Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/01/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2001 betreffende de vervoerskosten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2001 betreffende de vervoerskosten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 avril 2001 relative aux frais de transport
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
9 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 9 JANVIER 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2004, collective de travail du 17 juin 2004, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging de collectieve journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 avril
arbeidsovereenkomst van 19 april 2001 betreffende de vervoerskosten (1) 2001 relative aux frais de transport (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst-, en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2004, gesloten travail du 17 juin 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-, en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf, tot wijziging de collectieve arbeidsovereenkomst van journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 avril
19 april 2001 betreffende de vervoerskosten. 2001 relative aux frais de transport.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 januari 2005. Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-, Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques
en dagbladbedrijf et des journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2004 Convention collective de travail du 17 juin 2004
Wijziging de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2001 Modification de la convention collective de travail du 19 avril 2001
betreffende de vervoerskosten (Overeenkomst geregistreerd op 5 relative aux frais de transport (Convention enregistrée le 5 août 2004
augustus 2004 onder het nummer 72140/CO/130) sous le numéro 72140/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf en op de werknemers en aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire de
werkneemsters, hierna "werknemers" genoemd, tewerkgesteld in deze l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux et aux travailleurs
ondernemingen, met uitsluiting van de werkgevers en/of werknemers die et travailleuses, dénommés ci-après "travailleurs", à l'exclusion des
onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst tot employeurs et/ou des travailleurs tombant sous l'application de la
vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de Belgische dagbladen, convention collective de travail fixant les conditions de travail dans
afgesloten op 25 oktober 1995 in het voornoemd paritair comité les quotidiens belges, conclue le 25 octobre 1995 au sein de la
(koninklijk besluit van 25 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 1 commission paritaire précitée (arrêté royal du 25 juin 1997, Moniteur
januari 1998). belge du 1er janvier 1998).
HOOFDSTUK II. - Wijziging CHAPITRE II. - Modification

Art. 2.Het artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

Art. 2.L'article 8 de la convention collective de travail du 19 avril

april 2001 betreffende de vervoerkosten, geregistreerd onder het 2001 relative aux frais de transport, enregistrée sous le numéro
nummer 57368/CO/130, wordt vervangen als volgt : 57368/CO/130, est remplacé par la disposition suivante :
"Wanneer de werknemer buiten een straal van 5 km woont, en gebruik "Lorsque le travailleur habite hors d'un rayon de 5 km et utilise un
maakt van een privé-transportmiddel, is de wettelijke tussenkomst van moyen de transport privé, l'intervention de l'employeur est égale à
de werkgever gelijk, aan de jaarlijkse door de Federale l'intervention légale, arrêtée chaque année par le Service public
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer vastgestelde bedragen fédéral Mobilité et Transports (publiée au Moniteur belge ), divisée
(gepubliceerd op Belgisch Staatsblad ), gedeeld door 21. » par 21. » .
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 3.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

ingang van 1 februari 2004 en is gesloten voor onbepaalde duur. février 2004 et est conclue pour une durée indéterminée.
De opzeggingsclausule is dezelfde als deze voorzien in artikel 15 van La clause de dénonciation est la même que celle prévue à l'article 15
de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vervoerkosten van 19 april 2001. de la convention collective de travail relative aux frais de transport du 19 avril 2001.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 janvier 2005.
2005. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^