← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor de alternatieve financiering van de verplichte verzekering van de geneeskundige verzorging bestemd voor de stelsels van sociale zekerheid voor werknemers en zelfstandigen voor het jaar 2010 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor de alternatieve financiering van de verplichte verzekering van de geneeskundige verzorging bestemd voor de stelsels van sociale zekerheid voor werknemers en zelfstandigen voor het jaar 2010 | Arrêté royal fixant les montants pour le financement alternatif de l'assurance obligatoire soins de santé destinés aux régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants pour l'année 2010 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
9 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen | 9 FEVRIER 2010. - Arrêté royal fixant les montants pour le financement |
voor de alternatieve financiering van de verplichte verzekering van de | alternatif de l'assurance obligatoire soins de santé destinés aux |
geneeskundige verzorging bestemd voor de stelsels van sociale | régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des |
zekerheid voor werknemers en zelfstandigen voor het jaar 2010 | travailleurs indépendants pour l'année 2010 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op artikel | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment l'article 66, § 13, |
66, § 13, ingevoegd bij de wet van 31 januari 2007; | inséré par la loi du 31 janvier 2007; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 december 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2009; |
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal | Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des |
statuut der zelfstandigen, gegeven op 16 december 2009; | travailleurs indépendants, donné le 16 décembre 2009; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 18 december 2009; | Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 18 |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | décembre 2009; |
d.d. 29 januari 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 29 janvier 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister | Sur la proposition de la Ministre des Affaires Sociales et de la |
van Zelfstandigen, | Ministre des Indépendants, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bedragen, bedoeld in artikel 66, § 13, van de |
Article 1er.Les montants, visés à l'article 66, § 13, de la |
programmawet van 2 januari 2001, bestemd voor de alternatieve | loi-programme du 2 janvier 2001, destinés au financement alternatif de |
financiering van de verplichte verzekering van de geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé, sont de 1.776.451 milliers |
verzorging, bedragen 1.776.451 duizend EUR voor het stelsel van | d'EUR pour le régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés |
sociale zekerheid voor werknemers en 177.132 duizend EUR voor het | et de 177.132 milliers d'EUR pour le régime de la sécurité sociale des |
stelsel van sociale zekerheid voor zelfstandigen voor het jaar 2010. | travailleurs indépendants pour l'année 2010. |
Art. 2.De bedragen worden respectievelijk gestort aan de RSZ-globaal |
Art. 2.Les montants sont respectivement versés à l'ONSS-gestion |
beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van de wet van 27 juni | globale, visé à l'article 5, alinéa 1er, 2°, de la loi du 27 juin 1969 |
1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende | révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité |
de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en aan het Fonds voor het | sociale des travailleurs, et au Fonds pour l'équilibre financier du |
financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld | statut social des travailleurs indépendants, visé à l'article 21bis de |
in artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 | l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen. | des travailleurs indépendants. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et la Ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont | |
voor Zelfstandigen zijn, ieder wat haar betreft, belast met de | chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent |
uitvoering van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 9 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken, | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX. | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Zelfstandigen, | La Ministre des Indépendants, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |