Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de diamantnijverheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de diamantnijverheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juillet 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2011, collective de travail du 12 juillet 2011, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant
tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation
diamantnijverheid (1) des groupes à risque dans l'industrie du diamant (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce
en -handel; du diamant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2011, gesloten travail du 12 juillet 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot
vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation
diamantnijverheid. des groupes à risque dans l'industrie du diamant.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2011 Convention collective de travail du 12 juillet 2011
Vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de Fixation de mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant (Convention
diamantnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 19 september 2011 enregistrée le 19 septembre 2011 sous le numéro 105743/CO/324)
onder het nummer 105743/CO/324)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

aux employeurs et aux personnel ouvrier, notamment les ouvriers
werkgevers en het werkliedenpersoneel, zijnde de diamantarbeiders, de diamantaires, les ouvrières diamantaires et les apprentis,
diamantarbeidsters en de leerlingen die ressorteren onder de ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en l'industrie et du commerce du diamant.
-handel.

Art. 4.§ 1. Tijdens de jaren 2011-2012 wordt de inning en de

Art. 2.§ 1er. Au cours des années 2011-2012, la perception et

aanwending van 0,15 pct. te heffen op het werkelijk bedrag van de l'affectation du 0,15 p.c. à prélever sur le montant réel des
lonen, behouden ten behoeve van de vorming en de tewerkstelling van salaires, en faveur de la formation et de l'emploi de personnes
personen die behoren tot de risicogroepen, in uitvoering van de appartenant aux groupes à risque, est maintenue, en exécution des
artikelen 188 tot 194 en artikel 195, § 2, van de wet van 27 december articles 188 à 194 et l'article 195, § 2, de la loi du 27 décembre
2006 houdende diverse bepalingen (I). 2006 portant des dispositions diverses (I).
§ 2. Tijdens de bedoelde periode kunnen er bijkomende opleidingen § 2. Au cours de la période visée, des formations supplémentaires
ingericht worden. peuvent être instaurées.
§ 3. De paritaire werkgroep, belast met de opvolging van vorming en § 3. Le groupe de travail paritaire, chargé du suivi de la formation
opleiding, zal verder streven naar de coördinatie van de bestaande et de l'apprentissage, continuera à tendre vers la coordination des
regelingen en zal in bijzonder aandacht richten op de begeleiding van régimes existants et prêtera une attention particulière à
de instroom van jonge diamantarbeiders en van jonge l'accompagnement de l'afflux de jeunes travailleurs du diamant et de
diamantfabrikanten. jeunes fabricants diamantaires.
§ 4. Wat het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten § 4. En ce qui concerne le régime des contrats complémentaires de
betreft, zal een aanpassing gebeuren om de inschakeling van de formation, une adaptation aura lieu pour faciliter l'insertion des
jongeren te vergemakkelijken die het 6e of het 7e leerjaar voltooid jeunes qui ont accompli la 6e ou 7e année.
hebben. § 5. Het stelsel van het industrieel leerlingwezen zal verder § 5. Le régime de l'apprentissage industriel continuera d'être soutenu
ondersteund worden teneinde de instroom van jongeren in de diamantnijverheid veilig te stellen.

Art. 5.Het fonds voor de diamantnijverheid blijft verder belast met de inning van de inspanning bedoeld in artikel 2, § 1, van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011 en treedt buiten werking op 1 januari 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2013. De Minister van Werk,

afin d'assurer l'afflux de jeunes dans l'industrie du diamant.

Art. 3.Le fonds pour l'industrie diamantaire reste chargé de la perception de l'effort visé à l'article 2, § 1er, de la présente convention collective de travail.

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses effets 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2013. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^