Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/12/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 9 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 9 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4; fonction publique, notamment l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches
de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services
diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public,
nut, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 september 1994, 10 modifié par les arrêtés royaux des 14 septembre 1994, 10 février 1995,
februari 1995, 10 april 1995, 5 juli 1996 en 27 juli 1997; 10 avril 1995, 5 juillet 1996 et 27 juillet 1997;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 27 octobre 1998;
oktober 1998;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 octobre 1998;
oktober 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 oktober 1998; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 28 octobre 1998;
Gelet op het protocol nr. 309 van 1 december 1998 van het Comité voor Vu le protocole n° 309 du 1er décembre 1998 du Comité des services
de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989;
1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'à l'Office belge du Commerce extérieur il a été pourvu
Overwegende dat bij de Belgische Dienst voor Buitenlandse Handel de à tous les emplois définitifs provenant de la transformation des
invulling van de vaste betrekkingen afkomstig van de omvorming van de postes de travail des contractuels engagés sur base de la rubrique 10°
arbeidsposten van de contractuelen in dienst genomen op basis van
rubriek 10° beëindigd is en dat deze rubriek bijgevolg onverwijld et que cette rubrique doit dès lors être supprimée sans délai;
dient geschrapt;
Overwegende dat rubriek 24° dient aangepast overeenkomstig de Considérant qu'il est nécessaire d'adapter la rubrique 24°
herziening van de loopbanen van niveau 1; conformément à la révision des carrières de niveau 1;
Overwegende dat het nodig is de personeelsbehoeften van de Dienst Considérant qu'il est nécessaire de gérer de manière plus souple et
Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen plus rapide les besoins en personnel de l'Office des Etrangers et du
en de Staatlozen, soepeler en vlugger te beheren; Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides;
Overwegende dat het nodig is de personeelsbehoeften voor de bewaking Considérant qu'il est nécessaire de gérer de manière plus souple et
van de gebouwen van de Regie der Gebouwen soepeler en efficiënter te plus efficace les besoins en personnel pour la surveillance des
beheren; bâtiments de la Régie des Bâtiments;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1

Article 1er.L'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 1er

februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans
in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige les administrations et autres services des ministères ainsi que dans
instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de koninklijke besluiten certains organismes d'intérêt public, modifié par les arrêtés royaux
van 14 september 1994, 10 februari 1995, 10 april 1995, 5 juli 1996 en des 14 septembre 1994, 10 février 1995, 10 avril 1995, 5 juillet 1996
27 juli 1997 wordt als volgt gewijzigd : et 27 juillet 1997 est modifié comme suit :
1° rubriek 10° wordt geschrapt; 1° la rubrique 10° est supprimée;
2° in rubriek 24° wordt de bepaling « rang 11 » vervangen door de 2° dans la rubrique 24° la mention « rang 11 » est remplacée par la
bepaling « rang 10 »; mention « rang 10 »;
3° volgende rubrieken worden ingevoegd : 3° les rubriques suivantes sont insérées :
« 32° aan het personeel van de Dienst Vreemdelingenzaken en van het « 32° au personnel complémentaire de l'Office des Etrangers et du
Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van het Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides du Ministère de
Ministerie van Binnenlandse Zaken, dat bijkomend nodig is voor de l'Intérieur nécessaire au traitement des dossiers d'asile;
behandeling van de asieldossiers;
33° aan het personeel van de Dienst Vreemdelingenzaken van het 33° au personnel de l'Office des Etrangers du Ministère de l'Intérieur
Ministerie van Binnenlandse Zaken belast met de behandeling van de chargé du traitement des demandes de visa des hommes et femmes
visumaanvragen van buitenlandse zakenlui en de verblijfsmachtigingen d'affaires étrangers et des autorisations de séjour des investisseurs
voor de buitenlandse investeerders en hun familie; étrangers et de leur famille;
34° aan het personeel van de Regie der Gebouwen belast met 34° au personnel de la Régie des Bâtiments chargé des missions de
bewakingsopdrachten. » surveillance. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 december 1998. Donné à Bruxelles, le 9 décembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^