Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/04/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de analgetica betreft "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de analgetica betreft Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 en ce qui concerne les analgésiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 9 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de analgetica betreft FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 9 AVRIL 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 en ce qui concerne les analgésiques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, §
lid, zoals ingevoegd bij de Programmawet (I) van 27 december 2006; 16bis, alinéas 1er, 3°, et 4, insérés par la loi-programme (I) du 27
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor décembre 2006;
geneeskundige verzorging, genomen op 5 oktober 2015; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé, prise le 5
octobre 2015;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 november 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015;
november 2015; Gelet op het advies 60.867/2 van de Raad van State, gegeven op 15 Vu l'avis 60.867/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 février 2017, en
februari 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant

uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de coordonnée le 14 juillet 1994 en ce qui concerne les analgésiques, les
analgetica betreft, worden de woorden "bedoeld in de artikelen artikel mots « visé aux articles 32 et 33 » sont remplacés par les mots « visé
32 en 33" vervangen door de woorden "bedoeld in artikel 32". à l'article 32 ».

Art. 2.In artikel 4, tweede lid van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.A l'article 4, 2ème alinéa du même arrêté, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de woorden « of van het ministerieel besluit van 5 mei 2006 » 1° les mots « ou de l'arrêté ministériel du 5 mai 2006 » sont
worden vervangen door de woorden « van het ministerieel besluit van 5 remplacés par les mots « de l'arrêté ministériel du 5 mai 2006 »
mei 2006 »; 2° de woorden « van het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot 2° les mots « de l'arrêté royal du 10 avril 2014 fixant les conditions
vaststelling van de ontvankelijkheidsvoorwaarden, de termijnen en de de recevabilité, les délais et les modalités pratiques des demandes de
praktische modaliteiten voor aanvragen tot prijsvaststelling, fixation de prix, des demandes de hausse de prix, des notifications de
aanvragen tot prijsverhoging, prijskennisgevingen en (prijs)meldingen prix et des communications (de prix) des médicaments, des objets,
van geneesmiddelen, met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, appareils et substances assimilés à des médicaments, et des matières
apparaten en substanties, en grondstoffen, als bedoeld in boek V van premières, tels que visés dans le livre V du Code de droit économique
het Wetboek van economisch recht » worden ingevoegd tussen de woorden » sont insérés entre les mots « ou sur la base de la littérature
« of op basis van de gepubliceerde wetenschappelijke literatuur » en scientifique publiée » et les mots « est fixé par ou notifié au
de woorden « is vastgesteld door of gemeld aan de Minister ». Ministre ».

Art. 3.In artikel 7, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de

Art. 3.A l'article 7, 1er alinéa du même arrêté, les mots « de leur

woorden « van hun SIS-kaart of een daarmee gelijkgesteld attest » carte SIS ou d'une attestation équivalente » sont abrogés.
opgeheven.

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 1 vervangen door de

Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 1reest remplacée par l'annexe

bijlage gevoegd bij dit besluit. jointe au présent arrêté.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad . suivant sa publication au Moniteur belge .

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 april 2017. Donné à Bruxelles, le 9 avril 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
BIJLAGE ANNEXE
Lijst van analgetica (APRIL 2017) Liste des analgésiques (AVRIL 2017)
CNK CNK
Naam - Nom Naam - Nom
Verpakking - Condition- nement Verpakking - Condition- nement
Galenische vorm - Forme galénique Galenische vorm - Forme galénique
Publieks prijs - Prix public Publieks prijs - Prix public
Prijs per DDD - Prix par DDD Prijs per DDD - Prix par DDD
Pers. aandeel - Intervention pers. Pers. aandeel - Intervention pers.
Opmerking - Remarque Opmerking - Remarque
2271-278 2271-278
ALGOCOD ALGOCOD
32 32
BRUISTABL BRUISTABL
6,35 6,35
1,1906 1,1906
5,08 5,08
2599-330 2599-330
ALGOCOD ALGOCOD
20 20
ZAKJES ZAKJES
4,00 4,00
1,2000 1,2000
3,20 3,20
2777-837 2777-837
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
10 x 1G 10 x 1G
TABL TABL
2,20 2,20
0,6600 0,6600
1,76 1,76
1752-534 1752-534
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
20 x 1G 20 x 1G
BRUISTABL BRUISTABL
5,50 5,50
0,8250 0,8250
4,40 4,40
3352-135 3352-135
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
30 x 1 G 30 x 1 G
TABL TABL
6,59 6,59
0,6600 0,6600
5,27 5,27
2107-969 2107-969
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
40 x 1G 40 x 1G
BRUISTABL BRUISTABL
9,50 9,50
0,7125 0,7125
7,60 7,60
2261-618 2261-618
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
40 x 1G 40 x 1G
ZAKJES ZAKJES
9,50 9,50
0,7125 0,7125
7,60 7,60
2767-796 2767-796
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
10 x 500 MG 10 x 500 MG
TABL TABL
1,50 1,50
0,9000 0,9000
1,20 1,20
0601-153 0601-153
ALGOSATSE MONO ALGOSATSE MONO
20 x 500 MG 20 x 500 MG
TABL TABL
2,25 2,25
0,6750 0,6750
1,80 1,80
1752-948 1752-948
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
32 x 500 MG 32 x 500 MG
BRUISTABL BRUISTABL
4,75 4,75
0,8906 0,8906
3,80 3,80
2169-704 2169-704
ALGOSTASE MONO ALGOSTASE MONO
32 x 500 MG 32 x 500 MG
ZAKJES ZAKJES
3,85 3,85
0,7219 0,7219
3,08 3,08
0039-347 0039-347
DAFALGAN DAFALGAN
30 x 500 MG 30 x 500 MG
TABL TABL
4,65 4,65
0,9300 0,9300
3,72 3,72
0044-545 0044-545
DAFALGAN DAFALGAN
32 x 500 MG 32 x 500 MG
BRUISTABL BRUISTABL
6,05 6,05
1,1415 1,1415
4,84 4,84
1449-834 1449-834
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
16 x 1 G 16 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
6,32 6,32
1,1850 1,1850
5,06 5,06
1449-842 1449-842
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
32 x 1 G 32 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
11,29 11,29
1,0584 1,0584
9,03 9,03
3391-505 3391-505
DAFALGAN DAFALGAN
40 x 500 MG 40 x 500 MG
BRUISTABL BRUISTABL
7,57 7,57
1,1366 1,1366
6,06 6,06
3391-281 3391-281
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
20 x 1 G 20 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
7,88 7,88
1,1832 1,1832
6,30 6,30
3391-273 3391-273
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
40 x 1 G 40 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
14,12 14,12
1,0593 1,0593
11,30 11,30
3276-227 3276-227
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
16 x 1 G 16 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
6,32 6,32
1,1850 1,1850
5,06 5,06
Impexeco Impexeco
3276-235 3276-235
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
32 x 1 G 32 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
11,29 11,29
1,0584 1,0584
9,03 9,03
Impexeco Impexeco
3507-761 3507-761
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
20 x 1 G 20 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
7,88 7,88
1,1832 1,1832
6,30 6,30
Impexeco Impexeco
3507-753 3507-753
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
40 x 1 G 40 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
14,12 14,12
1,0593 1,0593
11,30 11,30
Impexeco Impexeco
3391-232 3391-232
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
16 x 1 G 16 x 1 G
TABL TABL
5,05 5,05
0,9528 0,9528
4,04 4,04
Impexeco Impexeco
3391-240 3391-240
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
32 x 1 G 32 x 1 G
TABL TABL
8,94 8,94
0,8381 0,8381
7,15 7,15
Impexeco Impexeco
3391-257 3391-257
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
50 x 1 G 50 x 1 G
TABL TABL
12,33 12,33
0,7428 0,7428
9,86 9,86
Impexeco Impexeco
1799-147 1799-147
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
16 x 1 G 16 x 1 G
TABL TABL
5,05 5,05
0,9528 0,9528
4,04 4,04
1799-139 1799-139
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
32 x 1 G 32 x 1 G
TABL TABL
9,08 9,08
0,8566 0,8566
7,26 7,26
1799-121 1799-121
DAFALGAN FORTE DAFALGAN FORTE
50 x 1 G 50 x 1 G
TABL TABL
12,33 12,33
0,7428 0,7428
9,86 9,86
0098-962 0098-962
DOLPRONE DOLPRONE
16 x 500 MG 16 x 500 MG
TABL TABL
3,04 3,04
1,1400 1,1400
2,43 2,43
2660-918 2660-918
MOBISTIX FORTE INSTANT MOBISTIX FORTE INSTANT
24 x 1000 MG 24 x 1000 MG
ZAKJES ZAKJES
9,00 9,00
1,1250 1,1250
7,20 7,20
2660-926 2660-926
MOBISTIX FORTE INSTANT MOBISTIX FORTE INSTANT
48 x 1000 MG 48 x 1000 MG
ZAKJES ZAKJES
15,12 15,12
0,9450 0,9450
12,10 12,10
1484-211 1484-211
PANADOL PANADOL
20 x 1 G 20 x 1 G
TABL TABL
4,75 4,75
0,7126 0,7126
3,80 3,80
1484-229 1484-229
PANADOL PANADOL
50 x 1 G 50 x 1 G
TABL TABL
6,60 6,60
0,3961 0,3961
5,28 5,28
0056-481 0056-481
PANADOL PANADOL
20 x 500 MG 20 x 500 MG
TABL TABL
3,50 3,50
1,0500 1,0500
2,80 2,80
0897-074 0897-074
PANADOL PANADOL
30 x 500 MG 30 x 500 MG
TABL TABL
4,33 4,33
0,8660 0,8660
3,46 3,46
0605-832 0605-832
PANADOL PANADOL
60 x 500 MG 60 x 500 MG
TABL TABL
7,37 7,37
0,7370 0,7370
5,90 5,90
2523-934 2523-934
PANADOL RETARD PANADOL RETARD
8 heures/uur 8 heures/uur
48 x 665 MG 48 x 665 MG
TABL TABL
10,65 10,65
1,0000 1,0000
8,52 8,52
2666-287 2666-287
PANADOL RETARD PANADOL RETARD
8 heures/uur 8 heures/uur
96 x 665 MG 96 x 665 MG
TABL TABL
16,95 16,95
0,8000 0,8000
13,56 13,56
2881-084 2881-084
PARACETAMOL EG PARACETAMOL EG
30 x 500 MG 30 x 500 MG
FILM. TABL. FILM. TABL.
3,56 3,56
0,7120 0,7120
2,85 2,85
2881-100 2881-100
PARACETAMOL EG PARACETAMOL EG
30 x 1000 MG 30 x 1000 MG
FILM. TABL. FILM. TABL.
7,22 7,22
0,7220 0,7220
5,78 5,78
2881-118 2881-118
PARACETAMOL EG PARACETAMOL EG
60 x 1000 MG 60 x 1000 MG
FILM. TABL. FILM. TABL.
10,23 10,23
0,5115 0,5115
8,18 8,18
3042-389 3042-389
PARACETAMOL SANDOZ PARACETAMOL SANDOZ
20 x 500 MG 20 x 500 MG
TABL TABL
3,04 3,04
0,9100 0,9100
2,43 2,43
3042-371 3042-371
PARACETAMOL SANDOZ PARACETAMOL SANDOZ
30 x 500 MG 30 x 500 MG
TABL TABL
3,38 3,38
0,6760 0,6760
2,70 2,70
3042-397 3042-397
PARACETAMOL SANDOZ PARACETAMOL SANDOZ
10 x 1G 10 x 1G
TABL TABL
2,48 2,48
0,7400 0,7400
1,98 1,98
3042-413 3042-413
PARACETAMOL SANDOZ PARACETAMOL SANDOZ
30 x 1 G 30 x 1 G
TABL TABL
7,42 7,42
0,7400 0,7400
5,94 5,94
3050-887 3050-887
PARACETAMOL SANDOZ PARACETAMOL SANDOZ
32 x 1 G 32 x 1 G
BRUISTABL BRUISTABL
7,46 7,46
0,7038 0,7038
5,97 5,97
2179-604 2179-604
PARACETAMOL TEVA PARACETAMOL TEVA
30 x 500 MG 30 x 500 MG
TABL TABL
3,52 3,52
0,7000 0,7000
2,82 2,82
2736-130 2736-130
PARACETAMOL TEVA PARACETAMOL TEVA
30 x 1 G 30 x 1 G
TABL TABL
6,72 6,72
0,6720 0,6720
5,38 5,38
2736-148 2736-148
PARACETAMOL TEVA PARACETAMOL TEVA
60 x 1 G 60 x 1 G
TABL TABL
10,65 10,65
0,5325 0,5325
8,52 8,52
1524-040 1524-040
DOCPARACOD DOCPARACOD
30 30
TABL TABL
4,96 4,96
0,9920 0,9920
3,97 3,97
1563-154 1563-154
PERDOLAN PERDOLAN
30 x 500 MG 30 x 500 MG
TABL TABL
5,30 5,30
1,0600 1,0600
4,24 4,24
0107-011 0107-011
PE-TAM PE-TAM
20 x 500 MG 20 x 500 MG
TABL TABL
2,00 2,00
0,6000 0,6000
1,60 1,60
0128-868 0128-868
SANICOPYRINE SANICOPYRINE
20 x 500 MG 20 x 500 MG
TABL TABL
3,62 3,62
1,0860 1,0860
2,90 2,90
0601-138 0601-138
WITTE KRUIS MONO WITTE KRUIS MONO
20 x 500 MG 20 x 500 MG
ZAKJES ZAKJES
2,80 2,80
0,8400 0,8400
2,24 2,24
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 9 april 2017 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 avril 2017 modifiant l'arrêté
wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis,
van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de analgetica betreft. obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
1994 en ce qui concerne les analgésiques.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^