Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het financieringsbedrag voor het jaar 2015 van het Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers ten laste van het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het financieringsbedrag voor het jaar 2015 van het Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers ten laste van het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen Arrêté royal fixant le montant du financement pour l'année 2015 du Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante à charge de la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
9 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het 9 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant le montant du financement pour
financieringsbedrag voor het jaar 2015 van het Schadeloosstellingfonds l'année 2015 du Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante à
voor asbestslachtoffers ten laste van het globaal financieel beheer charge de la gestion financière globale du statut social des
van het sociaal statuut der zelfstandigen travailleurs indépendants
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet (I) van 27 december 2006, artikel 116, 3°, Vu la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, l'article 116, 3°,
gewijzigd bij de wetten van 21 december 2007, 22 december 2008 en 23 modifié par les lois du 21 décembre 2007, 22 décembre 2008 et 23
december 2009; décembre 2009;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2007 ter uitvoering van Vu l'arrêté royal du 11 mai 2007 portant exécution du chapitre VI, du
hoofdstuk VI, van titel IV, van de programmawet (I) van 27 december titre IV, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 portant création
2006 tot oprichting van een Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers, artikel 3, § 2; d'un Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante, l'article 3, § 2;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 novembre 2014;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20 november 2014; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 novembre 2014;
Overwegende dat het aantal zelfstandigen dat getroffen is door Considérant que le nombre de travailleurs indépendants atteints
asbestose en vergoed wordt door het Schadeloosstellingfonds voor d'asbestose et indemnisés par le Fonds d'indemnisation des victimes de
asbestslachtoffers en het daarop betrekking hebbende l'amiante et le montant du financement y afférent à charge de la
financieringsbedrag ten laste van het globaal financieel beheer van gestion financière globale du statut social des travailleurs
het sociaal statuut der zelfstandigen voor het jaar 2015 moeten worden indépendants pour l'année 2015 doivent être arrêtés avant le 31
bepaald voor 31 december 2014; décembre 2014;
Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen en op het advies Sur la proposition du Ministre des indépendants et de l'avis des
van de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het aantal zelfstandigen dat getroffen is door asbestose en

Article 1er.Le nombre de travailleurs indépendants atteints

ten laste genomen is door het Asbestfonds en het financieringsbedrag d'asbestose pris en charge par le Fonds Amiante et le montant du
bedoeld bij artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 11 mei 2007 financement visés à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 11 mai 2007
ter uitvoering van hoofdstuk VI, van titel IV, van de programmawet (I) portant exécution du chapitre VI, du titre IV, de la loi-programme (I)
van 27 december 2006 tot oprichting van een Schadeloosstellingfonds du 27 décembre 2006 portant création d'un Fonds d'indemnisation des
voor asbestslachtoffers, bedragen respectievelijk 13 en 87.446 EUR victimes de l'amiante, s'élèvent respectivement à 13 et à 87.446 EUR
voor het jaar 2015. pour l'année 2015.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 3.De minister bevoegd voor het sociaal statuut der zelfstandigen

Art. 3.Le ministre qui a le statut social des travailleurs

is belast met de uitvoering van dit besluit. indépendants dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 december 2014. Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
W. BORSUS W. BORSUS
^