Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1993 betreffende het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij uitbating van de slotmachines | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 février 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, modifiant la convention collective de travail du 9 décembre 1993 concernant l'accord social pour les employés des jeux classiques en cas d'exploitation de machines à sous |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 JANVIER 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010, | collective de travail du 23 février 2010, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, tot wijziging | Commission paritaire pour les employés de casino, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1993 betreffende | convention collective de travail du 9 décembre 1993 concernant |
het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij | l'accord social pour les employés des jeux classiques en cas |
uitbating van de slotmachines (1) | d'exploitation de machines à sous (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010, | travail du 23 février 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, tot wijziging | Commission paritaire pour les employés de casino, modifiant la |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1993 betreffende | convention collective de travail du 9 décembre 1993 concernant |
het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij | l'accord social pour les employés des jeux classiques en cas |
uitbating van de slotmachines. | d'exploitation de machines à sous. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 januari 2011. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de casinobedienden | Commission paritaire pour les employés de casino |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010 | Convention collective de travail du 23 février 2010 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1993 | Modification de la convention collective de travail du 9 décembre 1993 |
betreffende het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen | concernant l'accord social pour les employés des jeux classiques en |
bij uitbating van de slotmachines (Overeenkomst geregistreerd op 4 mei | cas d'exploitation de machines à sous (Convention enregistrée le 4 mai |
2010 onder het nummer 99193/CO/217) | 2010 sous le numéro 99193/CO/217) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux employés des entreprises qui ressortissent à la |
onder het Paritair Comité voor de casinobedienden. | Commission paritaire pour les employés de casino. |
Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 1993 met |
Art. 2.Dans la convention collective du 6 décembre 1993 concernant |
betrekking tot het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke | l'accord social pour les employés des jeux classiques en cas |
spelen bij uitbating van de slotmachines wordt artikel 4b, alinea 1, | d'exploitation de machines à sous, l'article 4b, alinéa 1er, est |
vervangen door volgende tekst : | remplacé par le texte suivant : |
"Au cours des cinq premières années d'exploitation des machines à | |
"Tijdens de eerste vijf jaar van uitbating der slotmachines wordt 4 | sous, un montant de 4 p.c. du revenu brut desdites machines, |
pct. van de bruto opbrengst van deze slots, dit wil zeggen de | c'est-à-dire du revenu non ristourné à la clientèle des machines à |
opbrengst die niet aan het cliënteel slotmachines wordt uitbetaald, | sous, sera affecté sous la forme d'un salaire et/ou d'avantages |
aangewend voor loon en/of sociale voordelen ten behoeve van de | sociaux, pour les employés membres du personnel des jeux classiques." |
spelbedienden klassieke spelen." Art. 3.Artikel 4b, alinea 2, van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt vervangen door de volgende tekst : "De besteding van die loon- en/of sociale voordelen zal gebeuren in overleg met de vakbonden in het kader van een ondernemings- collectieve arbeidsovereenkomst." Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde duur en dezelfde opzegmodaliteiten als de deze van de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Art. 3.L'article 4b, alinéa 2, de la même convention collective de travail est remplacé par le texte suivant : "La destination à réserver à ces avantages salariés et/ou sociaux sera fixée après concertation avec les syndicats dans le cadre d'une convention collective de travail d'entreprise." Art. 4.Cette convention collective de travail à la même durée et les mêmes modalités de dénonciation que celles prévue dans de la convention collective de travail qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2011. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |