Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/03/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van 12 februari 2014, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de techniek voor de omrekening van het "gezondheidsindexcijfer" naar het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100) in de collectieve arbeidsovereenkomsten (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van 12 februari 2014, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de techniek voor de omrekening van het "gezondheidsindexcijfer" naar het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100) in de collectieve arbeidsovereenkomsten (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 110 du 12 février 2014, conclue au sein du Conseil national du Travail, relative à la technique de conversion de l'"indice santé" à l'"indice santé" (base 2013 = 100) dans les conventions collectives de travail (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 MAART 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 MARS 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van 12 februari collective de travail n° 110 du 12 février 2014, conclue au sein du
2014, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de techniek Conseil national du Travail, relative à la technique de conversion de
voor de omrekening van het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2004 = 100)
naar het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100) in de collectieve l'"indice santé" (base 2004 = 100) à l'"indice santé" (base 2013 =
arbeidsovereenkomsten (1) 100) dans les conventions collectives de travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; Vu la demande du Conseil national du Travail;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van 12 februari travail n° 110 du 12 février 2014, reprise en annexe, conclue au sein
2014, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de techniek du Conseil national du Travail, relative à la technique de conversion
voor de omrekening van het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2004 = 100) de l'"indice santé" (base 2004 = 100) à l'"indice santé" (base 2013 =
naar het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100) in de collectieve 100) dans les conventions collectives de travail.
arbeidsovereenkomsten.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 maart 2014. Donné à Bruxelles, le 9 mars 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Nationale Arbeidsraad Conseil national du Travail
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 110 van 12 februari 2014 Convention collective de travail n° 110 du 12 février 2014
Techniek voor de omrekening van het "gezondheidsindexcijfer" (basis Technique de conversion de l'"indice santé" (base 2004 = 100) à
2004 = 100) naar het "gezondheidsindexcijfer" (basis 2013 = 100) in de l'"indice santé" (base 2013 = 100) dans les conventions collectives de
collectieve arbeidsovereenkomsten (Overeenkomst geregistreerd op 18 travail (Convention enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro
februari 2014 onder het nummer 119416/CO/300) 119416/CO/300)
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; travail et les commissions paritaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6
van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays et en
concurrentievermogen, in het bijzonder artikel 2 van dat besluit; particulier l'article 2 de cet arrêté;
Overwegende dat de Nationale Arbeidsraad zich uit eigen bewe-ging Considérant que le Conseil national du Travail s'est penché
heeft gebogen over het probleem van de formule van omrekening van het d'initiative sur le problème de la formule de conversion de l'ancien
oude "ge-zondheidsindexcijfer" naar het nieuwe "indice santé" au nouvel "indice santé", qui entrera en vigueur dans
"gezondheidsindexcijfer", dat in de loop van januari 2014 van kracht le courant du mois de janvier 2014;
zal worden; Overwegende dat de toepassing van dat nieuwe indexcijfer gevolgen zal Considérant que l'application de ce nouvel indice aura des
hebben voor de toepassing van de in de Nationale Arbeidsraad en de répercussions sur l'application des conventions collectives de travail
paritaire comités gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten; conclues au sein du Conseil national du Travail et des commissions paritaires;
Overwegende dat ten aanzien van de omrekeningsformule om van het oude Considérant qu'en ce qui concerne la formule de conversion de l'ancien
naar het nieuwe indexcijfer over te gaan, en zoals reeds werd gesteld au nouvel indice, il convient, comme le prévoyaient déjà les
in de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 8 van 16 maart 1972 bij de conventions collectives de travail n° 8 du 16 mars 1972 lors de la
hervorming van het indexcijfer van de consumptieprijzen in 1972, nr. réforme de l'indice des prix à la consommation intervenue en 1972, n°
28 van 26 mei 1976 bij de hervorming in 1976, nr. 40 van 11 januari 28 du 26 mai 1976 lors de la réforme intervenue en 1976, n° 40 du 11
1984 bij de hervorming in 1984, nr. 48 van 29 januari 1991 bij de janvier 1984 lors de la réforme intervenue en 1984, n° 48 du 29
hervorming in 1991, nr. 67 van 29 januari 1998 bij de hervorming in janvier 1991 lors de la réforme intervenue en 1991 et n° 67 du 29
1998 en nr. 87 van 25 januari 2006 bij de hervorming in 2006, een janvier 1998 lors de la réforme intervenue en 1998, n° 87 du 25
eenvormig systeem uitgewerkt moet worden, zonder afbreuk te doen aan janvier 2006 lors de la réforme intervenue en 2006, d'élaborer un
de bevoegdheid van de paritaire comités om de inhoud zelf van hun système uniforme, sans porter préjudice à la compétence des
collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien, conform de regels die commissions paritaires de revoir le contenu même de leurs conventions
bij het betrokken paritair comité van toepassing zijn; collectives de travail, conformément aux règles qui leur sont propres;
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de
van werknemers : travailleurs suivantes :
- het Verbond van Belgische Ondernemingen; - la Fédération des Entreprises de Belgique;
- de nationale middenstandsorganisaties erkend overeenkomstig de - les organisations nationales des classes moyennes, agréées
wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op conformément aux lois relatives à l'organisation des Classes moyennes
28 mei 1979; coordonnées le 28 mai 1979;
- de Boerenbond; - "De Boerenbond"
- la Fédération wallonne de l'Agriculture"; - la Fédération wallonne de l'Agriculture;
- de Unie van Socialprofitondernemingen; - l'Union des entreprises à profit social;
- het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique;
- het Algemeen Belgisch Vakverbond; - la Fédération générale du Travail de Belgique;
- de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique;
op 12 februari 2014 in de Nationale Arbeidsraad de volgende ont conclu, le 12 février 2014, au sein du Conseil national du
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten. Travail, la convention collective de travail suivante.

Artikel 1.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Article 1er.Pour l'application de la présente convention collective

dient onder "gezondheidsindexcijfer" te worden verstaan, het de travail, il y a lieu d'entendre par "indice santé", l'indice des
prijsindexcijfer bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van prix visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant
24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. compétitivité du pays.

Art. 2.Als gevolg van het feit dat in de loop van januari 2014 een

Article 1er.A la suite de l'application, dans le courant du mois de

nieuw "gezondheidsindexcijfer" wordt toegepast, moet er een aanpassing janvier 2014, d'un nouvel "indice santé", il y a lieu d'adapter les
plaatshebben van de indexcijfers die in de volgende collectieve chiffres d'indice mentionnés dans les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten zijn vermeld of die voor de toepassing ervan in travail suivantes ou utilisés pour l'application de celles-ci :
aanmerking worden genomen :
- de in de Nationale Arbeidsraad gesloten overeenkomsten waarin wordt - les conventions conclues au sein du Conseil national du Travail qui
verwezen naar een koppeling aan het "gezondheidsindexcijfer", basis 2004 = 100; se réfèrent à une liaison à l'"indice santé" sur la base 2004 = 100;
- de in de paritaire comités gesloten overeenkomsten die voorzien in - les conventions conclues dans les commissions paritaires qui
systemen van koppeling van de lonen aan het "gezondheidsindexcijfer", prévoient des systèmes de liaison des salaires à l'"indice santé" sur
basis 2004 = 100. la base 2004 = 100.
Commentaar Commentaire
Het gaat om alle van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten Il s'agit de toutes les conventions collectives de travail en vigueur
waarin wordt verwezen naar een koppeling aan het oude indexcijfer, basis 2004 = 100. qui se réfèrent à une liaison à l'ancien indice en base 2004 = 100.

Art. 3.Om deze aanpassing te verwezenlijken, worden de in artikel 1

Art. 2.Pour réaliser cette adaptation, les chiffres d'indice visés à

bedoelde indexcijfers vermenigvuldigd met 0,8280. l'article 1er seront multipliés par 0,8280.
Bij de afronding van de uitkomst van deze vermenigvuldiging tot het Pour arrondir le produit de cette multiplication, en le ramenant au
gebruikelijke aantal decimalen, zal met het cijfer volgend op de af te ronden decimaal geen rekening worden gehouden indien het lager is dan vijf; indien dat cijfer gelijk is aan of hoger is dan vijf, zal de af te ronden decimaal met een eenheid worden verhoogd.

Art. 4.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 31 januari 2014. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij herzien of opgezegd worden, met inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 maart 2014. De Minister van Werk,

nombre de décimales habituellement utilisé, le chiffre suivant la décimale à arrondir sera négligé s'il est inférieur à cinq; si ce chiffre est égal ou supérieur à cinq, la décimale à arrondir sera portée à l'unité supérieure.

Art. 3.La présente convention produit ses effets au 31 janvier 2014. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle pourra être révisée ou dénoncée à la demande de la partie signataire la plus diligente, moyennant un préavis de trois mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 mars 2014. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^