Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de Directeur-generaal van het Paleis van Schone Kunsten "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de Directeur-generaal van het Paleis van Schone Kunsten Arrêté royal portant nomination du Directeur général du Palais des Beaux-Arts
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER SERVICES DU PREMIER MINISTRE
9 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de 9 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal portant nomination du Directeur
Directeur-generaal van het Paleis van Schone Kunsten général du Palais des Beaux-Arts
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous
Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et
recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de
1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités
de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale,
gebied Brussel-Hoofdstad, inzonderheid op artikel 12; notamment l'article 12;
Gelet op de openbare oproep verschenen in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2001; Vu l'appel public publié dans le Moniteur belge du 16 mars 2001;
Gelet op het verslag van de werkgroep ad hoc en zijn unaniem gunstig Vu le rapport du groupe de travail ad hoc et son avis favorable à
advies; l'unanimité;
Overwegende dat, na vergelijking van de curricula vitae en het Considérant qu'après comparaison des curricula vitae et interview
individueel interview met de geselecteerde kandidaten, blijkt dat de individuelle des candidats sélectionnés, il appert que la candidature
kandidatuur van de heer Paul Dujardin het best beantwoordt aan de in de M. Paul Dujardin correspond le mieux aux exigences fixées, dans
de oproep gestelde eisen voor de uitoefening van de functie van directeur-generaal; l'appel public, pour l'exercice de la fonction de directeur général;
Overwegende dat belanghebbende in zijn hoedanigheid van
directeur-generaal van de Filharmonische Vereniging van Brussel Considérant que l'intéressé, en sa qualité de directeur général de la
opmerkelijk werk heeft verricht, zowel wat de realisatie betreft van Société Philharmonique de Bruxelles a accompli un travail remarquable,
de grote artistieke kwaliteit van de programmatie, als wat het tant pour réaliser la grande qualité artistique de la programmation
beheersen betreft van de financiën van die instelling; que pour assurer la maîtrise des finances de l'institution;
Overwegende dat belanghebbende met betrekking tot het Paleis voor Considérant que l'intéressé a soumis un projet culturel global,
Schone Kunsten een globaal cultureel project heeft voorgelegd en relatif au Palais des Beaux-Arts, dans lequel il est tenu compte des
uiteengezet waarbij rekening wordt gehouden met de huidige activités actuelles et de l'apport d'idées nouvelles;
activiteiten en de aanbreng van nieuwe ideeën; Considérant qu'il est de grande importance pour la nouvelle société de
Overwegende dat het voor de nieuwe vennootschap van groot belang is te pouvoir compter sur un directeur général qui ait une excellente
kunnen rekenen op een directeur-generaal die de organisatie en werking connaissance de l'organisation et du fonctionnement du Palais des
van het Paleis voor Schone Kunsten zeer goed kent en vertrouwd is met Beaux-Arts et qui soit familiarisé aux différents aspects de Service
de verschillende aspecten van de openbare dienstverlening en public et aux possibilités de développement dans le secteur artistique et culturel;
ontwikkelingsmogelijkheden in de artistieke en culturele sector; Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique et
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek en de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Paul Dujardin wordt benoemd tot directeur-generaal

Article 1er.M. Paul Dujardin est nommé Directeur général au Palais

van het Paleis voor Schone Kunsten voor een termijn van zes jaar, met des Beaux-Arts pour une période de six ans prenant cours le 1er
ingang van 1 januari 2002. janvier 2002.

Art. 2.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 december 2001. Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de la Recherche scientifique,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^