Koninklijk besluit houdende toekenning van een gedeelte van de dotatie van 2014 ten bate van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers | Arrêté royal portant octroi d'une partie de la dotation de 2014 en faveur de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
9 MAART 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 9 MARS 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une partie de la dotation |
gedeelte van de dotatie van 2014 ten bate van het Federaal Agentschap | de 2014 en faveur de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs |
voor de opvang van asielzoekers | d'asile |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van | Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et |
asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, | de certaines autres catégories d'étrangers, l'article 55; |
artikel 55; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; | pour l'année budgétaire 2014; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 inclus; |
en met 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire; |
Overwegende dat het noodzakelijk is een gedeelte van de toelage | Considérant qu'il est nécessaire de mettre à disposition de l'Agence |
ingeschreven op de begroting van de POD Maatschappelijke Integratie | fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile une partie de la |
ter beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de opvang | dotation inscrite au budget du SPP Intégration Sociale afin de couvrir |
van asielzoekers om haar administratieve en personeelsuitgaven te | ses dépenses administratives et de personnel; |
dekken; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 février 2014; |
februari 2014; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, et de Notre |
Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie | Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale |
en Armoedebestrijding; | et à la Lutte contre la pauvreté; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een dotatie met een bedrag van honderdeenenvijftig miljoen |
Article 1er.Une dotation d'un montant de cent cinquante et un |
zeshonderdtwintig duizend achthonderd en twaalf euro (151.620.812 | millions six cent vingt mille huit cents douze euros (151.620.812 |
EUR), aan te rekenen op de begroting van de Programmatorische Federale | EUR), imputée au budget du Service Public Fédéral de Programmation |
Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en | Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour |
Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2014, sectie 44, programma | l'année budgétaire 2014, section 44, programme 55/3 (allocation de |
55/3 (basisallocatie 44.55.35.41.40.44), wordt toegekend aan het | base 44.55.35.41.40.44), est attribuée à l'Agence fédérale d'accueil |
Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil). | des demandeurs d'asile (Fedasil). |
Art. 2.Na de ondertekening van dit besluit zal dit bedrag gestort |
Art. 2.Après la signature de cet arrêté, ce montant sera versé au |
worden op de rekening BE59 6792 0077 3226 van Fedasil, Kartuizerstraat | compte BE59 6792 0077 3226 de Fedasil - rue des Chartreux, 21 à 1000 |
21, te 1000 Brussel. | Bruxelles. |
Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal |
Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera |
geschieden overeenkomstig de wet van 16 maart 1954 betreffende de | conformément à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains |
controle op sommige instellingen van openbaar nut. | organismes d'intérêt public. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
Art. 5.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 maart 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 mars 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke | La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, à l'Intégration |
Integratie en Armoedebestrijding, | sociale et à la Lutte contre la pauvreté, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |