Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/09/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende bezoldigingsregeling van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende bezoldigingsregeling van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is. - Duitse vertaling Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 août 2014 portant statut pécuniaire du personnel ambulancier non pompier des zones de secours. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende bezoldigingsregeling van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 8 september 2021 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende bezoldigingsregeling van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 août 2014 portant statut pécuniaire du personnel ambulancier non pompier des zones de secours. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 2021 modifiant l'arrêté royal du 23 août 2014 portant statut pécuniaire du personnel ambulancier non pompier
(Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2021). des zones de secours (Moniteur belge du 4 octobre 2021).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
vertaling in Malmedy. allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
8. SEPTEMBER 2021 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen 8. SEPTEMBER 2021 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen
Erlasses vom 23. August 2014 zur Festlegung des Besoldungsstatuts des Erlasses vom 23. August 2014 zur Festlegung des Besoldungsstatuts des
Krankenwagenpersonals der Hilfeleistungszonen, das kein Krankenwagenpersonals der Hilfeleistungszonen, das kein
Feuerwehrpersonal ist Feuerwehrpersonal ist
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des
Artikels 106; Artikels 106;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. August 2014 zur Festlegung Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. August 2014 zur Festlegung
des Besoldungsstatuts des Krankenwagenpersonals der des Besoldungsstatuts des Krankenwagenpersonals der
Hilfeleistungszonen, das kein Feuerwehrpersonal ist; Hilfeleistungszonen, das kein Feuerwehrpersonal ist;
Aufgrund der Beteiligung der Regionen; Aufgrund der Beteiligung der Regionen;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 28. Februar 2021; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 28. Februar 2021;
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom
2. März 2021; 2. März 2021;
Aufgrund des Protokolls Nr. 2021/01 des Ausschusses der provinzialen Aufgrund des Protokolls Nr. 2021/01 des Ausschusses der provinzialen
und lokalen öffentlichen Dienste vom 16. Februar 2021; und lokalen öffentlichen Dienste vom 16. Februar 2021;
Aufgrund von Artikel 8 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur Aufgrund von Artikel 8 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur
Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative
Vereinfachung, aufgrund dessen vorliegender Erlass von der Vereinfachung, aufgrund dessen vorliegender Erlass von der
Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften befreit ist, da es Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften befreit ist, da es
sich um Selbstregulierungsbestimmungen handelt; sich um Selbstregulierungsbestimmungen handelt;
Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von 30 Tagen, Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von 30 Tagen,
der am 14. Juni 2021 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in der am 14. Juni 2021 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in
Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser gesetzten Frist In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser gesetzten Frist
übermittelt worden ist; übermittelt worden ist;
Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass die Artikel 12 und 17 des Königlichen Erlasses In der Erwägung, dass die Artikel 12 und 17 des Königlichen Erlasses
vom 13. Februar 1998 über die Aus- und Weiterbildungszentren für vom 13. Februar 1998 über die Aus- und Weiterbildungszentren für
Sanitäter-Krankenwagenfahrer durch den Königlichen Erlass vom 27. Sanitäter-Krankenwagenfahrer durch den Königlichen Erlass vom 27.
September 2020 abgeändert worden sind; September 2020 abgeändert worden sind;
Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Ministers der Auf Vorschlag der Ministerin des Innern und des Ministers der
Volksgesundheit und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Volksgesundheit und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im
Rat darüber beraten haben, Rat darüber beraten haben,
Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:
Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 23. August 2014 zur Artikel 1 - In den Königlichen Erlass vom 23. August 2014 zur
Festlegung des Besoldungsstatuts des Krankenwagenpersonals der Festlegung des Besoldungsstatuts des Krankenwagenpersonals der
Hilfeleistungszonen, das kein Feuerwehrpersonal ist, wird ein Artikel Hilfeleistungszonen, das kein Feuerwehrpersonal ist, wird ein Artikel
43/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt: 43/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:
"Art. 43/1 - Aufgrund der "Coronavirus-COVID-19"-Epidemie werden "Art. 43/1 - Aufgrund der "Coronavirus-COVID-19"-Epidemie werden
Personalmitgliedern für das Jahr 2020 für die Berechnung der in den Personalmitgliedern für das Jahr 2020 für die Berechnung der in den
Artikeln 11 Nr. 3 und 12 Nr. 3 erwähnten Anzahl Stunden Weiterbildung Artikeln 11 Nr. 3 und 12 Nr. 3 erwähnten Anzahl Stunden Weiterbildung
fiktiv vierundzwanzig Stunden im Verhältnis zu ihrer Beschäftigung im fiktiv vierundzwanzig Stunden im Verhältnis zu ihrer Beschäftigung im
Jahr 2020 gewährt." Jahr 2020 gewährt."
Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Januar 2020. Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Januar 2020.
Art. 3 - Die für Inneres beziehungsweise Volksgesundheit zuständigen Art. 3 - Die für Inneres beziehungsweise Volksgesundheit zuständigen
Minister sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des Minister sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des
vorliegenden Erlasses beauftragt. vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 8. September 2021 Gegeben zu Brüssel, den 8. September 2021
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der
Demokratischen Erneuerung Demokratischen Erneuerung
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Der Minister der Volksgesundheit Der Minister der Volksgesundheit
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^