← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma. - Officieuze coördinatie in het Duits "
Koninklijk besluit betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma. - Officieuze coördinatie in het Duits | Arrêté royal portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin. - Coordination officieuse en langue allemande |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
9 DECEMBER 1992. - Koninklijk besluit betreffende | 9 DECEMBRE 1992. - Arrêté royal portant des dispositions zootechniques |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le |
produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma. - | l'importation du sperme de bovin. - Coordination officieuse en langue |
Officieuze coördinatie in het Duits | allemande |
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire |
produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma | échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin |
(Belgisch Staatsblad van 6 februari 1993), zoals het achtereenvolgens | (Moniteur belge du 6 février 1993), tel qu'il a été modifié |
werd gewijzigd bij : | successivement par : |
- het koninklijk besluit van 22 september 1993 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 22 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 9 |
koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police |
produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma | stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation |
(Belgisch Staatsblad van 16 oktober 1993); | du sperme de bovin (Moniteur belge du 16 octobre 1993); |
- het ministerieel besluit van 13 september 1995 tot wijziging van de | - l'arrêté ministériel du 13 septembre 1995 modifiant les annexes de |
bijlagen van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la |
produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma | intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin (Moniteur |
(Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1995); | belge du 26 octobre 1995); |
- het koninklijk besluit van 12 november 2001 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 12 novembre 2001 modifiant l'arrêté royal du 9 |
koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police |
productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma en het | stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation |
koninklijk besluit van 23 september 1971 betreffende de verbetering | du sperme de bovin et l'arrêté royal du 23 septembre 1971 relative à |
van het rundveeras (Belgisch Staatsblad van 28 maart 2002); | l'amélioration bovine (Moniteur belge du 28 mars 2002); |
- het ministerieel besluit van 24 december 2004 tot wijziging van | - l'arrêté ministériel du 24 décembre 2004 modifiant l'annexe IV de |
bijlage IV van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | zootechniques et de police sanitaire concernant la production, le |
productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma | traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et |
(Belgisch Staatsblad van 27 januari 2005); | l'importation du sperme de bovin (Moniteur belge du 27 janvier 2005); |
- het koninklijk besluit van 10 november 2005 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 10 novembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 9 |
koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende | |
veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de | décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police |
productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het | sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le |
intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma | stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation |
(Belgisch Staatsblad van 18 november 2005); | du sperme de bovin (Moniteur belge du 18 novembre 2005); |
- het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de | - l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des |
nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande | agréments, des autorisations et des enregistrements préalables |
registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de | délivrés par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Veiligheid van de Voedselketen (Belgisch Staatsblad van 2 maart 2006); | alimentaire (Moniteur belge du 2 mars 2006); |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot aanpassing | - l'arrêté ministériel du 28 avril 2006 modifiant la réglementation |
van de sectorale regelgeving inzake het landbouw- en visserijbeleid | |
aan de herstructurering van de Vlaamse administratie (Belgisch | sectorielle relative à la politique agricole et de la pêche suite à la |
Staatsblad van 20 juli 2006); | restructuration de l'administration flamande (Moniteur belge du 20 |
juillet 2006); | |
- het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 2007 houdende | - l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er mars 2007 réglementant |
regeling van het prestatieonderzoek, de genetische waardebepaling, de | l'enregistrement des performances, l'évaluation génétique, |
kunstmatige inseminatie en de toelating van raszuivere fokrunderen tot | l'insémination artificielle et l'admission à la reproduction des |
de voortplanting (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2007); | bovins reproducteurs de race pure (Moniteur belge du 27 mars 2007); |
- het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni | - l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
2007 houdende regeling van het prestatieonderzoek, de genetische | juin 2007 réglementant l'enregistrement des performances, l'évaluation |
waardebepaling, de kunstmatige inseminatie en de toelating van | génétique, l'insémination artificielle et l'admission à la |
raszuivere fokrunderen tot de voortplanting (Belgisch Staatsblad van | reproduction des bovins reproducteurs de race pure (Moniteur belge du |
31 juli 2007); | 31 juillet 2007); |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 betreffende de | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif à |
organisatie van de fokkerij van voor de landbouw nuttige huisdieren | l'organisation de l'élevage d'animaux domestiques utiles à |
(Belgisch Staatsblad van 7 mei 2010). | l'agriculture (Moniteur belge du 7 mai 2010). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |