← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds | Arrêté royal portant nomination d'un gouverneur suppléant du Fonds monétaire international |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES |
BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
9 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een | 9 FEVRIER 2006. - Arrêté royal portant nomination d'un gouverneur |
plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds | suppléant du Fonds monétaire international |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 december 1945, houdende goedkeuring van de | Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de |
Eindakte der Financiële en Monetaire Conferentie van de Verenigde | la Conférence financière et monétaire des Nations unies signé à |
Naties, ondertekend te Bretton Woods, op 22 juli 1944; | Bretton Woods le 22 juillet 1944; |
Gelet op de wet van 24 maart 1978 houdende inzonderheid, goedkeuring | Vu la loi du 24 mars 1978 portant notamment approbation de la |
van de Resolutie aangaande het tweede amendement op de statuten van | Résolution relative au deuxième amendement aux statuts du Fonds |
het Internationaal Monetair Fonds; | monétaire international; |
Gelet op artikel XII, sectie 2, van de Overeenkomst betreffende de | Vu l'article XII, section 2, de l'Accord concernant les statuts du |
statuten van het Internationaal Monetair Fonds; | Fonds monétaire international; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre |
van Buitenlandse Zaken, | des Affaires étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer J.-P. Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
Article 1er.M. J.-P. Arnoldi, Administrateur général de |
Administratie der Thesaurie, wordt, met ingang van 1 september 2005, | l'Administration de la Trésorerie, est nommé, à partir du 1er |
tot plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds | septembre 2005, gouverneur suppléant du Fonds monétaire international, |
benoemd, ter vervanging van de heer G. Brouhns. | en remplacement de M. G. Brouhns. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Buitenlandse |
Art. 3.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre des Affaires |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | étrangères sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution |
besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 februari 2006. | Donné à Bruxelles, le 9 février 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |