← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
9 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 9 JUILLET 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 118, troisième |
1994, artikel 118, derde lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013; | alinéa, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bijlage I . | coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire; |
Gelet op het advies van de Werkgroep verzekerbaarheid, gegeven op 6 | Vu l'avis du Groupe de travail assurabilité, donné le 6 septembre |
september 2012; | 2012; |
Gelet op het advies van de Technische commisie van de Dienst voor | Vu l'avis de la Commission technique du Service du contrôle |
administratieve controle, gegeven op 29 oktober 2013; | administratif, donné le 29 octobre 2013; |
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité, gegeven op 24 | Vu l'avis du Comité Général de Gestion, donné le 24 février 2014; |
februari 2014; | |
Gelet op het advies van het Verzekeringscomité, gegeven op 19 mei | Vu l'avis du Comité de l'assurance, donné le 19 mai 2014; |
2014; Gelet op het advies nr. 55.831/2 van de Raad van State, gegeven op 22 | Vu l'avis n° 55.831/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2014 en |
april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt de | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire est remplacée |
bijlage I vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.Artikel 1 van dit besluit treedt in werking op de eerste dag |
Art. 2.L'article 1er du présent arrêté entre en vigueur le 1er jour |
van de tweede maand volgend op de maand waarin dit besluit werd | du deuxième mois qui suit le mois durant lequel l'arrêté a été publié |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage van het koninklijk besluit van 9 juli 2014 tot wijziging van | Annexe de l'arrêté royal du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | 1994 |
Bijlage I van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering | Annexe Ire de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 juli 2014 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 juillet 2014 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering | l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. | 14 juillet 1994. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |