← Terug naar "Koninklijk besluit houdende voordracht van een lid voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op zijn verkiezing en benoeming door de algemene vergadering "
| Koninklijk besluit houdende voordracht van een lid voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op zijn verkiezing en benoeming door de algemene vergadering | Arrêté royal portant proposition d'un membre pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de son choix et de sa nomination par l'assemblée générale |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
| 9 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende voordracht van een lid | 9 JANVIER 2000. - Arrêté royal portant proposition d'un membre pour le |
| voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op zijn | conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de son choix et de sa |
| verkiezing en benoeming door de algemene vergadering | nomination par l'assemblée générale |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des |
| de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 6; | services de secours et de sécurité, notamment l'article 6; |
| Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les |
| vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 10, tweede lid; | statuts d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 10, alinéa 2; |
| Overwegende dat de heer Antoine Duquesne ontslag heeft genomen uit | Considérant que M. Antoine Duquesne a démissionné de son mandat |
| zijn mandaat van bestuurder bij de N.V. A.S.T.R.I.D. ten gevolge van | d'administrateur auprès de la S.A. A.S.T.R.I.D. suite à sa désignation |
| zijn aanwijzing als Minister van Binnenlandse Zaken in de federale Regering; | en tant que Ministre de l'Intérieur au sein du Gouvernement fédéral; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre |
| Minister van Begroting en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Ministre du Budget et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
| Ministers; | en Conseil; |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende persoon wordt door Ons voorgedragen om door de |
Article 1er.La personne suivante est proposée par Nous aux fins |
| algemene vergadering van A.S.T.R.I.D. te worden verkozen en benoemd | d'être choisie et nommée par l'assemblée générale d'A.S.T.R.I.D. comme |
| tot lid van de raad van bestuur bedoeld in artikel 10 van de bijlage | membre du conseil d'administration visé à l'article 10 de l'annexe à |
| bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts |
| statuten van A.S.T.R.I.D. : | d'A.S.T.R.I.D. : |
| - Bacquelaine, Daniel. | - Bacquelaine, Daniel. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget sont |
| Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
| dit besluit. | arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 9 januari 2000. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |