1 maart 2002 (Belgisch Staatsblad van 20 maart 2002) - L'arrêté du 1er mars 2002 (Moniteur belge du 20 mars 2002) du
van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes
aanmoedigingspremies in de privésector (zoals meermaals gewijzigd); d'encouragement au secteur privé (tel que modifié à plusieurs reprises);
- De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 tot vaststelling, van 1 - La convention collective de travail n° 157 fixant, du 1er janvier
januari 2023 tot 30 juni 2023, van het interprofessioneel kader voor 2023 au 30 juin 2023, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55
de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs
werknemers met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont
tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering; occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration;
- Het advies van de Nationale Arbeidsraad nr. 2238 van 15 juli 2021 : - L'avis du Conseil national du Travail n° 2238 du 15 juillet 2021 :
Sociaal akkoord van 25 juni 2021 - Verlenging van de collectieve Accord social du 25 juin 2021 - Renouvellement des conventions
arbeidsovereenkomsten stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag en collectives de travail régimes de chômage avec complément d'entreprise
landingsbanen. et fins de carrière.
HOOFDSTUK III. - Tijdskrediet met motief CHAPITRE III. - Crédit-temps avec motif

Art. 3.§ 1. De werknemers hebben een bijkomend recht op voltijds

Art. 3.§ 1er. Les travailleurs ont un droit complémentaire au

tijdskrediet of op halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot crédit-temps à temps plein ou à mi-temps, ou à une diminution de
maximaal 36 maanden voor het volgen van een opleiding zoals voorzien carrière d'1/5ème, jusqu'à 36 mois au maximum pour suivre une
in de bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, artikel formation, comme prévu dans l'article 4, § 2 de la convention
4, § 2. collective de travail n° 103 susmentionnée.
§ 2. De werknemers hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet § 2. Les travailleurs ont un droit complémentaire au crédit-temps à
temps plein ou à mi-temps, ou à une diminution de carrière d'1/5ème
of op halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 51 maanden jusqu'à 51 mois au maximum pour fournir des soins comme prévu dans
voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in de bovengenoemde l'article 4, § 1er de la convention collective de travail n° 103
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, artikel 4, § 1, met name : susmentionnée, nommément :
- om te zorgen voor hun kind tot de leeftijd van 8 jaar; - pour prendre soin de leur enfant jusqu'à l'âge de 8 ans;
- om palliatieve verzorging te verlenen; - pour octroyer des soins palliatifs;
- voor het verlenen van bijstand of verzorging aan een zwaar ziek - pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de
gezins- of familielid zoals gedefinieerd in de artikelen 3 en 4 van la famille gravement malade, tel que défini aux articles 3 et 4 de
het koninklijk besluit van 10 augustus 1998; l'arrêté royal du 10 août 1998;
- om zorg te dragen voor hun kind met een handicap tot de leeftijd van - pour l'octroi de soins prodigués à leur enfant handicapé jusqu'à
21 jaar; l'âge de 21 ans;
- om bijstand of verzorging te verlenen aan een eigen minderjarig - pour l'assistance ou l'octroi de soins à leur enfant mineur
zwaar ziek kind of aan een minderjarig zwaar ziek kind dat gezinslid gravement malade ou à un enfant mineur gravement malade considéré
is zoals gedefinieerd in artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 comme membre du ménage, tel que défini à l'article 4 de l'arrêté royal
augustus 1998. du 10 août 1998.

Art. 4.De perioden van voltijds of halftijds tijdskrediet of 1/5de

Art. 4.Les périodes du crédit-temps à temps plein ou à mi-temps, ou

loopbaanvermindering met motief, mogen samen niet meer dan 51 maanden bedragen. de diminution de carrière avec motif d'un 1/5ème ne peuvent pas ensemble s'élever à plus de 51 mois au total.
HOOFDSTUK IV. - Landingsbanen CHAPITRE IV. - Emplois de fin de carrière

Art. 5.Leeftijdsgrenzen voor het recht op een landingsbaan vanaf 50

Art. 5.Limites d'âge pour le droit à partir de 50 ans à un emploi de

jaar omwille van lange loopbaan (28 jaar beroepsverleden) en zwaar fin de carrière pour carrière longue (28 ans de passé professionnel)
beroep (zware arbeidsregelingen) et pour métier lourd (régimes de travail lourds)
Voor de voltijdse werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen ten Pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail temps
belope van een dag of twee halve dagen per week, wordt de leeftijd plein à concurrence d'un jour ou deux demi-jours par semaine, l'âge de
voor het recht op de landingsbaan op 50 jaar gebracht : l'emploi de fin de carrière est porté à 50 ans :
- indien zij een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar kunnen - à condition qu'ils puissent prouver une carrière professionnelle
bewijzen (artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. d'au moins 28 ans (article 8, § 3 de la convention collective de
103 van de Nationale Arbeidsraad); travail n° 103 du Conseil national du Travail);
- of indien zij voorafgaand aan de landingsbaan actief zijn geweest in - ou à condition que préalablement à l'emploi de fin de carrière, ils
een zwaar beroep gedurende minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar aient été occupés dans un métier lourd au moins 5 ans pendant les 10
of gedurende minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar (artikel 8, § dernières années ou 7 ans pendant les 15 dernières années (article 8,
3 en § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de § 3 et § 4 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil
Nationale Arbeidsraad). national du Travail).
Voor de arbeiders die hun arbeidsprestaties verminderen tot een Pour les ouvriers qui réduisent leurs prestations de travail à
halftijdse betrekking, wordt de leeftijd voor het recht op de mi-temps, l'âge pour le droit à l'emploi de fin de carrière est porté
landingsbaan op 50 jaar gebracht, indien zij voorafgaand aan de à 50 ans à condition que préalablement à l'emploi de fin de carrière,
landingsbaan actief zijn geweest in een zwaar beroep gedurende ils aient été occupés dans un métier lourd au moins 5 ans pendant les
minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar of gedurende minstens 7 10 dernières années ou 7 ans pendant les 15 dernières années. Ce
jaar in de voorafgaande 15 jaar. Dit zwaar beroep moet voorkomen op de métier lourd figure sur la liste des métiers pour lesquels il existe
lijst van de beroepen waarvoor een significant tekort aan une pénurie significative de main-d'oeuvre. Le Ministre du Travail
arbeidskrachten bestaat. De Minister van Werk bepaalt deze lijst, na
unaniem advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor établit cette liste après avis unanime du comité de gestion de
Arbeidsvoorziening (artikel 8, § 2 en § 4 van de collectieve l'Office national de l'Emploi (article 8, § 2 et § 4 de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad). collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail).

Art. 6.Leeftijdsgrenzen voor een landingsbaan lange loopbaan en zwaar

Art. 6.Limites d'âge pour un emploi de fin de carrière pour carrière

beroep met uitkering longue et métier lourd avec allocation
In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van de En application de la convention collective de travail n° 157 du
Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijdgrens voor een landingsbaan Conseil national du Travail, la limite d'âge pour un emploi de fin de
met uitkering op 55 jaar gebracht voor werknemers die in toepassing carrière avec allocation est portée à 55 ans pour les travailleurs qui
van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en
27 juni 2012, hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse application de l'article 8, § 1er de la convention collective de
betrekking of met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les conditions
bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du
van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 30 december 2014. 30 décembre 2014.
Dit uitsluitend indien deze werknemers op het ogenblik van de Ceci uniquement à condition qu'au moment de l'avertissement écrit de
schriftelijke kennisgeving van de loopbaanvermindering aan de la diminution de carrière qu'ils adressent à l'employeur, les
werkgever : travailleurs concernés :
- Ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen - Soit puissent justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant
rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit que salariés au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai
van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise;
bedrijfstoeslag;
- Ofwel voorafgaand aan de landingsbaan minstens 5 jaar (gerekend van - Soit, préalablement à l'emploi de fin de carrière, aient été occupés
datum tot datum) tijdens de laatste 10 jaar (gerekend van datum tot au moins 5 ans (calculés de date à date) pendant les 10 dernières
datum) tewerkgesteld zijn in een zwaar beroep (in de zin van artikel années (calculées de date à date), dans un métier lourd (au sens de
3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag); chômage avec complément d'entreprise);
- Ofwel voorafgaand aan de landingsbaan minstens 7 jaar (gerekend van - Soit, préalablement à l'emploi de fin de carrière, aient été occupés
datum tot datum) tijdens de laatste 15 jaar (gerekend van datum tot au moins 7 ans (calculés de date à date) pendant les 15 dernières
datum) tewerkgesteld zijn in een zwaar beroep (in de zin van artikel années (calculées de date à date), dans un métier lourd (au sens de
3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag); chômage avec complément d'entreprise);
- Ofwel minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime met - Soit aient été occupés au moins 20 ans dans un régime de travail
nachtprestaties (zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve avec prestations de nuit (tel que visé dans l'article 1er de la
arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990) en dit eveneens in de convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990) et cela
zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot également au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai
regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 7.De drempel waarvan sprake in artikel 16 van de collectieve

Art. 7.Le calcul du seuil mentionné à l'article 16 de la convention

arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, wordt collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail, est fixé
vastgesteld op 5 pct. van het aantal werknemers die hoofdzakelijke à 5 p.c. des travailleurs dont l'occupation est de caractère
handenarbeid verrichten, uitsluitend door deze op te nemen. principalement manuel, exclusivement à prendre par ceux-ci.
HOOFDSTUK V. - Vlaamse aanmoedigingspremies CHAPITRE V. - Primes d'encouragement flamandes

Art. 8.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002

Art. 8.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002

(Belgisch Staatsblad van 20 maart 2002) van de Vlaamse Regering (Moniteur belge du 20 mars 2002) du Gouvernement flamand portant
houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé, les
privésector, voorzien de ondertekenende partijen de toepassing van de parties signataires prévoient l'application des mesures visées aux
maatregelen bedoeld in de volgende afdelingen van het voornoemd besluit : sections suivantes dudit arrêté :
- Afdeling 2 : aanmoedigingspremie in het kader van het zorgkrediet; - Section 2 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soins;
- Afdeling 3 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering. - Section 3 : entreprises en difficultés ou en restructuration.

Art. 9.Voor alles wat in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 9.Pour tout ce qui n'est pas réglé expressément dans la présente

niet uitdrukkelijk geregeld wordt, zijn de collectieve convention collective de travail, la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst nr. 103 en de hiermee samenhangende vigerende n° 103 et les réglementations cohérentes actuellement en vigueur sont
reglementeringen van toepassing. d'application.
HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur CHAPITRE VI. - Durée de validité

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convention collective de travail produit ses

januari 2023 en is geldig tot 30 juni 2023. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending van bovengenoemde aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2022. De Minister van Werk, effets le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers, qui en avisera sans délai les parties intéressées. Le délai de préavis de trois mois prend cours à la date d'envoi de la lettre recommandée précitée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mars 2022. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^