Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen en van het koninklijk besluit van 20 oktober 2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische artikelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs et l'arrêté royal du 20 octobre 2015 concernant la mise à disposition sur le marché d'articles pyrotechniques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
9 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen en van het koninklijk besluit van 20 oktober 2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische artikelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 9 FEVRIER 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs et l'arrêté royal du 20 octobre 2015 concernant la mise à disposition sur le marché d'articles pyrotechniques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor | Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges |
deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, | explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont |
artikel 1, eerste lid; | chargés, l'article 1er, alinéa 1er ; |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel IX.4, § 1, eerste | Vu le Code de droit économique, l'article IX.4, § 1er, alinéa 1er, 1° |
lid, 1° ; | ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur |
algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich | la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport |
houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen; | et l'emploi des produits explosifs ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2015 betreffende het op | Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2015 concernant la mise à disposition |
de markt aanbieden van pyrotechnische artikelen; | sur le marché d'articles pyrotechniques ; |
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 17 oktober 2023, | Vu la communication à la Commission européenne, le 17 octobre 2023, en |
met toepassing van artikel 5, lid 1, van richtlijn 2015/1535/EU van | application de l'article 5, paragraphe 1er, de la directive |
het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een | 2015/1535/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 |
informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en | prévoyant une procédure d'information dans le domaine des |
regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; | réglementations techniques et des règles relatives aux services de la |
Gelet op het advies CRB 2023-2390 van de bijzondere raadgevende | société de l'information ; |
commissie Verbruik als vertegenwoordiger van de betrokken sectoren, | Vu l'avis CCE 2023-2390 de la Commission consultative spéciale |
gegeven op 18 oktober 2023; | Consommation comme représentant des secteurs concernés, donné le 18 octobre 2023 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 december 2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 décembre 2023 ; |
Gelet op advies 75.056/1 van de Raad van State, gegeven op 28 december | Vu l'avis 75.056/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 décembre 2023, en |
2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende de Benelux-beschikking van 27 september 2022 van het | Considérant la décision Benelux du 27 septembre 2022 du Comité de |
Benelux Comité van Ministers betreffende het tegengaan van de | Ministres Benelux relative à la lutte contre l'utilisation abusive |
oneigenlijke aanwending van pyrotechnische artikelen bedoeld voor het grote publiek; | d'articles pyrotechniques destinés au grand public ; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Artikel 260 van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2000, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende: " § 2. In afwijking van paragraaf 1, is geen opslagvergunning vereist voor: 1° het onder zich houden en verkoop van vuurwerk door handelaars die geen kleinhandelaars van feestvuurwerk zijn en die de volgende soorten vuurwerk leveren samen met een ander product: |
Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Dans l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, l'article 260, modifié par l'arrêté royal du 1er février 2000, dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : « § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, aucune autorisation de stockage n'est requise pour : 1° la détention et la vente d'artifices par les détaillants qui ne sont pas des débitants d'artifices de joie et qui fournissent les artifices suivants conjointement à un autre produit : |
a) wonderkaarsen die volgens het koninklijk besluit van 20 oktober | a) les cierges magiques qui sont classés en catégorie F1 selon |
2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische | l'arrêté royal du 20 octobre 2015 relatif à la mise à disposition sur |
artikelen ingedeeld zijn in categorie F1 en die geschikt zijn voor | le marché d'articles pyrotechniques et qui conviennent à une |
gebruik binnenshuis; | utilisation en intérieur ; |
b) fonteinen die volgens het voornoemde koninklijk besluit van 20 | b) les fontaines qui sont classées en catégorie F1 selon l'arrêté |
oktober 2015 ingedeeld zijn in categorie F1 en die geschikt zijn voor gebruik binnenshuis; 2° het onder zich houden en verkoop van de volgende soorten vuurwerk door handelaars die geen kleinhandelaars van feestvuurwerk zijn en die specifieke producten verkopen waarvoor dit vuurwerk nodig is: a) pyrotechnische artikelen met ingebouwde elektrische ontsteking die volgens het voornoemde koninklijk besluit van 20 oktober 2015 ingedeeld zijn in categorie P1, die per artikel niet meer dan een halve gram pyrotechnische sas bevatten, en die ontworpen zijn voor het gebruik in apparaten voor ongediertebestrijding; | royal du 20 octobre 2015 précité et qui conviennent à une utilisation en intérieur ; 2° la détention et la vente des artifices suivants, par les détaillants qui ne sont pas des débitants d'artifices de joie et qui vendent des produits spécifiques pour lesquels ces artifices sont nécessaires : a) les articles pyrotechniques avec inflammateur électrique intégré qui sont classés en catégorie P1 selon l'arrêté royal du 20 octobre 2015 précité, ne contenant pas plus d'un demi-gramme de composition pyrotechnique par article, et qui sont conçus pour être utilisés dans des dispositifs contre les animaux nuisibles ; |
b) pyrotechnische patronen die volgens het voornoemde koninklijk | b) les cartouches pyrotechniques qui sont classées en catégorie P1 |
besluit van 20 oktober 2015 ingedeeld zijn in categorie P1 en bedoeld | selon l'arrêté royal du 20 octobre 2015 précité et conçues pour être |
zijn om geladen te worden in bevestigings- en markeergereedschap. | chargées dans des outils de scellement et de marquage. |
Het vuurwerk wordt bewaard in een kast waartoe de klanten geen toegang | Les artifices sont conservés dans une armoire inaccessible aux |
hebben. De totale hoeveelheid opgeslagen vuurwerk in de handelszaak is | clients. La quantité totale d'artifices entreposés dans le magasin est |
beperkt tot de hoeveelheid die een particulier krachtens artikel 265 | limitée à celle qu'un particulier peut détenir en vertu de l'article |
onder zich mag houden.". | 265. ». |
Art. 2.Artikel 265, 7°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 2.L'article 265, 7°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 25 april 2004, wordt vervangen als volgt: | du 25 avril 2004, est remplacé par ce qui suit : |
"7° een hoeveelheid feestvuurwerk en vuurwerk voor technisch gebruik | « 7° une quantité d'artifices de joie et d'artifices à usage technique |
en/of seinvuurwerk, ten belope van een kilogram erin vervatte | et/ou de signalisation, à concurrence d'un kilogramme de composition |
pyrotechnische sas, van de volgende soorten: | pyrotechnique y contenue, des types suivants : |
a) pyrotechnische artikelen die marktdeelnemers mogen aanbieden aan | a) les articles pyrotechniques que les opérateurs économiques peuvent |
consumenten volgens artikel 12 van het koninklijk besluit van 20 | mettre à disposition aux consommateurs conformément à l'article 12 de |
oktober 2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische | l'arrêté royal du 20 octobre 2015 relatif à la mise à disposition sur |
artikelen; | le marché d'articles pyrotechniques ; |
b) klappertjes die speciaal zijn ontworpen voor speelgoed; | b) les amorces à percussion conçues spécialement pour des jouets ; |
c) noodseinen die ingedeeld zijn als uitrusting voor zeeschepen | c) les signaux de détresse classés comme équipement des navires de mer |
volgens het koninklijk besluit van 25 april 2016 inzake uitrusting van | selon l'arrêté royal du 25 avril 2016 relatif aux équipements marins |
zeeschepen en de organisatie van het markttoezicht, en die uitsluitend | et à l'organisation de la surveillance du marché, et qui sont |
voorhanden gehouden worden voor gebruik op vaartuigen waar deze | exclusivement conservés pour être utilisés sur les navires où ils |
verplicht aan boord moeten zijn.". | doivent obligatoirement se trouver à bord. ». |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 265bis ingevoegd, |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 265bis rédigé |
luidende: | comme suit : |
" Art. 265bis.Het is verboden voor personen jonger dan 18 jaar om |
« Art. 265bis.Il est interdit aux personnes âgées de moins de 18 ans |
kruit, lonten, elektrische ontvlammingsmiddelen, slaghoedjes of | de détenir de la poudre, des mèches, des inflammateurs électriques, |
vuurwerk onder zich te houden, met uitzondering van klappertjes die | des amorces ou des artifices de divertissement, à l'exception des |
speciaal zijn ontworpen voor speelgoed.". | amorces à percussion conçues spécialement pour des jouets. ». |
Art. 4.Artikel 267 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 4.L'article 267 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 267.Vakmensen die andere pyrotechnische artikelen van categorie |
« Art. 267.Les professionnels qui ont besoin d'autres articles |
P1 voor voertuigen nodig hebben voor de uitoefening van hun beroep | pyrotechniques de la catégorie P1 destinés aux véhicules pour exercer |
mogen deze artikelen zonder vergunning opslaan tot een hoeveelheid van | leur métier peuvent les stocker sans autorisation à concurrence de |
vijf kilogram erin vervatte pyrotechnische sas. Deze artikelen mogen | cinq kilogrammes de composition pyrotechnique y contenue. Ces articles |
niet aan particulieren verkocht of afgestaan worden, behalve wanneer | ne peuvent être vendus ou cédés aux particuliers, sauf s'ils ont été |
zij gemonteerd zijn in een voertuig of in een verwijderbaar | montés dans le véhicule ou dans une partie amovible du véhicule. Il |
voertuigonderdeel. Voor de in voertuigen ingebouwde artikelen geldt | n'y a pas de limitation de la quantité pour les articles qui sont |
geen beperking van de hoeveelheid.". | incorporés dans les véhicules. ». |
Art. 5.In artikel 12, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 |
Art. 5.Dans l'article 12, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 20 octobre |
oktober 2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische | 2015 concernant la mise à disposition sur le marché d'articles |
artikelen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | pyrotechniques, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de bepaling onder 3° wordt opgeheven; | a) le 3° est abrogé ; |
b) de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt: | b) le 4° est remplacé par ce qui suit : |
"4° andere pyrotechnische artikelen van categorie P1 met uitsluiting | « 4° autres articles pyrotechniques de catégorie P1 à l'exclusion : |
van: a) pyrotechnische artikelen van categorie P1 voor voertuigen; | a) des articles pyrotechniques de catégorie P1 destinés aux véhicules |
b) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die flitspoeder bevatten, | ; b) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 à composition flash |
indien zij meer dan een gram pyrotechnische sas per artikel bevatten; | qui comportent plus d'un gramme de composition pyrotechnique par article ; |
c) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die flitspoeder bevatten | c) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 à composition flash |
en waarvan het geluidsniveau op 8 meter afstand hoger is dan 120 dB(A, | et dont le niveau sonore à 8 mètres de distance est supérieur à 120 |
impuls); | dB(A, impulsion) ; |
d) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die ontworpen zijn om een | d) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 qui sont conçus pour |
geluid te produceren en indien zij meer dan een gram pyrotechnische | produire un son et qui comportent plus d'un gramme de composition |
sas per artikel bevatten; | pyrotechnique par article ; |
e) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die ontworpen zijn om een | e) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 qui sont conçus pour |
geluid te produceren en waarvan het geluidsniveau op 8 meter afstand | produire un son et dont le niveau sonore à 8 mètres de distance est |
hoger is dan 120 dB(A, impuls); | supérieur à 120 dB(A, impulsion) ; |
f) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die ontworpen zijn om | f) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 qui sont conçus pour |
licht en/of rook te produceren, tenzij zij voorzien zijn van een | produire de la lumière et/ou de la fumée, sauf s'ils sont munis d'un |
stuurwielmarkering als bedoeld in het koninklijk besluit van 25 april | marquage " barre à roue » tel que visé dans l'arrêté royal du 25 avril |
2016 inzake uitrusting van zeeschepen en de organisatie van het | 2016 relatif aux équipements marins et à l'organisation de la |
markttoezicht; | surveillance de marché ; |
g) pyrotechnische artikelen van categorie P1 die ontworpen zijn om | g) des articles pyrotechniques de la catégorie P1 qui sont conçus pour |
licht en/of rook te produceren, tenzij zij voldoen aan alle volgende | produire de la lumière et/ou de la fumée, sauf s'ils satisfont à |
voorwaarden: | toutes les conditions suivantes : |
i) waterdicht zijn; | i) être résistants à l'eau ; |
ii) ontworpen zijn om een reddingssignaal in een noodsituatie te | ii) être conçus pour produire un signal de sauvetage dans une |
genereren en bovendien als dusdanig herkenbaar zijn; | situation d'urgence et être en outre reconnaissables en tant que tels ; |
iii) voorzien zijn van een leesbare aanduiding van hun beoogde gebruik; | iii) être munis d'une indication lisible de leur utilisation prévue ; |
iv) voor het doel om een reddingssignaal in een noodsituatie te | iv) être vendus dans le but de générer un signal de sauvetage dans une |
genereren verkocht worden.". | situation d'urgence. ». |
Art. 6.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.A l'article 13 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt: | 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Het is verboden de in artikel 12 vermelde producten op de markt aan | « Il est interdit de mettre à disposition sur le marché les produits |
te bieden aan consumenten jonger dan 18 jaar."; | repris à l'article 12 à des consommateurs plus jeunes que 18 ans. » ; |
2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: | 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Marktdeelnemers bieden de pyrotechnische artikelen van de | « § 2. Les opérateurs économiques mettent les articles pyrotechniques |
categorieën F3, F4, T1, T2 en P2 uitsluitend aan personen met | des catégories F3, F4, T1, T2 et P2 à disposition sur le marché |
gespecialiseerde kennis op de markt aan.". | uniquement à des personnes disposant de connaissances particulières. ». |
Art. 7.In artikel 56 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.Dans l'article 56 du même arrêté les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "artikel 12, eerste lid, 1° tot | 1° dans l'alinéa 1er, les mots " l'article 12, alinéa 1er, 1° à 3° » |
3° " vervangen door de woorden "artikel 12, eerste lid, 1° tot 2° "; | sont remplacés par les mots " l'article 12, alinéa 1er, 1° à 2° » ; |
2° in het tweede lid worden de woorden "met uitzondering van de | 2° dans l'alinéa 2, les mots " à l'exclusion des articles définis à |
artikelen bepaald in artikel 12, eerste lid, 3° " opgeheven. | l'article 12, alinéa 1er, 3° » sont abrogés. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 27 september 2024. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 septembre 2024. |
Pyrotechnische artikelen van de categorie F1 waarvan het etiket een | Les articles pyrotechniques de la catégorie F1 dont l'étiquette |
minimumleeftijdsgrens van 12 jaar vermeldt, of van de categorie F2 | mentionne une limite d'âge de 12 ans, ou de la catégorie F2 dont |
waarvan het etiket een minimumleeftijdsgrens van 16 jaar vermeldt, en | l'étiquette mentionne une limite d'âge de 16 ans, et pour lesquels |
waarvoor deze minimumleeftijdsgrens de enige niet-conformiteit is, | cette limite d'âge est la seule non-conformité, peuvent être vendus |
mogen nog tot twee jaar nadat dit besluit in werking is getreden, | jusqu'à deux ans après l'entrée en vigueur de cet arrêté sans qu'il ne |
verkocht worden zonder dat het nodig is het etiket aan te passen. Ze | soit nécessaire de modifier l'étiquette. Ils ne peuvent cependant plus |
mogen echter niet meer aan personen die minder dan 18 jaar oud zijn | être mis à la disposition des personnes âgées de moins de 18 ans. |
aangeboden worden. | |
Art. 9.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 februari 2024. | Donné à Bruxelles, le 9 février 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |