Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 9 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 8 juli 1964, houdende de dringende geneeskundige hulpverlening, inzonderheid artikel 1, derde lid; MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 9 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, notamment l'article 1er, alinéa 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende de Vu l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation
vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende
geneeskundige hulpverlening en houdende de aanwijzing van de gemeenten de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme
als centra voor het eenvormig oproepstelsel; centres du système d'appel unifié;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; juin 1989 et 4 juillet 1989;
Overwegende dat enerzijds een nieuwe reglementering met betrekking tot Considérant que, d'une part, une nouvelle réglementation relative à
de dringende geneeskundige hulpverlening werd ingesteld bij het
koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging van het l'aide médicale urgente a été instaurée par l'arrêté royal du 10 août
koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centra voor het eenvormig oproepstelsel; dat dit koninklijk besluit in werking treedt op 1 januari 1998; dat anderzijds de federale overheid nog niet in kennis is gesteld van de erkenningen van functies "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" door de hiervoor bevoegde overheden; dat de terzake geldende erkenningsnormen slechts op 1 december 1998 in werking zijn getreden; Overwegende dat, bij gebreke aan erkende functies « gespecialiseerde spoedgevallenzorg", hoger vermeld koninklijk besluit van 10 augustus 1998, niet kan worden toegepast voor wat betreft de regeling welke het ziekenhuis bepaalt waarheen de patiënt moet worden gevoerd; dat het derhalve dringend geboden is, de voor 1 januari 1999 de bestaande regeling, tijdelijk te bestendigen; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse zaken, Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke integratie en 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié; que cet arrêté royal entre en vigueur le 1er janvier 1998; que d'autre part, l'autorité fédérale n'a pas encore pu prendre connaissance des agréments des fonctions "soins urgents spécialisés" octroyés par les autorités compétentes en la matière; que les normes d'agrément en la matière ne sont entrées en vigueur qu'au 1er décembre 1998; Considérant qu'en l'absence de fonctions agréées "soins urgents spécialisés", I'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 susmentionné ne peut être appliqué en ce qui concerne la réglementation qui définit l'hôpital où le patient doit être transporté; qu'il est par conséquent impératif de proroger temporairement la réglementation existant avant le 1er janvier 1999; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et de Notre Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à
Leefmilieu, l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende

Article 1er.A l'arrêté royal du 2 avril 1965 fixant les modalités

vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des
geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van het eenvormig communes comme centres du système d'appel unifié, il est inséré un
oproepstelsel, wordt een artikel 7bis ingevoegd, luidend als volgt : article 7bis, libellé comme suit :
«

Art. 7bis.Zolang de Minister voor het werkingsgebied van een

«

Art. 7bis.Tant que le Ministre n'a pas intégré, pour le ressort

Commissie bij toepassing van artikel 6, eerste lid, nog geen erkende d'une Commission, en application de l'article 6, alinéa 1er, de
functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" heeft opgenomen in de fonction agréée "soins urgents spécialisés" dans le fonctionnement de
werking van de dringende geneeskundige hulpverlening en uiterlijk tot l'aide médicale urgente, et jusqu'au 30 avril 1999 au plus tard, le
30 april 1999, duidt de aangestelde aan de persoon die effectief voor préposé désigne à la personne effectivement responsable du
de werking van de ambulancedienst instaat, in afwijking van artikel 7, fonctionnement du service d'ambulance, par dérogation à l'article 7,
tweede lid, het dichtsbijgelegen ziekenhuis aan, beschikkend over een
behoorlijk ingerichte dienst, waarheen het slachtoffer of de zieke alinéa 2, 1'hôpital le plus proche qui dispose d'un service approprié
moet vervoerd worden. ». vers lequel la victime ou le malade doit être transporté. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, Notre

Onze Minister van Volksgezondheid Pensioenen en Onze Staatssecretaris Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre Secrétaire
voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu zijn, ieder d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement
wat hem betreft, belast met de uitvoering vim dit besluit. sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 december 1998. Donné à Bruxelles, le 9 décembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
De Staatssecretaris voor Veiligheid, Le Secrétaire d'Etat à la Sécurité,
Maatschappelijke integratie en Leefmilieu, à l'Intégration sociale et à l'Environnement,
J. PEETERS J. PEETERS
^