Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de police sanitaire de la rage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op artikel 8, eerste lid, 1°, gedeeltelijk vernietigd door het Arbitragehof bij arrest nr. 189 van 31 januari 1989, en op artikel 18; SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 JANVIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de police sanitaire de la rage ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 reative à la santé des animaux, notamment l'article 8, premier alinéa, 1°, partiellement annulé par l'arrêt de la Cour d'Arbitrage n° 1/89 du 31 janvier 1989, et l'article 18;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende Vu l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de police
reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid, sanitaire de la rage, notamment l'article 14, modifié par l'arrêté
inzonderheid op artikel 14 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21
september 2004; royal du 21 septembre 2004;
Overwegende de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en Considérant le Règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du
de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire
voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, et
wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad; modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil;
Overwegende de Beschikking 2003/803/EG van de Commissie van 26 Considérant la Décision 2003/803/CE de la Commission du 26 novembre
november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort voor het 2003 établissant un passeport type pour les mouvements
intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten; intracommunautaires de chiens, de chats et de furets;
Overwegende de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot Considérant la Directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992,
vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges
handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules
eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police
voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à
bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, inzonderheid de l'annexe A, section I de la directive 90/425/CEE, notamment les
artikelen 10, lid 2, en 16; articles 10, alinéas 2, et 16;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 2004; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 5 novembre 2004;
Gelet op advies 37.825/3 van de Raad van State, gegeven op 8 december Vu l'avis 37.825/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2004, en
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14, §2, tweede lid, van het koninklijk besluit

Article 1er.Dans l'article 14, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté

van 10 februari 1967 houdende reglement van de diergeneeskundige royal du 10 février 1967 portant règlement de police sanitaire de la
politie op de hondsdolheid zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit rage tel que modifié par l'arrêté royal du 21 septembre 2004, les mots
van 21 september 2004 worden de woorden « of een Europees paspoort dat « ou d'un passeport européen délivré dans un autre pays en conformité
in overeenstemming met de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees avec le Règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du Conseil du
Parlement en de Raad, van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire applicables
voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren
en houdende wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad werd aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, et modifiant la
afgeleverd in een ander land » ingevoegd tussen de woorden « zoals directive 92/65/CEE du Conseil » sont insérés entre les mots « tel que
bedoeld in het eerste lid » en « vervolledigt de erkende dierenarts ». visé au premier alinéa » et « le vétérinaire agréé ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor de volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Notre Ministre qui a la santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^