Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment |
artikel 7, §§ 2 en 3; | l'article 7, §§ 2 et 3; |
Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een | Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, |
dierlijke producten, inzonderheid op artikel 4, 1°, gewijzigd door de wet van 22 december 2003; | notamment l'article 4, 1°, modifiée par la loi du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en |
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie | vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des |
van aangifteplichtige varkensziekten, inzonderheid op artikel 3, | maladies de porcs à déclaration obligatoire, notamment l'article 3, |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juli 2001 en 20 december | modifié par les arrêtés royaux des 13 juillet 2001 et 20 décembre |
2002; | 2002; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire de la santé et de la qualité |
gegeven op 5 oktober 2006; | des animaux et des produits animaux, donné le 5 octobre 2006; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 octobre 2006; |
oktober 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 6 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2006 et |
september 2006 en 1 maart 2007; | 1er mars 2007; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouverneurs régionaux et l'Autorité |
Overheid van 10 oktober 2006; | fédérale du 10 octobre 2006; |
Gelet op het advies nr. 42.133/3 van de Raad van State, gegeven op 19 | Vu l'avis nr. 42.133/3 du conseil d'Etat, donné le 19 février 2007, en |
februari 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 février 1995 |
houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en | portant des mesures spéciales en vue de la surveillance |
preventie van aangifteplichtige varkensziekten, wordt aangevuld als | épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à |
volgt : « 7° Gezondheidsindex : prijsindexcijfer dat berekend wordt | déclaration obligatoire, est complété comme suit : « 7° Index de santé |
voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 | : indice des prix calculé pour l'application de l'article 2 de |
december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 ter | l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 |
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet | janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, ratifié par la |
van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen. » | loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales. » |
Art. 2.In artikel 3, § 4, van hetzelfde besluit, worden de woorden « |
Art. 2.A l'article 3, § 4, du même arrêté, les mots « une rétribution |
een forfaitaire vergoeding toegekend ten laste van het Fonds voor de | forfaitaire est versée au vétérinaire d'exploitation, à charge du |
gezondheid en de productie van de dieren ten bedrage van 25 EUR per | Fonds de la santé et de la production des animaux d'un montant de 25 |
uitgevoerd bezoek » vervangen door de woorden « een forfaitaire | EUR par visite effectuée » sont remplacés par les mots « une |
vergoeding toegekend ten laste van het Begrotingsfonds voor de | rétribution forfaitaire est versée au vétérinaire d'exploitation, à |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten ten | charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et |
bedrage van 28,7 EUR per uitgevoerd bezoek ». | des produits animaux d'un montant de 28,7 EUR par visite effectuée ». |
Art. 3.Artikel 3, § 4, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met het |
Art. 3.L'article 3, § 4, du même arrêté, est complété par l'alinéa |
volgende lid : | suivant : |
« De vergoedingen worden jaarlijks aangepast met een factor gebaseerd | « Les indemnités sont annuellement ajustées par un facteur basé sur |
op de gezondheidsindex mits voorafgaand gunstig advies van de Raad van | l'index de santé sous condition de l'avis préalable et favorable du |
het Begrotingsfonds. » | Conseil du Fonds budgétaire. » |
Art. 4.Onze minister bevoegd voor volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Notre ministre qui a la santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier 2007. |
Gegeven te Brussel, 9 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 9 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |