← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot vaststelling van de nadere regels van de kennisgeving alsook de informatie die bezorgd wordt aan het Instituut, overeenkomstig artikel 33, § 2, vierde lid, en § 3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie"
Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot vaststelling van de nadere regels van de kennisgeving alsook de informatie die bezorgd wordt aan het Instituut, overeenkomstig artikel 33, § 2, vierde lid, en § 3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie | Arrêté royal portant abrogation de l'arrête royal du 2 septembre 2018 fixant les modalités de la notification ainsi que les informations transmises à l'Institut, conformément à l'article 33, § 2, alinéa 4, et § 3, alinéa 5, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques |
---|---|
9 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot vaststelling van de nadere regels van de kennisgeving alsook de informatie die bezorgd wordt aan het Instituut, overeenkomstig artikel 33, § 2, vierde lid, en § 3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 9 JUIN 2024. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrête royal du 2 septembre 2018 fixant les modalités de la notification ainsi que les informations transmises à l'Institut, conformément à l'article 33, § 2, alinéa 4, et § 3, alinéa 5, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische | Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, |
communicatie, artikel 15/1, ingevoegd bij de wet van 28 november 2023; | l'article 15/1, inséré par la loi du 28 novembre 2023; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot vastlegging | Vu l'arrête royal du 2 septembre 2018 fixant les modalités de la |
van de nadere bepalingen voor kennisgeving alsook van de informatie te | notification ainsi que les informations transmises à l'Institut, |
bezorgen aan het Instituut, conform artikel 33, § 2, vierde lid, en § | conformément à l'article 33, § 2, alinéa 4, et § 3, alinéa 5, de la |
3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; | loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; |
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een | arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, |
formele beslissing betreft. | s'agissant d'une décision formelle; |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot | Considérant que l'arrêté royal du 2 septembre 2018 fixant les |
vaststelling van de nadere regels van de kennisgeving alsook de | modalités de la notification ainsi que les informations transmise à |
informatie die bezorgd wordt aan het Instituut, overeenkomstig artikel | l'Institut, conformément à l'article 33, § 2, alinéa 4, et § 3, alinéa |
33, § 2, vierde lid, en § 3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 | 5, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications |
betreffende de elektronische communicatie, geen bestaansreden meer | électroniques, n'a plus de raison d'être depuis l'abrogation de ces |
heeft sinds de opheffing van deze paragrafen bij de wet van 28 | paragraphes par la loi du 28 novembre 2023; |
november 2023; | |
Overwegende dat deze opheffing des te noodzakelijker is aangezien | Considérant que cette abrogation est d'autant plus nécessaire que |
artikel 15/1 van de wet van 13 juni 2005, ingevoegd bij de wet van 28 | l'article 15/1 de la loi du 13 juin 2005, inséré par la loi du 28 |
november 2023 houdende wijziging van de wet van 13 juni 2005 | novembre 2023 portant modification de la loi du 13 juin 2005 relative |
betreffende de elektronische communicatie, het Instituut machtigt de | aux communications électroniques, habilite l'Institut à fixer les |
nadere regels van de kennisgeving vast te stellen alsook de te | modalités de la notification ainsi que les informations transmises à |
verstrekken informatie; | l'Institut; |
Overwegende dat de Raad van State beslist heeft op 22 mei 2024 om geen | Considérant que le Conseil d'Etat a décidé le 22 mai 2024 de ne pas |
advies te verlenen; | donner d'avis; |
Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, | Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Telecommunicatie, | Sur la proposition de la Ministre des Télécommunications, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 september 2018 tot vastlegging |
Article 1er.L'arrête royal du 2 septembre 2018 fixant les modalités |
van de nadere bepalingen voor kennisgeving alsook van de informatie te | de la notification ainsi que les informations transmises à l'Institut, |
bezorgen aan het Instituut, conform artikel 33, § 2, vierde lid, en § | conformément à l'article 33, § 2, alinéa 4, et § 3, alinéa 5, de la |
3, vijfde lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de | loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques est |
elektronische communicatie wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Telecommunicatie wordt belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 juni 2024. | Donné à Bruxelles, le 9 juin 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie, | La Ministre des Télécommunications, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |