Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/04/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
9 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de 9 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant réforme de la carrière
bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A van de particulière des agents du niveau A de l'Office de contrôle des
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van mutualités et des unions nationales de mutualités
ziekenfondsen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de contrôle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen bij de wet van 22 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 24 du 22 juillet 1993 et modifié par la loi du 24 décembre 2002;
december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 23 juin 1997 portant simplification de la
vereenvoudiging van de loopbaan van de ambtenaren van de
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van carrière des agents de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november unions nationales de mutualités, modifié par l'arrêté royal du 19
2004; novembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1997 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 23 juin 1997 fixant les échelles de traitement
de weddeschalen van de bijzondere graden bij de Controledienst voor de des grades particuliers de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 2004; unions nationales de mutualités, modifié par l'arrêté royal du 19 novembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 juin 1997 relatif au classement hiérarchique
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de des grades que peuvent porter les agents de l'Office national de
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités;
ziekenfondsen worden vermeld;
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen gegeven op 23 mei 2005; unions nationales de mutualités donné le 23 mai 2005;
Gelet op het advies van de Afgevaardigde van de Minister van begroting, gegeven op 10 juni 2005; Vu l'avis du Délégué du Ministre du Budget, donné le 10 juin 2005;
Gelet op het protocol van 27 juni 2005 van het Sectorcomité XIII; Vu le protocole du 27 juin 2005 du comité de secteur XIII;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 september 2005; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 19
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven septembre 2005;
op 19 december 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du budget donné le 19 décembre 2005;
Gelet op het advies 40681/3 van de Raad van State, gegeven op 27 juni Vu l'avis 40681/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 juin 2006, en
2006, met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de gecoördineerde application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 april 2003; Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril 2003;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de

Article 1er.A l'Office de contrôle des mutualités et des unions

landsbonden van ziekenfondsen worden de volgende graden geschrapt : nationales de mutualités, les grades suivants sont rayés :
- actuaris; - actuaire;
- financieel inspecteur; - inspecteur financier;
- financieel inspecteur-directeur; - inspecteur financier-directeur;
- financieel inspecteur-generaal; - inspecteur financier général;
- administrateur-generaal. - administrateur général.

Art. 2.De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van één

Art. 2.Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de l'un

van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, des grades rayés repris ci-après dans la colonne 1, rémunérés dans une
bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve échelle de traitement reprise dans la colonne 2, sont nommés d'office
benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de
weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel ertegenover traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en
vermeld in kolom 5. regard dans la colonne 5.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.§ 1. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in

Art. 3.§ 1er. L'ancienneté de classe des agents nommés en application

toepassing van artikel 2, is gelijk aan de graadanciënniteit welke de l'article 2 est égale à l'ancienneté de grade acquise à la date du
verkregen was op 1 december 2004 in de graad waarvan ze titularis 1er décembre 2004 dans le grade dont ils étaient titulaires.
waren. De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée acquise dans le
in niveau A. niveau A.
§ 2. De geldelijke anciënniteit verkregen door de ambtenaren benoemd § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par les agents nommés en
in toepassing van artikel 2 wordt geacht verkregen te zijn in de application de l'article 2 est censée acquise dans la nouvelle échelle
nieuwe weddenschaal. de traitement.
§ 3. In voorkomend geval, behouden de ambtenaren, in afwijking van § 3. Le cas échéant, les agents conservent, par dérogation à l'article
artikel 2, het voordeel van de weddenschaal verbonden aan de graad 2, le bénéfice de l'échelle de traitement liée au grade dont ils
waarmee ze waren bekleed op 30 november 2004, voor zover deze étaient revêtus au 30 novembre 2004, pour autant qu'elle soit plus
gunstiger is. favorable.

Art. 4.In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 10

Art. 4.Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 10 avril

april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene 1995 fixant les échelles de traitements des grades communs à plusieurs
overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren die op 30 services publics fédéraux, les agents qui, à la date du 30 novembre
november 2004 bezoldigd waren in de weddenschaal 10A, automatisch de 2004, étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 10A, obtiennent
weddenschaal A12 zodra ze een gecumuleerde anciënniteit van vier jaar automatiquement l'échelle de traitement A12 dès qu'ils comptent une
in de vorige graad van financieel inspecteur en in de klasse A1 ancienneté cumulée de quatre ans dans l'ancien grade d'inspecteur
tellen. financier et dans la classe A1.

Art. 5.De bij de inwerkingtreding van dit besluit ingerichte of

Art. 5.Les sélections comparatives organisées ou en cours

lopende vergelijkende selecties voor één van de bij dit besluit d'organisation à l'entrée en vigueur du présent arrêté pour un des
geschrapte graden worden voortgezet. grades rayés par le présent arrêté sont poursuivies.
In afwijking van artikel 29, § 1, van het koninklijk besluit van 7 Par dérogation à l'article 29, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939
augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, les
Rijkspersoneel worden de geslaagden geacht geslaagden te zijn voor een lauréats sont censés être lauréats d'une sélection comparative à une
vergelijkende selectie voor een vakklasse overeenstemmend met de classe de métiers correspondant au grade rayé, selon les modalités
geschrapte graad volgens de nadere regels bepaald door de Minister tot fixées par le Ministre qui a la Fonction publique dans ses
wiens bevoegdheid de ambtenarenzaken behoren. attributions.

Art. 6.In afwijking van artikel 29, § 1, van het koninklijk besluit

Art. 6.Par dérogation à l'article 29, § 1er, de l'arrêté royal du 7

van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat
Rijkspersoneel en van artikel 5 van dit besluit, kunnen voor de et à l'article 5 du présent arrêté, pour la période allant du 1er
periode van 1 december 2004 tot de datum van de inwerkingtreding van décembre 2004 à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à
het koninklijk besluit bedoeld in artikel 5ter van het koninklijk
besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het l'article 5ter de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut
Rijkspersoneel, de geslaagden van een selectie of een vergelijkend des agents de l'Etat, les lauréats d'une sélection d'accession ou d'un
examen voor overgang naar niveau 1 benoemd worden in de klasse waarin concours d'accession au niveau 1 peuvent être nommés dans la classe
de geschrapte graad geïntegreerd is overeenkomstig artikel 2 van dit dans laquelle le grade rayé a été intégré conformément à l'article 2
besluit. du présent arrêté.

Art. 7.In afwijking van artikel 29, § 1, van het koninlijk besluit

Art. 7.Par dérogation à l'article 29, § 1er, de l'arrêté royal du 7

van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat
Rijkspersoneel en van artikel 5 van dit besluit, kunnen voor de et à l'article 5 du présent arrêté, pour la période allant du 1er
periode van 1 december 2004 tot de datum van de inwerkingtreding van décembre 2004 à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à
het koninklijk besluit bedoeld in artikel 5ter van het koninklijk
besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het l'article 5ter de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut
Rijkspersoneel, de geslaagden van een vergelijkende selectie in niveau des agents de l'Etat, les lauréats d'une sélection comparative au
1 benoemd worden in de klasse waarin de geschrapte graad geïntegreerd niveau 1 peuvent être nommés dans la classe dans laquelle le grade
is overeenkomstig artikel 2 van dit besluit. rayé a été intégré conformément à l'article 2 du présent arrêté.

Art. 8.In afwijking van artikel 29, § 1, van het koninklijk besluit

Art. 8.Par dérogation à l'article 29, § 1er, de l'arrêté royal du 7

van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat,
Rijkspersoneel, voor de periode van 1 december 2004 tot de datum van pour la période allant du 1er décembre 2004 à la date d'entrée en
de inwerkingtreding van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 5ter vigueur de l'arrêté royal visé à l'article 5ter de l'arrêté royal du 2
van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van
het Rijkspersoneel, organiseert SELOR de vergelijkende selecties voor octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, SELOR organise
de graden vermeld in kolom 1 van de tabel opgenomen in artikel 2. De les sélections comparatives aux grades repris dans la colonne 1 du
geslaagden genieten van de bepalingen van artikel 7. tableau repris à l'article 2. Les lauréats bénéficient des dispositions de l'article 7.

Art. 9.De procedures inzake oppensioenstelling die lopend zijn op 30

Art. 9.Les procédures de mise à la retraite en cours à la date du 30

november 2004 worden verdergezet op grond van de bepalingen van dit novembre 2004 sont poursuivies sur la base des dispositions du présent
besluit. arrêté.

Art. 10.Worden opgeheven :

Art. 10.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 23 juni 1997 houdende vereenvoudiging 1° l'arrêté royal du 23 juin 1997 portant simplification de la
van de loopbaan van de ambtenaren van de Controledienst voor de carrière des agents de l'Office de contrôle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; unions nationales de mutualités;
2° het koninklijk besluit van 23 juni 1997 betreffende de 2° l'arrêté royal du 23 juin 1997 relatif au classement hiérarchique
hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de des grades que peuvent porter les agents de l'Office de contrôle des
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van mutualités et des unions nationales de mutualités;
ziekenfondsen titularis kunnen zijn;
3° het koninklijk besluit van 23 juni 1997 tot vaststelling van de 3° l'arrêté royal du 23 juin 1997 fixant les échelles de traitement
weddeschalen van de bijzondere graden bij de Controledienst voor de des grades particuliers de l'Office de controle des mutualités et des
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. unions nationales de mutualités.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 12.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitwoering

Art. 12.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 9 april 2007. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 9 avril 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^