← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 9 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 9 JUILLET 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
| besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 118, troisième |
| 1994, artikel 118, derde lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013; | alinéa, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
| wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bijlage I . | coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire; |
| Gelet op het advies van de Werkgroep verzekerbaarheid, gegeven op 6 | Vu l'avis du Groupe de travail assurabilité, donné le 6 septembre |
| september 2012; | 2012; |
| Gelet op het advies van de Technische commisie van de Dienst voor | Vu l'avis de la Commission technique du Service du contrôle |
| administratieve controle, gegeven op 29 oktober 2013; | administratif, donné le 29 octobre 2013; |
| Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité, gegeven op 24 | Vu l'avis du Comité Général de Gestion, donné le 24 février 2014; |
| februari 2014; | |
| Gelet op het advies van het Verzekeringscomité, gegeven op 19 mei | Vu l'avis du Comité de l'assurance, donné le 19 mai 2014; |
| 2014; Gelet op het advies nr. 55.831/2 van de Raad van State, gegeven op 22 | Vu l'avis n° 55.831/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2014 en |
| april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wordt de | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'annexe Ire est remplacée |
| bijlage I vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.Artikel 1 van dit besluit treedt in werking op de eerste dag |
Art. 2.L'article 1er du présent arrêté entre en vigueur le 1er jour |
| van de tweede maand volgend op de maand waarin dit besluit werd | du deuxième mois qui suit le mois durant lequel l'arrêté a été publié |
| bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 9 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
| en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| Bijlage van het koninklijk besluit van 9 juli 2014 tot wijziging van | Annexe de l'arrêté royal du 9 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du |
| het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | 1994 |
| Bijlage I van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering | Annexe Ire de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | coordonnée le 14 juillet 1994 |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 9 juli 2014 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 juillet 2014 modifiant |
| wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering | l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. | 14 juillet 1994. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
| en de Federale Culturele Instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |