Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 5 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober collective de travail particulière du 5 octobre 2011, conclue au sein
2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de de la Commission paritaire pour les employés des institutions de
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs (1) l'enseignement libre subventionné (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikelen 27 en 28; travail et les commissions paritaires, notamment les articles 27 et 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs; institutions de l'enseignement libre subventionné;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober travail particulière du 5 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au
2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs. l'enseignement libre subventionné.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het Commission paritaire pour les employés des institutions de
gesubsidieerd vrij onderwijs l'enseignement libre subventionné
Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2011 Convention collective de travail particulière du 5 octobre 2011
(Overeenkomst geregistreerd op 3 november 2011 onder het nummer (Convention enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro
106636/CO/225) 106636/CO/225)

Artikel 1.§ 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

s'applique aux employeurs et aux travailleurs des institutions
en op de werknemers van de instellingen die vanaf 27 augustus 2011 ressortissant à partir du 27 août 2011 à la Commission paritaire pour
ressorteren, onder het Paritair Comité voor de bedienden van de les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs met maatschappelijke
zetel in het Waalse Gewest en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dont le siège social est situé en Région wallonne et en Région de
die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en dit Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites auprès de l'Office national
op de Franse taalrol, als gevolg van de wijziging van het de Sécurité sociale au rôle francophone, suite à la modification de
toepassingsveld door het koninklijk besluit van 12 juli 2011. son champ de compétence par l'arrêté royal du 12 juillet 2011.
§ 2. Onder "werknemers" verstaat men : de mannelijke en vrouwelijke § 2. On entend par "travailleurs" : les employées et les employés.
bedienden.

Art. 2.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten die werden afgesloten

Art. 2.Toutes les conventions collectives de travail, conclues au

binnen het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de
het gesubsidieerd vrij onderwijs (PC 225) die nog van kracht zijn op 1 l'enseignement libre subventionné (CP 225), qui sont encore en vigueur
augustus 2011, zijn van toepassing op de ondernemingen die worden en date du 1er août 2011, sont applicables aux entreprises visées à
bedoeld in artikel 1. l'article 1er.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 5 oktober 2011 en wordt

le 5 octobre 2011 et est conclue pour une durée indéterminée.
gesloten voor onbepaalde duur.
Alle ondertekenende partijen kunnen deze overeenkomst opzeggen, op Chacune des parties signataires peut la dénoncer à condition qu'un
voorwaarde dat een termijn van 3 maanden wordt gerespecteerd. délai de 3 mois soit respecté.
De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende Cette dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste au
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de président de la Commission paritaire pour les employés des
bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs en institutions de l'enseignement libre subventionné et à chacune des
aan alle ondertekenende partijen. parties signataires.
De termijn van 3 maanden start op de eerste dag van de maand die volgt Le délai de 3 mois prend cours à partir du premier jour du mois
op de datum waarop de aangetekende brief werd verstuurd aan de suivant la date à laquelle la lettre recommandée a été envoyée au
voorzitter. président.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^