← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 november 1998 waarbij ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de programma's ADMI EURO en ADMI 2000 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 november 1998 waarbij ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de programma's ADMI EURO en ADMI 2000 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 novembre 1998 autorisant des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour les programmes ADMI EURO et ADMI 2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
9 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 9 JANVIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 novembre |
besluit van 23 november 1998 waarbij ministeries en instellingen van | 1998 autorisant des ministères et des organismes d'intérêt public à |
openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te | engager des contractuels en vue de répondre à des besoins |
voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de | exceptionnels et temporaires en personnel pour les programmes ADMI |
programma's ADMI EURO en ADMI 2000 | EURO et ADMI 2000 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van | fonction publique, notamment l'article 4, modifié par la loi du 30 |
30 maart 1994, het koninklijk besluit van 3 april 1997 en de wet van | mars 1994, l'arrêté royal du 3 avril 1997 et la loi du 20 mai 1997; |
20 mei 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 23 november 1998 waarbij | Vu l'arrêté royal du 23 novembre 1998 autorisant des ministères et des |
ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden | organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de |
contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour |
tijdelijke personeelsbehoeften voor de programma's ADMI EURO en ADMI 2000; | les programmes ADMI EURO et ADMI 2000; |
Gelet op de adviezen van de inspecteurs van Financiën van 27 augustus | Vu les avis des inspecteurs des Finances des 27 août et 9 septembre |
en 9 september 1999; | 1999; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 novembre 1999; |
november 1999; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 29 november 1999; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 novembre 1999; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Wetenschappelijk | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de la Recherche |
Onderzoek en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | scientifique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Punt VIII, van de bijlage aan het koninklijk besluit van 23 |
Article 1er.Le point VIII, de l'annexe à l'arrêté royal du 23 |
november 1998 waarbij ministeries en instellingen van openbaar nut | novembre 1998 autorisant des ministères et des organismes d'intérêt |
gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan | public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften voor de programma's | exceptionnels et temporaires en personnel pour les programmes ADMI |
ADMI EURO en ADMI 2000, wordt vervangen door het volgende punt : | EURO et ADMI 2000, est remplacé par le point suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In de bijlage aan hetzelfde besluit wordt een punt IX. |
Art. 2.Un point IX., rédigé comme suit, est inséré à l'annexe au même |
ingevoegd, luidend als volgt : | arrêté : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté entre produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 4.Onze Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek is |
Art. 4.Notre Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 januari 2000. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |