← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid titularis kunnen zijn "
Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid titularis kunnen zijn | Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de la Banque-carrefour de la sécurité sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
9 JANUARI 1998. Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische | 9 JANVIER 1998. Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des |
indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de Kruispuntbank | grades que peuvent porter les agents de la Banque-carrefour de la |
van de sociale zekerheid titularis kunnen zijn | sécurité sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organiqmes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie | Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid artikel | l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, |
87; | notamment l'article 87; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd bij | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, |
koninklijk besluit van 14 september 1994, gewijzigd bij het koninklijk | 37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994, modifié par |
besluit van 10 april 1995 en 39° ingevoegd bij koninklijk besluit van | l'arrêté royal du 10 avril 1995 et 39° inséré par l'arrêté royal du 10 |
10 april 1995, en artikel 36 vervangen bij het koninklijk besluit van | avril 1995, et l'article 36 remplacé par l'arrêté royal du 17 mars |
17 maart 1995; | 1995; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comtité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité |
sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 août 1996. |
augustus 1996; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 augustus 1996; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 août 1996; |
Gelet op het protocol van 14 oktober 1997 van het Sectorcomité XII; | Vu le protocole du 14 octobre 1997 du Comité de Secteur XII; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De graden waarvan de personeelsleden van de Kruispuntbank |
Article 1er.Les grades que peuvent porter les agents de la |
van de sociale zekerheid titularis kunnen zijn, worden over de | Banque-carrefour de la sécurité sociale, sont répartis entre les |
verschillende niveaus, afdelingen en rangen verdeeld overeenkomstig de | différents niveaux, sections et rangs, conformément aux tableaux |
bij dit besluit gevoegde tabellen. | annexés au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 1997, |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 1997, à |
met uitzondering van : | l'exception de : |
- bijlage I die uitwerking heeft met ingang van 16 oktober 1992 en dit | - l'annexe I qui produit ses effets au 16 octobre 1992 et cesse de les |
tot en met 30 juni 1993; | produire le 30 juin 1993; |
- bijlage II die uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1993 en dit | - l'annexe II qui produit ses effets au 1er juillet 1993 et cesse de |
tot en met 31 december 1993; | les produire le 31 décembre 1993; |
- bijlage III die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 en | - l'annexe III qui produit ses effets au 1er janvier 1994 et cesse de |
dit tot en met 31 juli 1997. | les produire le 31 juillet 1997. |
Art. 3.§ 1. Dit besluit vervangt, wat de Kruispuntbank van de sociale |
Art. 3.§ 1er. Le présent arrêté remplace, en ce qui concerne la |
zekerheid betreft, het koninklijk besluit van 7 november 1989 | Banque-carrefour de la sécurité sociale, l'arrêté royal du 7 novembre |
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de | 1989 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter |
personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die onder | les agents des organismes d'intérêt public contrôlés par le Ministre |
toezicht staan van de Minister van Sociale Zaken, en de Minister van | des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, aux dates |
Pensioenen titilaris kunnen zijn, en dit op de data vermeld in artikel 2. | mentionnées à l'article 2. |
§ 2. Het koninklijk besluit van 7 november 1989 betreffende de | § 2. L'arrêté royal du 7 novembre 1989 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des organismes |
instellingen van openbaar nut die onder toezicht staan van de Minister | d'intérêt public contrôlés par le Ministre des Affaires sociales et le |
van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen titularis kunnen zijn, | Ministre des Pensions est abrogé en ce qui concerne la |
wordt, wat de Kruispuntbank van de sociale zekerheid betreft, | Banque-carrefour de la sécurité sociale. |
opgeheven. Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 januari 1998. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Bijlagen | Annexes |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 9 januari 1998. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 janvier 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |