Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 octobre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, modifiant la convention collective de travail du 30 avril 1987 instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, | collective de travail du 13 octobre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst | flamand, modifiant la convention collective de travail du 30 avril |
van 30 april 1987 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | 1987 instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
en vaststelling van zijn statuten (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant; | Limbourg et du Brabant flamand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020, | travail du 13 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst | flamand, modifiant la convention collective de travail du 30 avril |
van 30 april 1987 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | 1987 instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses |
en vaststelling van zijn statuten. | statuts. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 9 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Traduction | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2020 | flamand Convention collective de travail du 13 octobre 2020 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987 tot | Modification de la convention collective de travail du 30 avril 1987 |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van | instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
zijn (Overeenkomst geregistreerd op 12 november 2020 onder het nummer | (convention enregistrée le 12 novembre 2020 sous le numéro |
161872/CO/102.06) | 161872/CO/102.06) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna werklieden | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après |
genoemd, van de ondernemingen van de grint- en zandgroeven welke in | ouvriers, des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, de | orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, à l'exception des |
witzandexploitaties uitgezonderd. | exploitations de sable blanc. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour objet la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987 tot oprichting van | modification de la convention collective de travail du 30 avril 1987 |
een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten | instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
(overeenkomst geregistreerd op 11 september 1987 onder het nummer | (convention enregistrée le 11 septembre 1987 sous le numéro |
18580/CO/102.06) te wijzigen. Zij vervangt de wijzigende bepaling | 18580/CO/102.06). Elle remplace la disposition modificative apportée |
aangebracht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 | par la convention collective de travail du 5 novembre 2003 (numéro |
(registratienummer 68981/CO/102.06), algemeen verbindend verklaard bij | d'enregistrement 68981/CO/102.06), rendue obligatoire par arrêté royal |
koninklijk besluit van 12 mei 2003 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2004. | du 12 mai 2003 et publiée au Moniteur belge du 6 juillet 2004. |
Art. 3.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april |
Art. 3.L'article 5 de la convention collective de travail du 30 avril |
1987 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | 1987 instaurant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
vaststelling van zijn statuten (overeenkomst geregistreerd op 11 | (convention enregistrée le 11 septembre 1987 sous le numéro |
september 1987 onder het nummer 18580/CO/102.06), algemeen verbindend | |
verklaard bij koninklijk besluit van 11 december 1987, bekendgemaakt | 18580/CO/102.06), rendue obligatoire par arrêté royal du 11 décembre |
in het Belgisch Staatsblad van 29 december 1987 gewijzigd door de | 1987, publié au Moniteur belge le 29 décembre 1987, modifiée par |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, wordt | ladite convention collective de travail du 5 novembre 2003, est |
vervangen door de volgende bepaling : | remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 5.De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 3600 |
" Art. 5.Le siège social du fonds est établi à 3600 Hasselt, Frans |
Hasselt, Frans Massystraat 11. Hij kan bij beslissing van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant verplaatst worden.". Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 13 oktober 2020 en heeft dezelfde geldigheidsduur en opzeggingsmodaliteiten als de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1987 die zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2021. De Minister van Werk, |
Massystraat 11. Il peut être déplacé par décision de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand.". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 13 octobre 2020 et a la même durée de validité et les mêmes modalités de dénonciation que la convention collective de travail du 30 avril 1987 qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |