← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal déterminant les degrés de la hiérarchie de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
9 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van | 9 JUIN 2009. - Arrêté royal déterminant les degrés de la hiérarchie de |
de hiërarchie van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3; | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3; |
Gelet op het personeelsplan van het jaar 2008 van het Federaal | Vu le plan du personnel de l'année 2008 de l'Agence fédérale de |
Agentschap voor Nucleaire Controle; | Contrôle nucléaire; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften opgenomen in artikel | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
54, 2e lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurzaken; | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; |
Gelet op het advies nr. 41.002/I/P van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 41.002/I/P de la Commission permanente de Contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 6 april 2009; | linguistique, donné le 6 avril 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 mei 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mai 2009; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.En vue de l'application, aux membres du personnel de |
|
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43, § 3, van de |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, de l'article 43, § 3, des |
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées | |
wetten op het gebruik der talen in bestuurzaken, gecoördineerd op 18 | le 18 juillet 1966, les diverses fonctions constituant un même degré |
juli 1966, worden de verschillende functies bij het Federaal | de la hiérarchie sont déterminées comme suit : |
Agentschap voor Nucleaire Controle die een trap in de hiërarchie | 1er degré : les fonctions de directeur général et de chef de |
vormen, vastgesteld als volgt : | département; |
1e trap : de functies van directeurgeneraal en van departementshoofd; | |
2e trap : de functies opgenomen in de functieklassen E4 en E3; | 2e degré : les fonctions inclues dans les classes de fonctions E4 et |
3e trap : de functies opgenomen in de functieklassen E2 en E1; | E3; 3e degré : les fonctions inclues dans les classes de fonctions E2 et E1; |
4e trap : de functies opgenomen in de functieklassen S4 en S3; | 4e degré : les fonctions inclues dans les classes de fonctions S4 et |
5e trap : de functies opgenomen in de functieklassen S2 en S1. | S3; 5e degré : les fonctions inclues dans les classes de fonctions S2 et |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
S1. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 9 juni 2009. | Donné à Bruxelles, le 9 juin 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
G. DE PADT | G. DE PADT |