Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor zelfstandigen en houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour travailleurs indépendants et portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor zelfstandigen en houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour travailleurs indépendants et portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 6 juli | application de l'article 47 de la loi du 6 juillet 1996 portant |
1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd door de wet van 12 december 1997, artikel 21, § 1; | régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, l'article 21, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1979 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1979 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
titularis kunnen zijn; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi |
van de bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor | que les échelles de traitement des grades pour le personnel de |
het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der | l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale | indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux d'assurances |
verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor | sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations familiales |
zelfstandigen; | pour travailleurs indépendants; |
Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor | Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national |
de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 7 maart 2007; | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 7 mars |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van begroting van het | 2007; Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du budget de l'Institut |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné |
gegeven op 24 april 2007; | le 24 avril 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 juni 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 juin 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juillet 2007; |
juli 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 augustus 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 août 2007; |
Gelet op het advies van het College van de openbare instellingen van | Vu l'avis du Collège des institutions publiques de sécurité sociale, |
sociale zekerheid, gegeven op 14 december 2007; | donné le 14 décembre 2007; |
Gelet op het protocol van 17 april 2008 van het Sectorcomité XX; | Vu le protocole du 17 avril 2008 du Comité du secteur XX; |
Overwegende dat vanaf 1 januari 1994 de weddenschalen van de houders | Considérant qu'à partir du 1er janvier 1994, les échelles de |
traitement des titulaires des grades particuliers doivent être fixées | |
van de bijzondere graden dienen te worden vastgesteld in navolging met | à l'instar des échelles de traitement des titulaires des grades |
de weddenschalen van de houders van de gemene graden in het kader van | communs dans le cadre de la simplification des carrières aux niveaux |
de vereenvoudiging van de loopbanen in de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4; | 1, 2+, 2, 3 et 4; |
Overwegende dat vanaf 1 december 2004 de salarissen van de houders van | Considérant qu'à partir du 1er décembre 2004, les salaires des |
de gemene graden van niveau A worden vastgesteld op basis van de | titulaires des grades communs de niveau A sont fixés sur base des |
nieuwe weddenschalen overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 | nouvelles échelles de traitement conformément à l'arrêté royal du 4 |
augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel; | août 2004 relatif à la carrière de niveau A du personnel de l'Etat; |
Overwegende dat ingevolge de veralgemening van het principe van de | Considérant que dans le cadre de la généralisation du principe de |
integratie van de bijzondere graden met het oog op de harmonisering | l'intégration des grades particuliers en vue de l'harmonisation des |
van de loopbanen binnen het federaal administratief openbaar ambt, | carrières au sein de la fonction publique administrative fédérale, |
deze integratie wordt ingevoerd in de openbare instellingen van | cette intégration a lieu dans les institutions publiques de sécurité |
sociale zekerheid; | sociale; |
Overwegende dat, ten einde de homogeniteit te waarborgen en met het | Considérant que, afin de garantir l'homogénéité et en vue de préserver |
oog op de vrijwaring van de pensioenrechten van de titularissen van de | les droits à la pension des titulaires des grades particuliers, |
bijzondere graden, voornoemde integratie ook dient te worden ingevoerd | l'intégration susmentionnée doit également avoir lieu à l'Institut |
in het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
Gelet op advies 45.534/1 van de Raad van State, gegeven op 16 december | Vu l'avis 45.534/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2008, en |
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw | Sur la proposition de la Ministre des P.M.E., des Indépendants, de |
en Wetenschapsbeleid, | l'Agriculture et de la Politique scientifique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Integratie van de bijzondere graden in de loopbaan van | CHAPITRE 1er. - Intégration des grades particuliers dans la carrière |
niveau A | du niveau A |
Artikel 1.Bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
Article 1er.A l'Institut national d'assurances sociales pour |
zelfstandigen worden de volgende graden afgeschaft : | travailleurs indépendants, les grades suivants sont supprimés : |
1° administrateur-generaal; | 1° administrateur général; |
2° adjunct-administrateur-generaal. | 2° administrateur général adjoint. |
Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
Art. 2.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires |
één van de afgeschafte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, | de l'un des grades supprimés repris dans la colonne 1, rémunérés dans |
bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve | une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés |
benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de | d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans |
weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier tegenover | l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portant le titre |
vermeld in kolom 5. | repris en regard dans la colonne 5. |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
Administrateur général | Administrateur général |
Administrateur-generaal | Administrateur-generaal |
16A | 16A |
A5 | A5 |
A51 | A51 |
Administrateur général (grade supprimé) | Administrateur général (grade supprimé) |
Administrateur-generaal (afgeschafte graad) | Administrateur-generaal (afgeschafte graad) |
Administrateur général adjoint | Administrateur général adjoint |
Adjunct-administrateur-generaal | Adjunct-administrateur-generaal |
