← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
9 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 9 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août |
besluit van 12 augustus 2000 houdende vaststelling van de normen | 2000 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où |
waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt | |
opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische | est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme |
dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, | service médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les |
gecoördineerd op 7 augustus 1987 | hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
inzonderheid op artikel 44, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994 | l'article 44, modifié par les lois des 30 mars 1994 et 14 janvier |
en 14 januari 2002; | 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 fixant les normes auxquelles un |
vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde | |
waarin een PET - scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden | service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit |
erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van | répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de |
de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, |
inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 | notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 3 octobre 2000; |
oktober 2000; | Vu la demande d'avis sur un projet d'arrêté royal, adressée par le |
Gelet op de vraag van de Minister van Volksgezondheid aan de Nationale | Ministre de la Santé publique au Conseil national des établissements |
Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, van 3 maart 2003, om een advies | hospitaliers le 3 mars 2003; |
over een ontwerp van koninklijk besluit; | |
Overwegende dat de Nationale Raad op heden geen advies gegeven heeft | Considérant que le Conseil national n'a pas émis d'avis à ce jour sur |
over het hem voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit; | le projet d'arrêté royal qui lui a été soumis; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 35.257/3 gegeven op 30 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 35.257/3, donné le 30 septembre 2003; |
september 2003; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 12 |
|
augustus 2000 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst | Article 1er.A l'article 1er, 3°, de l'arrêté royal du 12 août 2000 |
nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet | fixant les normes auxquelles un service médecine nucléaire où est |
voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals | installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service |
bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op | médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, |
7 augustus 1987, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 oktober | coordonnée le 7 août 1987, modifié par l'arrêté royal du 3 octobre |
2000, worden de woorden « en waarmede de verstrekkingen « | 2000, les mots « et avec lequel sont réalisés des prestations d'« |
positronentomografisch onderzoek met protocol en documenten, voor het | examen tomographique par émission de positron, avec protocole et |
geheel van het onderzoek », gekenmerkt door de nummers 442971 en | documents pour l'ensemble de l'examen », caractérisé par les numéros |
442982, zoals bedoeld in artikel 18 van de bijlage van het koninklijk | 442971 et 442982, comme visé à l'article 18 de l'annexe de l'arrêté |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | royal du 14 septembre 1984 fixant la nomenclature des prestations |
geneeskundige verstrekkingen voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, worden verricht » worden geschrapt. | médicales pour les soins de santé et les indemnités » sont supprimés. |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 december 2003. | Donné à Bruxelles, le 9 décembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |