Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr. 142 gesloten in de Nationale Arbeidsraad | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 octobre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution des conventions collectives de travail n° 141 et n° 142 conclues au sein du Conseil national du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
9 APRIL 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 9 AVRIL 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2019, | collective de travail du 30 octobre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | chômage avec complément d'entreprise en exécution des conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr. 142 gesloten in de | collectives de travail n° 141 et n° 142 conclues au sein du Conseil |
Nationale Arbeidsraad (1) | national du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2019, | travail du 30 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au régime de |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | chômage avec complément d'entreprise en exécution des conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr. 142 gesloten in de | collectives de travail n° 141 et n° 142 conclues au sein du Conseil |
Nationale Arbeidsraad. | national du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 9 avril 2020. | Donné à Bruxelles, le 9 avril 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2019 | Convention collective de travail du 30 octobre 2019 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de | Régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution des |
collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 141 en nr. 142 gesloten in de | conventions collectives de travail n° 141 et n° 142 conclues au sein |
Nationale Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 17 december 2019 | du Conseil national du travail (Convention enregistrée le 17 décembre |
onder het nummer 156001/CO/302) | 2019 sous le numéro 156001/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten : |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue : |
- in uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 141 van 23 | - en exécution de la convention collective de travail n° 141 du 23 |
april 2019 tot invoering, voor de periode van 1 januari 2021 tot 30 | avril 2019 instituant, pour la période du 1er janvier 2021 au 30 juin |
juni 2021, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere | 2021, un régime de complément d'entreprise pour certains travailleurs |
werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen; | âgés licenciés, ayant une carrière longue; |
- in uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 142 van 23 | - en exécution de la convention collective de travail n° 142 du 23 |
april 2019 tot vaststelling op interprofessioneel niveau, voor | avril 2019 fixant à titre interprofessionnel, pour 2021-2022, l'âge à |
2021-2022, van de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid | partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut |
met bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan sommige oudere werknemers | être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, ayant une |
met een lange loopbaan die worden ontslagen. | carrière longue. |
Art. 3.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de |
Art. 3.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, wordt | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est |
toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om een andere reden | octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour des raisons autres |
dan om dringende reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden. | que le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après. |
Art. 4.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.La condition d'âge de la convention collective de travail n° |
nr. 17 van 19 december 1974, gewijzigd door collectieve | 17 du 19 décembre 1974, modifiée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, wordt | travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, est abaissée à 59 ans |
verlaagd tot 59 jaar voor de werknemers die ontslagen worden in de | pour les travailleurs licenciés dans la période du 1er janvier 2021 au |
periode van 1 januari 2021 tot 30 juni 2021 in toepassing van | 30 juin 2021 en application de la convention collective de travail n° |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 142 van de Nationale Arbeidsraad | 142 du Conseil national du travail et pour autant que la personne |
en voor zover de betrokkene voldoet aan de voorwaarden voorzien door | concernée remplisse les conditions prévues par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 141 van de Nationale Arbeidsraad, | collective de travail n° 141 du Conseil national du travail, notamment |
meer bepaald zoals voorzien in artikel 3, met name een beroepsloopbaan | comme prévu dans l'article 3, à savoir une carrière professionnelle |
van minstens 40 jaar als loontrekkende op het ogenblik van de | d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié au moment de la fin |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst. | du contrat de travail. |
De vermelde leeftijdsvoorwaarde van 59 jaar moet vervuld zijn | |
uiterlijk op 30 juni 2021 en bovendien op het ogenblik van de | La condition d'âge de 59 ans doit être remplie au plus tard au 30 juin |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst. | 2021 et, de plus, au moment de la fin du contrat de travail. |
Art. 5.Aan de werknemers die voldoen aan de voorwaarden in het |
Art. 5.L'indemnité complémentaire sera payée aux travailleurs qui |
koninklijk besluit van 3 mei 2007, zal de aanvullende vergoeding | satisfont aux conditions stipulées à l'arrêté royal du 3 mai 2007, par |
betaald worden door het "Waarborg en Sociaal Fonds voor de hotel-, | le "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et |
restaurant-, café- en aanverwante bedrijven". | entreprises assimilées". |
Art. 6.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve |
Art. 6.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente |
arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van de collectieve | convention collective de travail est régi par les dispositions de la |
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil |
Arbeidsraad van toepassing, waaronder artikel 4bis dat voorziet in het | national du travail, et notamment l'article 4bis qui prévoit le |
behoud van de aanvullende vergoeding ten gunste van de werknemer in | maintien de l'indemnité complémentaire au profit du travailleur dans |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die het werk als | le régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprend le |
loontrekkende of als zelfstandige in hoofdberoep hervat. | travail en tant que salarié ou en tant qu'indépendant à titre |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
principal. Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 et |
kracht te zijn op 31 december 2022. | cesse de produire ses effets au 31 décembre 2022. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 9 avril 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |