Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, in uitvoering van artikel 11 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 15 mei 2003 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, in uitvoering van artikel 11 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 15 mei 2003 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au droit au crédit-temps et à la diminution de carrière, en exécution de l'article 11 de l'accord national 2003-2004 du 15 mai 2003
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 JANVIER 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, collective de travail du 27 juin 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au
betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, in droit au crédit-temps et à la diminution de carrière, en exécution de
uitvoering van artikel 11 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 15 mei 2003 (1) l'article 11 de l'accord national 2003-2004 du 15 mai 2003 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
van metalen; métaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, gesloten travail du 27 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au
betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, in droit au crédit-temps et à la diminution de carrière, en exécution de
uitvoering van artikel 11 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 15 mei 2003. l'article 11 de l'accord national 2003-2004 du 15 mai 2003.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003 Convention collective de travail du 27 juin 2003
Recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, in uitvoering van Droit au crédit-temps et à la diminution de carrière, en exécution de
artikel 11 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 15 mei 2003 l'article 11 de l'accord national 2003-2004 du 15 mai 2003 (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 14 oktober 2003 onder het nummer enregistrée le 14 octobre 2003 sous le numéro 68074/CO/142.01)
68074/CO/142.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van ressortissent à la Sous-commission paritaire pour la récupération de
metalen. métaux.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue

overeenkomstig en in uitvoering van : conformément à et en exécution :
- de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer - des dispositions de la convention collective de travail numéro 77bis
77bis van 19 december 2001 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil national du travail
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de
algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 januari 2002 réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire
(Belgisch Staatsblad van 5 maart 2002), gewijzigd door collectieve par arrêté royal du 25 janvier 2002 (Moniteur belge du 5 mars 2002),
arbeidsovereenkomst nr. 77ter, algemeen verbindend verklaard bij modifiée par convention collective de travail n° 77ter, rendue
koninklijk besluit van 20 september 2002 (Belgisch Staatsblad van 5 obligatoire par arrêté royal du 20 septembre 2002 (Moniteur belge du 5
oktober 2002), hierna collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis octobre 2002), dénommée ci-après la convention collective de travail
genoemd; n° 77bis ;
- hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de - du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation
verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven (Belgisch Staatsblad van 15 september 2001); de l'emploi et de la qualité de vie (Moniteur belge du 15 septembre 2001);
- koninklijk besluit van 12 december 2001 (Belgisch Staatsblad van 18 - de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 (Moniteur belge du 18 décembre
december 2001) tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 2001) en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001, modifié
augustus 2001, gewijzigd door het koninklijk besluit van 16 april 2002 (Belgisch Staatsblad van 17 april 2002). par l'arrêté royal du 16 avril 2002 (Moniteur belge du 17 avril 2002).
HOOFDSTUK III. - Recht op tijdskrediet CHAPITRE III. - Droit au crédit-temps

Art. 3.§ 1. Conform de bepalingen van artikel 3, § 2 van collectieve

Art. 3.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 3, § 2 de la

arbeidsovereenkomst nr. 77bis bedraagt de duur van het recht op convention collective de travail n° 77bis, la durée du droit au
tijdskrediet 1 jaar. crédit-temps est de 1 an.
§ 2. De onderneming kan bij collectieve arbeidsovereenkomst de duur § 2. L'entreprise peut porter via convention collective de travail le
van het recht op tijdskrediet verlengen tot maximum 5 jaar. droit au crédit-temps à maximum 5 ans.
HOOFDSTUK IV. - Recht op een 1/5 loopbaanvermindering CHAPITRE IV. - Droit à une diminution de carrière de 1/5

Art. 4.§ 1. In uitvoering van artikel 6, § 2 en artikel 9, § 2 van de

Art. 4.§ 1er. En exécution des articles 6, § 2 et 9, § 2 de la

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis hebben werklieden die in convention collective de travail n° 77bis, les ouvriers qui
ploegen of in cycli werken recht op een 1/5 loopbaanvermindering. travaillent en équipes ou par cycles, ont droit à une diminution de
carrière de 1/5.
§ 2. De nadere regels voor het organiseren van het recht op § 2. Les règles d'organisation du droit à une diminution de carrière à
loopbaanvermindering met 1/5 worden bepaald op ondernemingsniveau concurrence de 1/5 sont fixées au niveau de l'entreprise en tenant
rekening houdend met de volgende voorwaarden : compte des conditions suivantes :
- de bestaande arbeidsorganisatie moet verder toegepast kunnen worden. - l'organisation du travail existante doit pouvoir continuer à être
Hiermee wordt bedoeld de toepassing van de arbeidscycli en van de appliquée. On entend par là que l'application des cycles de travail et
ploegenstelsels gegarandeerd moeten blijven; des systèmes d'équipes doit être garantie;
- de loopbaanvermindering moet minstens per volledige dag genomen - la diminution de carrière doit se prendre au minimum sous forme de
worden. jours complets.
§ 3. De afgesproken organisatieregels worden opgenomen in een § 3. Les règles d'organisation convenues sont inscrites dans une
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak. convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise.
HOOFDSTUK V. - Organisatieregels CHAPITRE V. - Règles d'organisation

Art. 5.§ 1. Conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 5.§ 1er. Conformément aux dispositions de la convention

nr. 77bis bestaat er een onvoorwaardelijk recht op tijdskrediet en collective de travail n° 77bis il existe un droit inconditionnel au
loopbaanvermindering. crédit-temps et à la diminution de carrière.
§ 2. Indien 5 pct. van de werknemers tegelijkertijd van dit recht § 2. Lorsque 5 p.c. des travailleurs veulent exercer ce droit en même
wensen gebruik te maken moeten op ondernemingsvlak hieromtrent temps, des règles de priorité doivent être discutées au niveau de
voorrangsregels worden afgesproken, zoals opgenomen in afdeling 4 van l'entreprise, comme prévu à la section 4 du chapitre V de la
hoofdstuk V van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis. convention collective de travail n° 77bis.
§ 3. Ondernemingen die bij ingang van dit akkoord reeds een gunstiger § 3. Les entreprises qui, lors de l'entrée en vigueur du présent
percentage hanteren, kunnen dit pct. behouden. Hiertoe moet op accord, appliquent déjà un pourcentage plus favorable, peuvent
ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst worden maintenir ce pourcentage. A cette fin, une convention collective de
afgesloten. travail doit être conclue au niveau de l'entreprise.
§ 4. In ondernemingen met minder dan 10 werknemers zijn de formules § 4. Dans les entreprises de moins de 10 travailleurs, le
van tijdskrediet, 1/5 loopbaanvermindering en loopbaanverminderingen crédit-temps, la diminution de la carrière de 1/5 temps et les
voor +50-jarigen toegelaten mits individueel akkoord tussen de réductions de carrière pour les + 50 ans sont autorisés pour autant
werkgever en de werkman. qu'il y ait un accord individuel entre l'ouvrier et l'employeur.
HOOFDSTUK VI. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking CHAPITRE VI. - Formes spécifiques d'interruption de carrière

Art. 6.De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name

Art. 6.Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de

: carrière, à savoir :
- recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un
zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans
besluit van 10 augustus 1998 (Belgisch Staatsblad van 8 september 1998); l'arrêté royal du 10 août 1998 (Moniteur belge du 8 septembre 1998);
- recht op ouderschapsverlof in het kader van loopbaanonderbreking, - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de
opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant
van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997; l'arrêté royal du 29 octobre 1997;
- recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé
opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995 (Belgisch palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995 (Moniteur belge
Staatsblad van 5 mei 1995); du 5 mai 1995);
Installeren een apart recht op loopbaanonderbreking en vallen hierdoor instaurent un droit séparé à l'interruption de carrière et tombent
volledig buiten het hierboven vermelde recht. Dit betekent dat deze ainsi entièrement en dehors du droit précisé ci-avant. Ceci signifie
vormen van loopbaanonderbreking in de onderneming niet mee kunnen que ces formes d'interruption de carrière ne peuvent pas être prises
worden geteld in de berekening van de 5 pct. en compte pour le calcul des 5 p.c.
HOOFDSTUK VII. - Overgang naar voltijds brugpensioen CHAPITRE VII. - Passage à la prépension à temps plein

Art. 7.Bij overgang naar voltijds brugpensioen na

Art. 7.En cas de passage à la prépension à temps plein après une

loopbaanvermindering en na vermindering van de arbeidsprestaties tot diminution de carrière et après une réduction des prestations de
een halftijdse betrekking wordt de aanvullende vergoeding brugpensioen travail à mi-temps, l'indemnité complémentaire de prépension est
berekend op grond van het arbeidsregime en de bezoldiging die de calculée sur base du régime de travail et sur base de la rémunération
werkman voor de vermindering van zijn prestaties genoot. dont l'ouvrier bénéficiait avant la réduction de ses prestations.
HOOFDSTUK VIII. - Behoud anciënniteit CHAPITRE VIII. - Maintien de l'ancienneté

Art. 8.Bij loopbaanvermindering en vermindering van de

Art. 8.Lors d'une diminution de carrière et d'une réduction des

arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking blijft de anciënniteit prestations de travail à mi-temps, l'ancienneté et la catégorie de
en functiecategorie waarin de werkman zich bevond voor de vermindering fonction dans laquelle l'ouvrier se trouvait avant la réduction des
van prestaties behouden. prestations, sont maintenues.
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 9.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 2 oktober 2001 inzake recht op tijdskrediet en convention collective de travail du 2 octobre 2001 relative au droit
loopbaanvermindering, gesloten in het Paritair Subcomité voor de au crédit-temps et à la diminution de carrière, conclue au sein de la
terugwinning van metalen, geregistreerd onder het nummer Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux enregistrée
59601/CO/142.01 op 9 november 2001. sous le numéro 59601/CO/142.01 le 9 novembre 2001.

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 10.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2003 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. au 1er juillet 2003 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennes un
van zes maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au
aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
metalen en aan in dat paritair subcomité vertegenwoordigde métaux ainsi qu'aux organisations représentées dans cette
organisaties. sous-commission paritaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^