Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan "VORMINGPLUS LIMBURG", om bepaalde kosten te dekken van de reizende tentoonstelling "Racisme is een gif" "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan "VORMINGPLUS LIMBURG", om bepaalde kosten te dekken van de reizende tentoonstelling "Racisme is een gif" Arrêté royal portant l'octroi d'un subside à « VORMINGPLUS LIMBURG » pour couvrir certains frais liés à l'exposition itinérante « Racisme is een gif »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
9 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 9 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal portant l'octroi d'un subside à «
toelage aan "VORMINGPLUS LIMBURG", om bepaalde kosten te dekken van de VORMINGPLUS LIMBURG » pour couvrir certains frais liés à l'exposition
reizende tentoonstelling "Racisme is een gif" itinérante « Racisme is een gif »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, op de artikelen 121 comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
tot 124; Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, op sectie 12 - FOD Justitie; pour l'année budgétaire 2018, la section 12 - SPF Justice;
Gelet op de wet van 29 juli 2019 tot opening van voorlopige kredieten Vu la loi du 29 juillet 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les
voor de maanden augustus, september en oktober 2019; mois d'août, septembre et octobre 2019;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, artikel 14, 2° ; administratif et budgétaire, l'article 14, 2° ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2019;
oktober 2019; Op de voordracht van de Minister van Gelijke kansen, Sur la proposition du Ministre de l'égalité des chances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van vijftienduizend achthonderdvijfenvijftig

Article 1er.Un subside de quinze mille huit cent cinquantecinq euros

euro en tachtig cent (15.855,80 euro) wordt toegekend aan de vzw quatre-vingt cents (15.855,80 euros) est allouée à l'asbl «
"VORMINGPLUS LIMBURG" - Cellebroedersstraat 13-15 - 3500 HASSELT VORMINGPLUS LIMBURG » - Cellebroedersstraat 13-15 - 3500 HASSELT
(ondernemingsnummer 0860.323.286 en rekeningnummer IBAN BE91 5230 8021 (numéro d'entreprise 0860.323.286 et numéro de compte IBAN BE91 5230
9176), om bepaalde kosten te dekken van de reizende tentoonstelling 8021 9176), pour certains frais liés à l'exposition itinérante «
"Racisme is een gif". Racisme is een gif ».
Deze toelage zal aangerekend worden op artikel: 12-58-52.33.00.41. Ce subside sera imputé à l'article : 12-58-52.33.00.41.

Art. 2.Deze toelage wordt toegekend om de kosten voor huur en

Art. 2.Ce subside est accordée dans le but de couvrir les frais de

huurlasten, promotie- en publicatiekosten, voertuig- en loyers et charges locatives, les frais de promotion et de publication,
verplaatsingskosten, vergoedingen aan derden en onderaannemers en les frais de véhicule et déplacement, les rétributions de tiers,
honoraria te dekken van de reizende tentoonstelling "Racisme is een sous-traitants et honoraires, liés à l'exposition itinérante « Racisme
gif". is een gif ».

Art. 3.De toelage wordt in twee schijven betaald:

Art. 3.Le subside sera versé en deux tranches :

- een eerste schijf van negentig procent, hetzij veertienduizend - une première tranche de nonante pour cent, soit quatorze mille deux
tweehonderdzeventig euro en tweeëntwintig cent (14.270,22 euro), na de cent septante euros vingt-deux cents (14.270,22 euros), après la
ondertekening van dit besluit; signature du présent arrêté;
- het saldo van tien procent, hetzij duizend vijfhonderdvijfentachtig - le solde de dix pour cent, soit mille cinq cent quatre-vingt-cinq
euro en achtenvijftig cent (1.585,58 euro), op overlegging van de euros cinquante-huit cents (1.585,58 euros), sur présentation des
overtuigingstukken. pièces justificatives.

Art. 4.Worden aanvaard als subsidieerbare kosten:

Art. 4.Sont acceptés comme coûts subsidiables :

1. Huur- en huurlasten; 1. Les frais de loyers et charges locatives;
2. Promotie- en publicatiekosten; 2. Les frais de promotion et de publication;
3. Voertuig- en verplaatsingskosten; 3. Les frais de véhicule et déplacement;
5. Vergoedingen aan derden, onderaannemers en honoraria. 5. Les rétributions de tiers, sous-traitants et honoraires.

Art. 5."VORMINGPLUS LIMBURG" houdt alle documenten en rekeningen ter

Art. 5.« VORMINGPLUS LIMBURG » tient les documents et comptes à

beschikking van de ambtenaren belast met de controle van de toelages. disposition des fonctionnaires en charge du contrôle des subsides. Le
De controle kan gebeuren op de stukken of ter plaatse. contrôle peut avoir lieu sur pièces ou sur place.
Ze bezorgt uiterlijk 31 augustus 2021 een uitvoeringsverslag over de Elle fait parvenir au plus tard le 31 août 2021, un rapport
toelage. d'exécution relatif au subside.

Art. 6.Dit besluit wordt van kracht met ingang van zijn

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa

ondertekening. signature.

Art. 7.De minister bevoegd voor Gelijke kansen is belast met de

Art. 7.Le ministre qui a l'Egalité des chances dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 december 2019. Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Gelijke kansen, La Ministre de l'Egalité des chances,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^