Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het jaar 2010 aan het "Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven" (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 novembre 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la cotisation exceptionnelle pour l'année 2010 au "Fonds social pour les entreprises de chiffons" (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2009, | collective de travail du 27 novembre 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het jaar 2010 aan het | la cotisation exceptionnelle pour l'année 2010 au "Fonds social pour |
"Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven" (vorming) (1) | les entreprises de chiffons" (formation) (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van lompen; | chiffons; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2009, | travail du 27 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het jaar 2010 aan het | la cotisation exceptionnelle pour l'année 2010 au "Fonds social pour |
"Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven" (vorming). | les entreprises de chiffons" (formation). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 juli 2010. | Donné à Bruxelles, le 9 juillet 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2009 | Convention collective de travail du 27 novembre 2009 |
Buitengewone bijdrage voor het jaar 2010 aan het "Sociaal Fonds voor | Cotisation exceptionnelle pour l'année 2010 au "Fonds social pour les |
de lompenbedrijven" (vorming) (Overeenkomst geregistreerd op 21 | entreprises de chiffons" (formation) (Convention enregistrée le 21 |
januari 2010 onder het nummer 96978/CO/142.02) | janvier 2010 sous le numéro 96978/CO/142.02) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons. |
lompen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 29 van de statuten van het "Sociaal |
Art. 2.Conformément à l'article 29 des statuts du "Fonds social pour |
Fonds voor de lompenbedrijven", vastgesteld bij de collectieve | les entreprises de chiffons", fixés par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 9 juni 2009, gesloten in het Paritair | travail du 9 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission |
Subcomité voor de terugwinning van lompen, houdende wijziging en | paritaire pour la récupération de chiffons, modifiant et coordonnant |
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de | les statuts du "Fonds social pour les entreprises de chiffons", une |
lompenbedrijven", wordt een buitengewone bijdrage bepaald voor het | cotisation exceptionnelle est fixée pour l'année 2010. |
jaar 2010. Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 januari 2010 | à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er janvier 2010 |
tot en met 31 december 2010 bepaald op 0,51 pct. van de onbegrensde | jusqu'au 31 décembre 2010 à 0,51 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. |
brutolonen aan 108 pct., die voor de werklieden en werksters aan de | non plafonnés, déclarés à l'Office national de sécurité sociale en |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden aangegeven. | faveur des ouvriers et ouvrières. |
Bovenop de hierboven genoemde bijdrage doet de sector een bijkomende | En plus de la cotisation précitée le secteur fait un effort |
inspanning op het vlak van vorming en opleiding. Deze bijkomende | supplémentaire au niveau de la formation. Cet effort supplémentaire |
inspanning wordt gerealiseerd door een sectorale bijdrage van 0,24 | est réalisé par une cotisation sectorielle de 0,24 p.c. sur les |
pct. op de lonen voor het jaar 2010. | salaires pour l'année 2010. |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2010 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2010. | le 1er janvier 2010 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2010. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 juillet 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |