Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de premie voor het werken op feestdagen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de premie voor het werken op feestdagen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 septembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la prime pour le travail effectué les jours fériés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2011, collective de travail du 8 septembre 2011, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la prime pour le
premie voor het werken op feestdagen (1) travail effectué les jours fériés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2011, travail du 8 septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la prime pour le
premie voor het werken op feestdagen. travail effectué les jours fériés.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de zeevisserij Commission paritaire de la pêche maritime
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 september 2011 Convention collective de travail du 8 septembre 2011
Premie voor het werken op feestdagen (Overeenkomst geregistreerd Prime pour le travail effectué les jours fériés (Convention enregistrée
op 3 november 2011 onder het nummer 106634/CO/143) le 3 novembre 2011 sous le numéro 106634/CO/143)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières des entreprises
ressorteren onder het Paritair Comité voor de zeevisserij en gekend ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime et connus
onder het kerngetal van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid 086 sous l'indice de l'Office national de Sécurité sociale 086 (secteur
(sector pakhuizen). des entrepôts).

Art. 2.Voor prestaties op feestdagen wordt een toeslag toegekend van

Art. 2.Pour les prestations effectuées les jours fériés, on accorde

100 pct. op het werkelijke uurloon. un supplément de 100 p.c. sur le salaire horaire réel.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2011 en is gesloten voor onbepaalde duur. effets à partir du 1er janvier 2011 et est conclue pour une durée

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door

indéterminée

Art. 4.La présente convention collective de travail peut être

één der partijen mits een opzegging van drie maanden met een ter post dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de
voor de zeevisserij. la Commission paritaire de la pêche maritime.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^