Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative à l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou restructuration |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, | collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, betreffende de verlaging van de leeftijdsgrens, | relative à l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès |
voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan | au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of uit een onderneming | travailleurs qui ont une carrière longue ou qui sont occupés dans une |
in moeilijkheden of herstructurering (1) | entreprise en difficultés ou restructuration (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten; | offices de tarification; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, | travail du 13 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, betreffende de verlaging van de leeftijdsgrens, | relative à l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès |
voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan | au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of uit een onderneming | travailleurs qui ont une carrière longue ou qui sont occupés dans une |
in moeilijkheden of herstructurering. | entreprise en difficultés ou restructuration. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019 | Convention collective de travail du 13 novembre 2019 |
Verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op | Abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs |
lange loopbaan of uit een onderneming in moeilijkheden of | qui ont une carrière longue ou qui sont occupés dans une entreprise en |
herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 19 december 2019 onder | difficultés ou restructuration (Convention enregistrée le 19 décembre |
het nummer 156089/CO/313) | 2019 sous le numéro 156089/CO/313) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van | s'applique aux employeurs et travailleurs qui ressortissent de la |
het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. |
§ 2. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers" | § 2. Pour l'application de la présente convention, on entend par |
verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Voorwerp | CHAPITRE II. - Objet |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten op grond |
Art. 2.La présente convention collective du travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019 van | application de la convention collective de travail n° 137 du 23 avril |
de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019-2020, van het | 2019 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019 et 2020, le |
interprofessionele kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens, voor | cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui |
wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan | concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of uit een onderneming | carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui |
in moeilijkheden of herstructurering. | sont occupés dans une entreprise en difficultés ou restructuration. |
Art. 3.De leeftijdsgrens zoals bepaald in onderhavige collectieve |
Art. 3.La limite d'âge définie dans la présente convention collective |
arbeidsovereenkomst heeft enkel betrekking op de toekenning van | de travail concerne uniquement l'octroi des allocations et ne concerne |
uitkeringen en niet op het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering | pas le droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux |
en landingsbanen. | emplois de fin de carrière. |
De voorwaarden voor de toepassingsmodaliteiten tot toegang van het | Les conditions d'application en ce qui concerne l'accès au droit aux |
recht op uitkeringen conform artikel 2 zijn de volgende : | allocations prévu à l'article 2 sont les suivantes : |
Voor de periode 2019-2020 wordt de leeftijdsgrens op : | Pour la période 2019-2020, la limite d'âge est portée à : |
- 57 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties | - 57 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de |
verminderen tot een halftijdse betrekking; | travail à mi-temps; |
- op 5 jaar vastgesteld voor de werknemers die in toepassing van | - à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations d'un |
artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 | cinquième temps en application de l'article 8, § 1er de la convention |
juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen met één vijfde en die | collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les |
voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° | conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du |
van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door | 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du |
artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. | 30 décembre 2014. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 4.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten |
Art. 4.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
voor bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op | conclue pour une période déterminée. Elle entre en vigueur le 1er |
van kracht te zijn op 31 december 2020. | janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. |
§ 2. De hierboven vermelde bepalingen zijn van toepassing behalve | § 2. Les dispositions mentionnées ci-dessus sont d'application sauf si |
indien een hogere wettelijke norm andere voorwaarden, termen of | une norme légale impérative supérieure fixe d'autres conditions, |
modaliteiten bepaalt. | termes ou modalités. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |