← Terug naar "Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977 met betrekking tot de diensten die verband houden met een uit zijn aard onroerend goed, inzake belasting over de toegevoegde waarde "
Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977 met betrekking tot de diensten die verband houden met een uit zijn aard onroerend goed, inzake belasting over de toegevoegde waarde | Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 5, du 27 décembre 1977, concernant les services relatifs à un immeuble par nature, en matière de taxe sur la valeur ajoutée |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 9 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977 met betrekking tot de diensten die verband houden met een uit zijn aard onroerend goed, inzake belasting over de toegevoegde waarde (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 9 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal n° 5, du 27 décembre 1977, concernant les services relatifs à un immeuble par nature, en matière de taxe sur la valeur ajoutée (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 26 november 2009 tot wijziging van het Wetboek van | Vu la loi du 26 novembre 2009 modifiant le Code de la taxe sur la |
de belasting over de toegevoegde waarde; | valeur ajoutée; |
Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, | Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 21, § 3, 1°, |
artikel 21, § 3, 1°, vervangen bij de wet van 28 december 1992; | remplacé par la loi du 28 décembre 1992; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977 met | Vu l'arrêté royal n° 5, du 27 décembre 1977, concernant les services |
betrekking tot de diensten die verband houden met een uit zijn aard | |
onroerend goed, inzake belasting over de toegevoegde waarde; | relatifs à un immeuble par nature, en matière de taxe sur la valeur |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 november 2009; | ajoutée; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 novembre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 18 november 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 novembre 2009; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat : | Vu l'urgence motivée par le fait que : |
- in het kader van de omzetting van de richtlijn 2008/8/EG van de Raad | - dans le cadre de la transposition de la directive 2008/8/CE du |
van 12 februari 2008 tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG wat | Conseil du 12 février 2008 modifiant la directive 2006/112/CE en ce |
qui concerne le lieu des prestations de services, et plus précisément | |
betreft de plaats van een dienst, en meer bepaald van artikel 47 van | de l'article 47 de cette directive relatif au lieu des prestations de |
deze richtlijn wat de plaatsbepaling betreft van diensten met | |
betrekking tot onroerende goederen, de bepalingen van het koninklijk | services rattachées à un bien immeuble, les dispositions de l'arrêté |
besluit nr. 5 van 27 december 1977, worden geïntegreerd in de | royal n° 5 du 27 décembre 1977 ont été intégrées dans les articles 21, |
artikelen 21, § 3, 1°, nieuw, en 21bis, § 2, 1°, nieuw, van het BTW-Wetboek; | § 3, 1°, nouveau, et 21bis, § 2, 1°, nouveau, du Code de la T.V.A.; |
- derhalve om juridische rechtsonzekerheid te vermijden het voornoemd | - dès lors, afin d'éviter une insécurité juridique, l'arrêté royal |
koninklijk besluit dient te worden opgeheven; | précité doit être abrogé; |
- deze maatregelen op 1 januari 2010 in werking treden; | - ces mesures entrent en vigueur le 1er janvier 2010; |
- dit besluit dus onverwijld moet worden genomen; | - le présent arrêté doit donc être pris sans retard; |
Gelet op advies nr. 47.492/1 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 47.492/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2009, en |
november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977 met |
Article 1er.L'arrêté royal n° 5, du 27 décembre 1977, concernant les |
betrekking tot de diensten die verband houden met een uit zijn aard | services relatifs à un immeuble par nature, en matière de taxe sur la |
onroerend goed, inzake belasting over de toegevoegde waarde, gewijzigd | valeur ajoutée, modifié par les arrêtés royaux des 29 décembre 1992 et |
bij de koninklijke besluiten van 29 december 1992 en 20 december 2007, | 20 décembre 2007, est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 december 2009. | Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969; | Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969; |
Wet van 28 december 1992, Belgisch Staatsblad van 31 december 1992, 1e | Loi du 28 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre 1992, 1re |
editie; | édition; |
Wet van 26 november 2009, Belgisch Staatsblad van 4 december 2009; | Loi du 26 novembre 2009, Moniteur belge du 4 décembre 2009; |
Koninklijk besluit nr. 5 van 27 december 1977, Belgisch Staatsblad van | Arrêté royal n° 5 du 27 décembre 1977, Moniteur belge du 31 décembre |
31 december 1977; | 1977; |
Koninklijk besluit van 29 december 1992, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 29 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre 1992, |
december 1992, 4e editie; | 4e édition; |
Koninklijk besluit van 20 december 2007, Belgisch Staatsblad van 11 | Arrêté royal du 20 décembre 2007, Moniteur belge du 11 janvier 2008, 1re |
januari 2008, 1e editie; | édition; |
Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 | Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier |
januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |