Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/07/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van het boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid"
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van het boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget, de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale dans le cadre de la modification du plan comptable des institutions publiques de sécurité sociale
9 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 9 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin
besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van de regelen inzake de
begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare 2001 fixant les règles en matière de budget, de comptabilité et de
instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan het comptes des institutions publiques de sécurité sociale soumises à
koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale dans
zekerheid in het kader van de wijziging van het boekhoudplan van de le cadre de la modification du plan comptable des institutions
openbare instellingen van sociale zekerheid publiques de sécurité sociale
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het besluit waarvan ik de eer heb aan uwe Majesteit ter ondertekening L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de votre
voor te leggen, heeft als doel het bovenvermelde besluit van 22 juni
2001 te actualiseren naar aanleiding van de beslissingen van de Majesté a pour objet de mettre à jour l'arrêté du 22 juin 2001 précité
Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de instellingen van suite aux décisions prises par la Commission de normalisation de la
openbaar nut van de sociale zekerheid. comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale.
ARTIKELSGEWIJZE COMMENTAAR COMMENTAIRES DES ARTICLES
Artikel 1 Article 1
Dit artikel vervangt artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 juni Cet article remplace l'article 2 de l'arrêté royal du 22 juin 2001
2001 om de volgende wijzigingen aan te brengen. pour apporter les adaptations suivantes.
Voor de verrichtingen in het kader van de opdrachtenbegroting worden Pour les opérations relevant du budget des missions, les dérogations
de afwijkingen verleend op de datum van ontvangst van het bewijsstuk accordées à la date de réception de la pièce justificative (30
(30 september X+1) voor boekingen van het boekjaar X, ingetrokken voor septembre X+1) pour des opérations de l'exercice X, sont abrogées pour
de takken geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- les branches soins de santé de l'Institut national d'assurance
en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Hulp- en Voorzorgskas voor maladie-invalidité (INAMI) et de la Caisse de secours et de prévoyance
Zeevarenden (HVKZ). des marins (CSPM).
Deze wijzigingen volgen op de implementatie van de toekomstige Ces modifications font suite à la mise en place de la certification
certificering van de jaarrekeningen van openbare instellingen van future des comptes annuels des institutions publiques de sécurité
sociale zekerheid door het Rekenhof, en de ontbinding van de HVKZ in sociale par la Cour des comptes, et à la dissolution de la CSPM en
2018 (de bevoegdheden van de HVKZ zijn overgedragen aan andere 2018 (les compétences de la CSPM ont été transférées à d'autres
instellingen, het is niet langer nodig om voor haar bepalingen te institutions, il n'est plus nécessaire de prévoir des dispositions la
voorzien). concernant).
Artikel 2 Article 2
De verplichting tot ondertekening van een bewijsstuk zoals bepaald in L'obligation de signer une pièce comptable justificative telle qu'elle
artikel 7, paragraaf 2, 2°, paragraaf 4, van het koninklijk besluit est prévue à l'article 7, alinéa 2, 2°, alinéa 4, de l'arrêté royal du
van 22 juni 2001, wordt in dit artikel gepreciseerd. In de koninklijke 22 juin 2001, est précisée dans cet article. Dans les arrêtés royaux,
besluiten kan de term "handtekening" worden vervangen door de term le terme « signature » peut être remplacé par les termes « approbation
"handgeschreven of elektronische goedkeuring". Bij het voeren van een manuscrite ou électronique ». Avec la tenue d'une comptabilité
elektronische boekhouding (geïnformatiseerde boekhouding) is het niet électronique (comptabilité informatisée), il n'est pas toujours
altijd mogelijk om een handtekening op een elektronisch document te possible d'apposer une signature sur un document électronique.
zetten. De digitale goedkeuring in het computerprogramma staat gelijk L'approbation numérique dans le programme informatique a valeur de
aan een handtekening. signature.
Artikel 3 Article 3
Artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit bepaalt de richtlijnen L'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, précise les directives
met betrekking tot de bewaartermijn van de boekhoudkundige bescheiden relatives au délai de conservation des journaux comptables et les
en de bewijsstukken bedoeld in artikel 7, tweede lid, van het documents justificatifs visés à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté
koninklijk besluit van 22 juni 2001. Het betrof tot nu toe documenten royal du 22 juin 2001. Jusqu'ici elles concernaient les documents au
in papieren formaat. Deze richtlijnen worden aangevuld om rekening te format papier. Ces directives sont complétées afin de tenir compte de
houden met de huidige evolutie met betrekking tot de dematerialisatie l'évolution actuelle relative à la dématérialisation des documents au
van papieren documenten. format papier.
Artikel 4 Article 4
Dit artikel actualiseert artikel 13, derde lid, van hetzelfde besluit, Cet article met à jour l'article 13, alinéa 3, du même arrêté, qui
dat de vorm van de periodieke staat van uitvoering van de décrit la forme de la situation périodique de l'exécution du budget de
beheersbegroting beschrijft. De kwartaalcijfers worden vervangen door gestion. Les réalisations trimestrielles sont remplacées par des
maandelijkse cijfers. réalisations mensuelles.
Artikel 5 Article 5
Bijlagen N1 en N2 van hetzelfde besluit worden bijgewerkt en vervangen. Les annexes N1 et N2 du même arrêté sont mises à jour et remplacées.
Artikel 6 Article 6
Dit artikel voegt een nieuwe bijlage N3 toe. Het bevat het voorblad Cet article ajoute une nouvelle annexe N3. Elle comprend la page de
dat de ingediende documenten vermeldt en de handtekeningen die nodig garde mentionnant les documents présentés et les signatures requises
zijn voor de verschillende begrotingen die worden ingediend door de pour les différents budgets soumis par les institutions publiques de
openbare instellingen van sociale zekerheid. sécurité sociale.
Artikel 7 Article 7
Dit artikel regelt de datum van inwerkingtreding van dit besluit. Cet article concerne l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Dit besluit wordt u voorgelegd samen met het koninklijk besluit van 9 Cet arrêté vous est soumis conjointement avec l'arrêté royal du 9
juli 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 juillet 2024 modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le
tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid onderworpen aan het koninklijk
besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures
responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité
met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en van de
instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D, beoogd bij de des régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public
wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative
van openbaar nut en die aan de Commissie voor normalisatie van de au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de
boekhouding van de instellingen van openbaar nut van de sociale nouvelles compétences à la Commission de normalisation de la
zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent en het koninklijk besluit van 4 comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale et
juni 2024 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot avec l'arrêté royal du 4 juin 2024 modifiant l'arrêté royal du 5 mai
heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité
van de instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid. des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, les très respectueux et très fidèles serviteurs,
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
A. BERTRAND A. BERTRAND
9 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk Pour la consultation du tableau, voir image
besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van de regelen inzake de 9 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin
begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare 2001 fixant les règles en matière de budget, de comptabilité et de
instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan het comptes des institutions publiques de sécurité sociale soumises à
koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale dans
zekerheid in het kader van de wijziging van het boekhoudplan van de le cadre de la modification du plan comptable des institutions
openbare instellingen van sociale zekerheid publiques de sécurité sociale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd
bij de wet van 12 december 1997, artikel 11, gewijzigd bij de wet van régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997,
19 juli 2001, artikelen 12 en 13, artikel 14, gewijzigd bij de wet van l'article 11, modifié par la loi du 19 juillet 2001, les articles 12
19 juli 2001, artikel 15, artikel 16 en artikel 17, gewijzigd bij de et 13, l'article 14, modifié par la loi du 19 juillet 2001, l'article
wet van 28 februari 2022; 15, l'article 16 et l'article 17, modifié par la loi du 28 février
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling van 2022 ; Vu l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de
de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen van de budget, de comptabilité et de comptes des institutions publiques de
openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn onderworpen aan
het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des
oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de
zekerheid; sécurité sociale ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2023 et le
januari 2023 en op 11 januari 2024; 11 janvier 2024 ;
Gelet op het advies van het College van de Openbare Instellingen van Vu l'avis du Collège des Institutions Publiques de Sécurité Sociale,
Sociale Zekerheid, gegeven op 31 maart 2023, op 19 september 2023 en donné le 31 mars 2023, le 19 septembre 2023 et le 26 janvier 2024 ;
op 26 januari 2024;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 juillet
d.d. 20 juli 2023 en 28 januari 2024; 2023 et le 28 janvier 2024 ;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 11 maart 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 11 mars 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 75.860/16; 75.860/16 ;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 13 maart 2024 om Vu la décision de la section de législation du 13 mars 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de wijzigingen van het genormaliseerd boekhoudplan, Considérant les modifications du plan comptable normalisé, proposées
voorgesteld door de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van par la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes
de instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid op 2 d'intérêt public de la sécurité sociale le 2 août 2022 ;
augustus 2022;
Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des
Zelfstandigen, de Minister van Financiën, de Minister van Sociale Indépendants, du Ministre des Finances, du Ministre des Affaires
Zaken, de Minister van Pensioenen en de Staatssecretaris voor sociales, de la Ministre des Pensions et de la Secrétaire d'Etat au
Begroting, Budget,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot

Article 1er.L'article 2, de l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les

vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de règles en matière de budget, de comptabilité et de comptes des
rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare des institutions publiques de sécurité sociale, modifié par l'arrêté
instellingen van sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 26 januari 2014, wordt vervangen als volgt: royal du 26 janvier 2014, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 2.Onder begrotingsontvangsten of -uitgaven verstaat men de

«

Art. 2.Par recettes ou dépenses budgétaires, on entend les droits

rechten vastgesteld door de instelling uit hoofde van haar relaties constatés par l'institution du chef de ses relations avec des tiers.
met derden. Een vastgesteld recht ontstaat indien aan alle vier volgende Un droit est constaté lorsque les quatre conditions suivantes sont
voorwaarden is voldaan: toutes remplies:
1° het bedrag is op nauwkeurige wijze vastgesteld; 1.° le montant est déterminé de manière exacte;
2° de identiteit van de schuldenaar of van de schuldeiser is gekend; 2° l'identité du débiteur ou du créancier est connue;
3° de verplichting om te betalen bestaat: 3° l'obligation de payer existe:
a) op het moment dat een schuld bestaat ten laste van de a) en vertu d'une dette établie à charge de l'entité comptable ou
boekhoudkundige entiteit of een schuldvordering te haren voordele, ongeacht de vervaldatum; b) krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling, uitvoerbaar. 4° een verantwoordingsstuk van interne of externe oorsprong is in het bezit van de betrokken dienst. Een vastgesteld recht wordt ingeschreven (in de economische en vermogensboekhouding) en aangerekend (in de begrotingsboekhouding) in het boekjaar waarop het recht betrekking heeft, voor zover het verantwoordingsstuk dat toelaat om het recht vast te stellen in het bezit is van de betrokken dienst voor een limietdatum die wordt vastgelegd: d'une créance établie en sa faveur, quelle que soit la date d'échéance; b) en vertu d'une disposition légale ou règlementaire, exécutable. 4° une pièce justificative d'origine interne ou externe est en possession du service concerné. Un droit constaté est enregistré (dans la comptabilité économique et patrimoniale) et imputé (dans la comptabilité budgétaire) dans l'exercice comptable auquel il se rapporte, pour autant que la pièce justificative permettant de constater ce droit soit en possession du service concerné avant une date limite fixée:
1° op 31 januari van het jaar X+1 voor de verrichtingen die behoren 1° au 31 janvier de l'année X+1 pour les opérations relevant du budget
tot de beheersbegroting; de gestion;
2° op 31 maart van het jaar X+1 voor de verrichtingen die behoren tot 2° au 31 mars de l'année X+1 pour les opérations relevant du budget
de opdrachtenbegroting. des missions.

Art. 2.In artikel 7, lid 2, 2°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 7, alinéa 2, 2°, du même arrêté, modifié par

het koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt het vierde lid l'arrêté royal du 26 janvier 2014, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui
vervangen als volgt : suit :
"Iedere boeking wordt gestaafd door een papieren of elektronisch "Tout enregistrement s'appuie sur un document comptable papier ou
boekhouddocument, dat handgeschreven of elektronisch wordt goedgekeurd électronique, approuvé de façon manuscrite ou électronique par deux
door twee personeelsleden van de instelling aangewezen door het membres du personnel de l'organisme désignés par l'organe de gestion,
beheersorgaan die de juistheid ervan aantonen.". qui en établissent l'exactitude.".

Art. 3.Artikel, 9, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 3.L'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt aangevuld met de volgende zinnen: royal du 26 janvier 2014, est complété par les phrases suivantes:
"Deze bewaartermijn is van toepassing op elektronische documenten en "Ce délai de conservation s'applique aux documents électroniques et
op papieren documenten waarvan geen elektronische kopie werd gemaakt. aux documents papier qui n'ont pas fait l'objet d'une copie
Papieren documenten die werden vervangen door een elektronisch électronique. Par contre, les documents papier qui ont été remplacés
document mogen daarentegen worden vernietigd, indien de elektronische par un document électronique peuvent être détruits immédiatement si la
kopie bewijskracht heeft verkregen van de kamer sociale zekerheid en procédure de copie électronique a obtenu la force probante auprès de
gezondheid van het informatieveiligheidscomité en, zo niet, ten la chambre sécurité sociale et santé du comité de sécurité de
vroegste één jaar na het eind van de controle van de rekeningen door l'information et, si non, au plus tôt un an après la fin du contrôle
het Rekenhof. Het is aan de openbare instelling van sociale zekerheid des comptes par la Cour des Comptes. Il appartient à l'institution
om te beoordelen of het wenselijk is om de papieren documenten te publique de sécurité sociale d'apprécier l'opportunité de détruire les
vernietigen.". documents papiers.".

Art. 4.In artikel 13, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 4.Dans l'article 13, alinéa 3, du même arrêté, modifié par

het koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt de bepaling onder 4° l'arrêté royal du 26 janvier 2014, le 4° est remplacé par ce qui suit:
vervangen als volgt:
"4° de gecumuleerde maandelijkse realisaties;". "4° les réalisations mensuelles cumulées;".

Art. 5.In hetzelfde besluit worden de bijlagen in artikel N1. en N2.

Art. 5.Dans le même arrêté, l'annexe dans l'article N1. et N2. est

vervangen door de bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit besluit. remplacée par l'annexe 1 et 2 jointe au présent arrêté.

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een bijlage N3 ingevoegd die als

Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe N3 qui est

bijlage 3 is gevoegd bij dit besluit. jointe en annexe 3 au présent arrêté.

Art. 7.Dit koninklijk besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 8.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Zelfstandigen, de minister bevoegd voor Financiën, de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Pensioenen en de staatssecretaris bevoegd voor Begroting, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté royal entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 8.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions, le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, la ministre qui a les Pensions dans ses attributions et la Secrétaire d'Etat qui a le Budget dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 9 juli 2024. Bruxelles, le 9 juillet 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 juli 2024 tot Vu pour être annexé à notre arrêté du 9 juillet 2024 modifiant
wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget,
van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité
van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van sociale dans le cadre de la modification du plan comptable des
het boekhoudplan van de instellingen van openbaar nut van de sociale organismes d'intérêt public de la sécurité sociale.
zekerheid. PHILIPPE
FILIP
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 juli 2024 tot Vu pour être annexé à notre arrêté du 9 juillet 2024 modifiant
wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget,
van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité
van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van sociale dans le cadre de la modification du plan comptable des
het boekhoudplan van de instellingen van openbaar nut van de sociale organismes d'intérêt public de la sécurité sociale.
zekerheid. PHILIPPE
FILIP
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 9 juli 2024 tot Vu pour être annexé à notre arrêté du 9 juillet 2024 fixant les règles
wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot vaststelling
van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen en matière de budget, de comptabilité et de comptes des institutions
van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare institutions publiques de sécurité sociale dans le cadre de la
instellingen van sociale zekerheid in het kader van de wijziging van
het boekhoudplan van de instellingen van openbaar nut van de sociale modification du plan comptable des organismes d'intérêt public de la
zekerheid. sécurité sociale.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Minister van Pensioenen, La Ministre des Pensions,
K. LALIEUX K. LALIEUX
De Staatssecretaris voor Begroting, La Secrétaire d'Etat au Budget,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Pour la consultation du tableau, voir image
^