15A | 15A |
A4 | A4 |
A42 | A42 |
Administrateur général adjoint (grade supprimé) | Administrateur général adjoint (grade supprimé) |
Adjunct-administrateur-generaal (afgeschafte graad) | Adjunct-administrateur-generaal (afgeschafte graad) |
§ 2. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in toepassing | § 2. L'ancienneté de classe des agents nommés en application du § 1er |
van § 1, is gelijk aan de graadanciënniteit welke verkregen was in de | est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils |
graad waarvan ze op 30 november 2004 titularis waren. | étaient titulaires à la date du 30 novembre 2004. |
De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn | L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le |
in niveau A. | niveau A. |
§ 3. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt | § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
§ 4. In afwijking van § 1, en in voorkomend geval, behouden de | § 4. Par dérogation au § 1er, s'il y échet, les agents conservent le |
ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze | bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils étaient revêtus, |
waren bekleed, voor zover deze gunstiger is. | pour autant qu'elle soit plus favorable. |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le |
1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de | statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des grades pour |
weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut | le personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour |
voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen | travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices nationaux |
Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'allocations |
kinderbijslag voor zelfstandigen | familiales pour travailleurs indépendants |
Art. 3.Artikel 9, rubriek A, van het koninklijk besluit van 19 |
Art. 3.L'article 9, rubrique A, de l'arrêté royal du 19 août 1982 |
augustus 1982 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en van de | fixant le statut pécuniaire ainsi que les échelles de traitement des |
weddenschalen van de graden voor het personeel van het Rijksinstituut | grades pour le personnel de l'Institut national d'assurances sociales |
voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, alsook van de gewezen | pour travailleurs indépendants, ainsi que des anciens Offices |
Rijksdiensten voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen en voor | nationaux d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et |
kinderbijslag voor zelfstandigen, gewijzigd bij de koninklijke | d'allocations familiales pour travailleurs indépendants, modifié par |
besluiten van 8 maart 1990 en 21 januari 1998, wordt aangevuld als | les arrêtés royaux des 8 mars 1990 et 21 janvier 1998, est complété |
volgt : | comme suit : |
« Voor de periode van 1 januari 1994 tot 31 mei 1994 : | « Pour la période du 1er janvier 1994 au 31 mai 1994 : |
Administrateur général . . . . . | Administrateur général . . . . . |
16/1 | 16/1 |
Administrateur-generaal . . . . . | Administrateur-generaal . . . . . |
16/1 | 16/1 |
Administrateur général adjoint . . . . . | Administrateur général adjoint . . . . . |
15/1 | 15/1 |
Adjunct-administrateur-generaal . . . . . | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . |
15/1 | 15/1 |
Conseiller adjoint-chef de service . . . . . | Conseiller adjoint-chef de service . . . . . |
12/1 | 12/1 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . |
12/1 | 12/1 |
Inspecteur principal . . . . . | Inspecteur principal . . . . . |
11/3 | 11/3 |
Eerstaanwezend inspecteur . . . . . | Eerstaanwezend inspecteur . . . . . |
11/3 | 11/3 |
Vérificateur . . . . . | Vérificateur . . . . . |
23/3 | 23/3 |
Verificateur . . . . . | Verificateur . . . . . |
23/3 | 23/3 |
Vanaf 1 juni 1994 : | A partir du 1er juin 1994 : |
Administrateur général . . . . . | Administrateur général . . . . . |
16A | 16A |
Administrateur-generaal . . . . . | Administrateur-generaal . . . . . |
16A | 16A |
Administrateur général adjoint . . . . . | Administrateur général adjoint . . . . . |
15A | 15A |
Adjunct-administrateur-generaal . . . . . | Adjunct-administrateur-generaal . . . . . |
15A | 15A |
Conseiller adjoint-chef de service . . . . . | Conseiller adjoint-chef de service . . . . . |
(grade supprimé au 1er novembre 1997) | (grade supprimé au 1er novembre 1997) |
12/1 | 12/1 |
Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . | Adjunct-adviseur-hoofd van dienst . . . . . |
(afgeschafte graad op 1 november 1997) | (afgeschafte graad op 1 november 1997) |
12/1 | 12/1 |
Vérificateur . . . . . | Vérificateur . . . . . |
(grade supprimé au 1er septembre 1995) | (grade supprimé au 1er septembre 1995) |
23/3 » | 23/3 » |
Verificateur . . . . . | Verificateur . . . . . |
(afgeschafte graad op 1 september 1995) | (afgeschafte graad op 1 september 1995) |
23/3 » | 23/3 » |
HOOFDSTUK 3. - Opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 4.Worden opgeheven : |
Art. 4.Sont abrogés : |
- Het koninklijk besluit van 26 januari 1979 betreffende de | - L'arrêté royal du 26 janvier 1979 relatif au classement hiérarchique |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het | des grades que peuvent porter les agents de l'Institut national |
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; |
titularis kunnen zijn; | |
- Het koninklijk besluit van 19 augustus 1982 tot vaststelling van de | - L'arrêté royal du 19 août 1982 fixant le statut pécuniaire ainsi que |
bezoldigingsregeling en van de weddenschalen van de graden voor het | les échelles de traitement des grades pour le personnel de l'Institut |
personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der | national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, ainsi |
zelfstandigen, alsook van de gewezen Rijksdiensten voor de sociale | que des anciens Offices nationaux d'assurances sociales pour |
verzekeringen der zelfstandigen en voor kinderbijslag voor | travailleurs indépendants et d'allocations familiales pour |
zelfstandigen. | travailleurs indépendants. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004, |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004, à |
met uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 | l'exception de l'article 3, qui produit ses effets le 1er novembre |
november 1997. | 1997. |
Art. 6.De Minister bevoegd voor de K.M.O.'s, de Zelfstandigen, |
Art. 6.La Ministre qui a les P.M.E., les Indépendants, l'Agriculture |
Landbouw en Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | et la Politique scientifique dans ses attributions est chargée de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 maart 2009. | Donné à Bruxelles, le 9 mars 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en | La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la |
Wetenschapsbeleid, | Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |