← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2008, voorzien bij het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2008, voorzien bij het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten | Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2008 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004, instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
9 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de | 9 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser |
Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor | pour l'année 2008 par le Service des soins de santé de l'Institut |
ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage | national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par |
voor het jaar 2008, voorzien bij het koninklijk besluit van 23 januari | l'arrêté royal du 23 janvier 2004, instituant un régime d'avantages |
2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor | |
sommige kinesitherapeuten | sociaux pour certains kinésithérapeutes |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 54, § 1er, |
1994, artikel 54, § 1, vervangen bij de wet van 22 december 2003; | remplacé par la loi du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages |
een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten; | sociaux pour certains kinésithérapeutes; |
Gelet op het advies van de Overeenkomstencommissie | Vu l'avis de la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes |
kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen, gegeven op 5 februari | assureurs, donné le 5 février 2009; |
2009; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 maart 2009; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 2 mars 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 août 2009; |
augustus 2009; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 9 oktober 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 octobre 2009; |
Gelet op de het advies 47.334/2 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis 47.334/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2009, en |
november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 |
Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 23 janvier 2004 |
tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige | instituant un régime d'avantages sociaux pour certains |
kinesitherapeuten gewijzigd bij het koninklijk besluiten van 13 mei | kinésithérapeutes, modifié par les arrêtés royaux des 13 mai 2005, 1er |
2005, 1 mei 2006, 7 juni 2007 en 18 september 2008, wordt vervangen | mai 2006, 7 juin 2007 et 18 septembre 2008, est remplacé par la |
als volgt : | disposition suivante : |
« Voor het jaar 2008 wordt de jaarlijkse bijdrage van de verzekering | « Pour l'année 2008, la cotisation annuelle de l'assurance soins de |
voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 2, vastgesteld op 1.332,91 euro. » | santé visée à l'article 2, est fixée à 1.332,91 euros. » |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 december 2009. | Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |