Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen en de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en équipes ou par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou plus et aux emplois fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, | collective de travail du 5 septembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende het tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in | relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en |
ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer | équipes ou par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou |
dagen en de landingsbanen (1) | plus et aux emplois fin de carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019, | travail du 5 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende het tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in | relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en |
ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer | équipes ou par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou |
dagen en de landingsbanen. | plus et aux emplois fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 april 2020. | Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 september 2019 | Convention collective de travail du 5 septembre 2019 |
Tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in ploegen of in cycli | Crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en équipes ou |
in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen en landingsbanen | par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou plus et |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 september 2019 onder het nummer | emplois fin de carrière (Convention enregistrée le 18 septembre 2019 |
153910/CO/136) | sous le numéro 153910/CO/136) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn | Article 1er.La présente convention collective de travail est |
in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
voor de papier- en kartonbewerking ressorteren. | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton. |
HOOFDSTUK II. - Ploegen en cycli | CHAPITRE II. - Equipes et cycles |
Art. 2.Voor de werknemers bedoeld bij artikel 2 van de collectieve |
Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 2 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad en die | collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, qui sont |
tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling | occupés à un travail en équipes ou par cycles dans un régime de |
gespreid over 5 of meer dagen zoals voorzien in de artikelen 6, § 1 en | travail réparti sur 5 jours ou plus, comme prévu aux articles 6, § 1er |
9, § 1 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, laat onderhavige | et 9, § 1er de ladite convention, ont droit à la diminution de |
collectieve arbeidsovereenkomst het aan de onderneming over om de | carrière. La présente convention confère au niveau de l'entreprise la |
nadere regels te bepalen voor het organiseren van het recht op | détermination des règles et modalités d'organisation du droit à une |
loopbaanvermindering ten belope van één dag per week of een | diminution de carrière à concurrence d'un jour par semaine ou |
gelijkwaardige regeling. | équivalent. |
HOOFDSTUK III. - Landingsbanen | CHAPITRE III. - Emplois de fin de carrière |
Art. 3.Op sectorvlak wordt de mogelijkheid behouden om gebruik te |
Art. 3.Au niveau sectoriel, la possibilité est prévue pour les |
maken van de landingsbaan op 50 jaar 1/5de loopbaanvermindering mits | travailleurs de 50 ans de recourir à la réduction des prestations de |
een beroepsloopbaan van 28 jaar, conform de voorwaarden bepaald bij | travail d'1/5ème sur la base d'une carrière professionnelle de 28 ans, |
conformément aux conditions déterminées par la convention collective | |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad | n° 103 du Conseil national du travail et tenant compte de l'arrêté |
en rekening houdende met het koninklijk besluit van 30 december 2014 | |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 | royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | concernant le système du crédit-temps, de la diminution de carrière et |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | de la réduction des prestations de travail à mi-temps (Moniteur belge |
(Belgisch Staatsblad van 31 december 2014). | du 31 décembre 2014). |
Art. 4.In toepassing van artikel 3 van collectieve |
Art. 4.En application avec l'article 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 137 van de Nationale Arbeidsraad, wordt voor | travail n° 137 du Conseil national du travail, pour la période |
de periode 2019-2020 de leeftijdsgrens op 55 jaar vastgesteld voor de | 2019-2020, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs |
werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde | qui en application de l'article 8, § 1er de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun | de travail n° 103 précitée du 27 juin 2012 réduisent leurs prestations |
arbeidsprestaties verminderen met één vijfde en de leeftijdgrens op 57 | de travail d'un cinquième et la limite d'âge est portée à 57 ans pour |
jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 | les travailleurs qui en application de l'article 8, § 1er de la |
van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni | convention collective de travail n° 103 précitée du 27 juin 2012 |
2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking | réduisent leurs prestations de travail à mi-temps et qui remplissent |
en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° | les conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal |
en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd | du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal |
door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. | du 30 décembre 2014. |
De ondernemingen bepalen op bedrijfsvlak de regels en modaliteiten | Les entreprises déterminent à leur niveau les règles et les modalités |
voor de organisatie van dit recht. | pour l'organisation de ce droit. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering | le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée, à |
van artikel 4 dat geldt voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 | l'exception de l'article 4 qui est valable pour la période du 1er |
december 2020. | janvier 2019 jusqu'au 31 décembre 2020. |
Zij kan worden opgezegd mits een vooropzeg van 6 maanden per | Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de 6 mois adressé, par |
aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het paritair | lettre recommandée, au président de la commission paritaire. |
comité. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017 (140597/CO/136 - koninklijk | collective de travail du 22 juin 2017 (140597/CO/136 - arrêté royal du |
besluit van 12 november 2017 - Belgisch Staatsblad van 14 december 2017). | 12 novembre 2017 - Moniteur belge du 14 décembre 2017). |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |