Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Diamonds 7 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Diamonds 7 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
8 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 8 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Diamonds | |
7 », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij | loterie à billets, appelée « Diamonds 7 », loterie publique organisée |
par la Loterie Nationale | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I | et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par |
van 24 december 2002; | la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van | Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du |
het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale | contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale |
Loterij op 20 juli 2010 en goedgekeurd bij koninklijk besluit van 30 | le 20 juillet 2010 et approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010, |
juli 2010, een gunstig advies heeft gegeven op 30 juni 2014; | a donné un avis favorable le 30 juin 2014; |
Gelet op het advies 56.517/2/V van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 56.517/2/V du Conseil d'Etat, donné le 6 août 2014, en |
augustus 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Diamonds 7 ». | Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Diamonds 7 ». |
« Diamonds 7 » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Diamonds 7 » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 1.000.000, hetzij op veelvouden van 1.000.000. | Loterie Nationale, soit à 1.000.000, soit en multiples de 1.000.000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 10 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 10 euros. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 1.000.000 uitgegeven biljetten |
Art. 3.Par quantité de 1.000.000 de billets émis, le nombre de lots |
wordt het aantal loten vastgesteld op 338.718, die worden verdeeld | est fixé à 338.718, lesquels se répartissent selon le tableau |
volgens onderstaande tabel: | reproduit ci-dessous : |
Aantal loten | Aantal loten |
- Nombre de lots | - Nombre de lots |
Bedrag van de loten (euro) | Bedrag van de loten (euro) |
- Montant des lots (euro) | - Montant des lots (euro) |
Totale bedrag van de loten (euro) | Totale bedrag van de loten (euro) |
- Montant total des lots (euro) | - Montant total des lots (euro) |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
- 1 chance de gain sur | - 1 chance de gain sur |
1 | 1 |
500.000 | 500.000 |
500.000 | 500.000 |
1.000.000 | 1.000.000 |
1 | 1 |
250.000 | 250.000 |
250.000 | 250.000 |
1.000.000 | 1.000.000 |
1 | 1 |
100.000 | 100.000 |
100.000 | 100.000 |
1.000.000 | 1.000.000 |
5 | 5 |
5.000 | 5.000 |
25.000 | 25.000 |
200.000 | 200.000 |
10 | 10 |
1.000 | 1.000 |
10.000 | 10.000 |
100.000 | 100.000 |
200 | 200 |
500 | 500 |
100.000 | 100.000 |
5.000 | 5.000 |
10.000 | 10.000 |
100 | 100 |
1.000.000 | 1.000.000 |
100 | 100 |
15.000 | 15.000 |
50 | 50 |
750.000 | 750.000 |
66,67 | 66,67 |
20.000 | 20.000 |
40 | 40 |
800.000 | 800.000 |
50 | 50 |
20.000 | 20.000 |
25 | 25 |
500.000 | 500.000 |
50 | 50 |
50.000 | 50.000 |
15 | 15 |
750.000 | 750.000 |
20 | 20 |
223.500 | 223.500 |
10 | 10 |
2.235.000 | 2.235.000 |
4,47 | 4,47 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 338.718 | TOTAL 338.718 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL7.020.000 | TOTAL7.020.000 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAAL 2,95 | TOTAAL 2,95 |
Art. 4.Elk biljet toont op de voorkant vier verschillende, duidelijk |
Art. 4.Chaque billet comporte au recto quatre jeux différents qui, |
afgebakende spelen, die respectievelijk « SPEL-JEU-SPIEL 1 », « | distinctement délimités, sont respectivement appelés « JEU-SPEL-SPIEL |
SPEL-JEU-SPIEL 2 », « SPEL- JEU-SPIEL 3 » en « SPEL-JEU-SPIEL 4 » | 1 », « JEU-SPEL-SPIEL 2 », « JEU-SPEL-SPIEL 3 » et « JEU-SPEL-SPIEL 4 |
worden genoemd. Ieder van die vermeldingen staat ofwel op zichtbare | ». Chaque appellation est mentionnée, soit visiblement à proximité du |
wijze in de buurt van het betrokken spel, ofwel op de ondoorzichtige | jeu concerné, soit sur ou sous la pellicule opaque recouvrant |
deklaag die het betrokken spel geheel of gedeeltelijk bedekt. | entièrement ou partiellement le jeu concerné. |
Art. 5.Spel 1 omvat een speelzone die twee duidelijk afgebakende, met |
Art. 5.Le jeu 1 présente une zone de jeu comprenant deux espaces de |
een door de speler af te krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte | jeu distinctement délimités et recouverts d'une pellicule opaque à |
spelzones bevat. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, naar keuze van | gratter par le joueur. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés |
de Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, | au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou |
een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of | indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute |
om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte | autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. |
vermelding staan. | |
De eerste spelzone wordt genoemd « UW NUMMER- VOTRE NUMERO - IHRE | Le premier espace de jeu est appelé « VOTRE NUMERO - UW NUMMER- IHRE |
NUMMER ». Deze vermelding staat ofwel op zichtbare wijze in de buurt | NUMMER ». Cette appellation peut être mentionnée visiblement à |
van de betrokken spelzone, ofwel op de ondoorzichtige deklaag die de | proximité de cet espace de jeu, sur ou en dessous de la pellicule |
betrokken spelzone geheel of gedeeltelijk bedekt. | opaque recouvrant celui-ci. |
De tweede spelzone wordt genoemd « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS | Le second espace de jeu est appelé « NUMEROS GAGNANTS-WINNENDE NUMMERS |
- GEWINNNUMMERN ». Deze vermelding staat ofwel op zichtbare wijze in | - GEWINNNUMMERN ». Cette appellation peut être mentionnée visiblement |
de buurt van de betrokken spelzone, ofwel op de ondoorzichtige deklaag | à proximité de cet espace de jeu, sur ou en dessous de la pellicule |
die de betrokken spelzone geheel of gedeeltelijk bedekt. | opaque recouvrant celui-ci. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het tweede lid bedekt, verschijnt een nummer in Arabische cijfers | à l'alinéa 2, apparaît un numéro qui, libellé en chiffres arabes, est |
dat is gekozen uit een serie nummers gaande van 01 tot 15. | sélectionné parmi une série de numéros allant de 01 à 15. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het derde lid bedekt, verschijnen twee verschillende nummers in | à l'alinéa 3, apparaissent deux numéros différents libellés en |
Arabische cijfers. Ieder nummer wordt gekozen uit een serie nummers | chiffres arabes. Chaque numéro est sélectionné parmi une série de |
gaande van 01 tot 15. Onder ieder nummer is een bedrag van een lot | numéros allant de 01 à 15. Sous chaque numéro est imprimé un montant |
afgedrukt dat kan variëren, uitgedrukt is in Arabische cijfers, | |
voorafgegaan wordt door het symbool « », en uitgekozen is tussen de | de lot variable qui, libellé en chiffres arabes et précédé du symbole |
loten bedoeld in het artikel 3. | « », est sélectionné parmi les lots visés à l'article 3. |
Spel 1 geeft recht op een lot wanneer één van de twee nummers vermeld | Donne droit à un lot le jeu 1 dont un des deux numéros figurant dans |
in de spelzone « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN » | l'espace de jeu « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - GEWINNNUMMERN |
identiek is aan het nummer afgedrukt in de spelzone « UW NUMMER- VOTRE | » est identique au numéro imprimé dans l'espace de jeu « VOTRE NUMERO |
NUMERO - IHRE NUMMER ». In dat geval stemt het toegekende lot overeen | - UW NUMMER - IHRE NUMMER ». Le cas échéant, le lot attribué |
met het bedrag afgedrukt in Arabische cijfers onder het nummer dat | correspond au montant imprimé en chiffres arabes en dessous du numéro |
afgedrukt is in de spelzone « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - | qui, imprimé dans l'espace de jeu « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE |
GEWINNNUMMERN » en het voorwerp is van de overeenstemming. | NUMMERS - GEWINNNUMMERN », est concerné par cette correspondance. |
Indien spel 1 winnend is wordt slechts één lot toegekend. Spel 1 dat | Lorsqu'il est gagnant, le jeu 1 n'attribue qu'un lot. Le jeu 1 ne |
de overeenstemming zoals bedoeld in het zesde lid niet vertoont is | présentant la correspondance visée à l'alinéa 6 est toujours perdant. |
altijd verliezend. Art. 6.Spel 2 omvat een speelzone die twee duidelijk afgebakende, met een door de speler af te krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte spelzones bevat. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, naar keuze van de Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte vermelding staan. De eerste spelzone bevat de spelsymbolen. Een specifieke benaming kan op zichtbare wijze vermeld zijn in de buurt van de betrokken spelzone, ofwel op de ondoorzichtige deklaag die de betrokken spelzone geheel of gedeeltelijk bedekt. |
Art. 6.Le jeu 2 présente une zone de jeu comprenant deux espaces de jeu distinctement délimités et recouverts d'une pellicule opaque à gratter par le joueur. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. Le premier espace de jeu concerne les symboles de jeu. Une appellation spécifique peut être mentionnée visiblement à proximité de cet espace de jeu, sur ou en dessous de la pellicule opaque recouvrant celui-ci. |
De tweede spelzone wordt genoemd « WINST-GAIN-GEWINN ». Deze benaming | Le second espace de jeu est appelé « GAIN-WINST-GEWINN ». Cette |
kan op zichtbare wijze vermeld zijn in de buurt van de betrokken | appellation peut être mentionnée visiblement à proximité de cet espace |
spelzone, ofwel op de ondoorzichtige deklaag die de betrokken spelzone | de jeu, sur ou en dessous de la pellicule opaque recouvrant celui-ci. |
geheel of gedeeltelijk bedekt. | |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het tweede lid bedekt, verschijnen 9 duidelijk onderscheiden | à l'alinéa 2, apparaissent neuf symboles de jeu distinctement |
spelsymbolen die verschillend kunnen zijn en die worden gekozen binnen | délimités qui, pouvant être différents, sont sélectionnés parmi une |
een serie spelsymbolen welke bepaald worden door de Nationale Loterij. | série de symboles de jeu définis par la Loterie Nationale. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het derde lid bedekt, verschijnt een bedrag van een lot dat kan | à l'alinéa 3, apparaît un montant de lot variable qui, libellé en |
variëren, uitgedrukt is in Arabische cijfers, voorafgegaan wordt door | |
het symbool « », en uitgekozen tussen de loten vermeld in het | chiffres arabes et précédé du symbole « », est sélectionné parmi les |
artikel 3. | lots visés à l'article 3. |
Spel 2 geeft recht op een lot wanneer de spelzone bedoeld in het | Donne droit à un lot le jeu 2 dont l'espace de jeu visé à l'alinéa 4 |
vierde lid 3 identieke spelsymbolen vertoont. In dat geval stemt het | présente trois symboles de jeu identiques. Le cas échéant, le lot |
toegekende lot overeen met het bedrag bedoeld in het vijfde lid. | attribué correspond au montant visé à l'alinéa 5. |
Spel 2 dat de overeenstemming zoals bedoeld in het zesde lid niet | Le jeu 2 ne présentant la correspondance visée à l'alinéa 6 est |
vertoont is altijd verliezend | toujours perdant. |
Wanneer spel 2 winnend is vertoont het nooit meer dan één serie van | Lorsqu'il est gagnant, le jeu 2 ne présente jamais plus d'une série de |
drie identieke spelsymbolen. | trois symboles de jeu identiques. |
Art. 7.Spel 3 vertoont een duidelijk afgebakende en met een |
Art. 7.Le jeu 3 présente une zone de jeu distinctement délimitée et |
ondoorzichtige, door de speler af te krassen, deklaag overdekte | recouverte d'une pellicule opaque à gratter par le joueur. Sur la |
speelzone. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, naar keuze van de | pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la Loterie |
Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, | Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, |
een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of | une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile |
om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte | |
vermelding staan. | par la Loterie Nationale. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag bedoeld in het eerste | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée |
lid, verschijnen zes lotenbedragen die kunnen verschillen, uitgedrukt | à l'alinéa 1er, apparaissent six montants de lot qui, pouvant être |
zijn in Arabische cijfers en voorafgegaan worden door het symbool « | différents, sont libellés en chiffres arabes et précédés du symbole « |
». Deze lotenbedragen worden uitgekozen tussen de loten vermeld in het | ». Ces montants de lot sont sélectionnés parmi les lots visés à |
artikel 3. | l'article 3. |
Spel 3 geeft recht op een lot wanneer de in het tweede lid bedoelde | Donne droit à un lot le jeu 3 dont la zone de jeu visée à l'alinéa 2 |
speelzone drie identieke lotenbedragen vermeldt. In dat geval stemt | présente trois montants de lot identiques. Le cas échéant, le lot |
het toegekende lot overeen met één maal dat bedrag. | attribué correspond à une fois ce montant. |
Spel 3 dat de overeenstemming bedoeld in het derde lid niet vertoont | Le jeu 3 ne présentant la correspondance visée à l'alinéa 3 est |
is altijd verliezend. | toujours perdant. |
Wanneer spel 3 winnend is vertoont het nooit meer dan één serie van | Lorsqu'il est gagnant, le jeu 3 ne présente jamais plus d'une série de |
drie identieke lotenbedragen. | trois montants de lot identiques. |
Art. 8.Spel 4 vertoont een speelzone die twee duidelijk afgebakende |
Art. 8.Le jeu 4 présente une zone de jeu comportant deux espaces de |
met een door de speler af te krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte | jeu distinctement délimités et recouverts d'une pellicule opaque à |
spelzones bevat. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, naar keuze van | gratter par le joueur. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés |
de Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, | au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou |
een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of | indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute |
om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte | autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. |
vermelding staan. | |
De eerste spelzone wordt genoemd « UW NUMMERS - VOS NUMEROS - IHRE | Le premier espace de jeu est appelé « VOS NUMEROS - UW NUMMERS - IHRE |
NUMMERN ». Deze benaming kan op zichtbare wijze vermeld zijn in de | NUMMERN ». Cette appellation peut être mentionnée visiblement à |
buurt van de betrokken spelzone, ofwel op de ondoorzichtige deklaag | proximité de l'espace de jeu, sur ou en dessous de la pellicule opaque |
die de betrokken spelzone geheel of gedeeltelijk bedekt. | recouvrant celle-ci. |
De tweede spelzone wordt genoemd « WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS | Le second espace de jeu est appelé « NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE |
- GEWINNNUMMERN ». Deze benaming kan op zichtbare wijze vermeld zijn | NUMMERS - GEWINNNUMMERN » . Cette appellation peut être mentionnée |
in de buurt van de betrokken spelzone, ofwel op de ondoorzichtige | visiblement à proximité de cet espace de jeu, sur ou en dessous de la |
deklaag die de betrokken spelzone geheel of gedeeltelijk bedekt. | pellicule opaque recouvrant celui-ci. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het tweede lid bedekt, verschijnen 5 verschillende nummers die zijn | à l'alinéa 2, apparaissent cinq numéros différents qui, libellés en |
uitgedrukt in Arabische cijfers en uitgekozen uit een serie nummers | chiffres arabes, sont sélectionnés parmi une série de numéros allant |
gaande van 01 tot 30. | de 01 à 30. |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de spelzone bedoeld | Après grattage de la pellicule opaque recouvrant l'espace de jeu visé |
in het derde lid bedekt, verschijnen vijftien verschillende nummers | à l'alinéa 3, apparaissent quinze différents numéros libellés en |
uitgedrukt in Arabische cijfers. Ieder nummer is duidelijk afgebakend | chiffres arabes. Distinctement délimité par un encadré, chaque numéro |
door een kader en wordt gekozen uit een serie nummers gaande van 01 | est sélectionné parmi une série de numéros allant de 01 à 30. Sous |
tot 30. Onder ieder nummer is een bedrag van een lot afgedrukt dat kan | chaque numéro est imprimé un montant de lot variable qui, libellé en |
variëren, uitgedrukt is in Arabische cijfers, voorafgegaan wordt door | |
het symbool « », en uitgekozen is tussen de loten bedoeld in het | chiffres arabes et précédé du symbole « », est sélectionné parmi les |
artikel 3. | lots visés à l'article 3. |
Spel 4 is winnend wanneer één van de vijf nummers bedoeld in het | Le jeu 4 est gagnant lorsqu'un des cinq numéros visés à l'alinéa 4 |
vierde lid ook voorkomt onder de vijftien nummers bedoeld in het | figure également parmi les quinze numéros visés à l'alinéa 5. Les deux |
vijfde lid. De twee overeenstemmende nummers vormen een « winnend paar | numéros concernés par cette correspondance forment une « paire |
». In dat geval kent het biljet het lotenbedrag toe dat vermeld is | gagnante ». Le cas échéant, le billet est attributif du montant de lot |
onder het overeenstemmende nummer dat vermeld is in de spelzone « | mentionné en dessous du numéro qui, reproduit dans l'espace de jeu « |
WINNENDE NUMMERS - NUMEROS GAGNANTS - GEWINNNUMMERN ». | NUMEROS GAGNANTS - WINNENDE NUMMERS - GEWINNNUMMERN », est concerné |
par cette correspondance. | |
Wanneer spel 4 winnend is kan het één, twee, drie of vier winnende | Lorsqu'il est gagnant, le jeu 4 peut comporter une, deux, trois ou |
paren bevatten. | quatre paires gagnantes. |
Wanneer spel 4 geen overeenstemming vertoont zoals bedoeld in het | Le jeu 4 qui ne présente pas la correspondance visée à l'alinéa 6 est |
zesde lid, dan is het altijd verliezend. | toujours perdant. |
Art. 9.Een winnend biljet kan één, twee of drie winnende spelen |
Art. 9.Un billet gagnant peut présenter un, deux, trois ou quatre |
bevatten. | jeux gagnants. |
Wanneer er aan een winnend biljet een lot wordt toegekend ter waarde van de volgende bedragen: | Lorsqu'un billet gagnant bénéficie d'un lot de : |
1° 10 euro, 15 euro, 100 euro, 500 euro, 1.000 euro, 5.000 euro, | 1° 10 euros, 15 euros, 100 euros, 500 euros, 1.000 euros, 5.000 euros, |
100.000 euro, 250.000 euro of 500.000 euro, dan bevat het slechts één | 100.000 euros, 250.000 euros ou 500.000 euros, il ne comporte qu'un |
winnend spel; | jeu gagnant; |
2° 25 euro, dan bevat het ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 2° 25 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel twee winnende spelen die respectievelijk 10 of 15 euro | soit deux jeux gagnants qui attribuent respectivement 10 et 15 euros; |
toekennen; 3° 40 euro, dan bevat het ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 3° 40 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel twee winnende spelen die respectievelijk 15 euro en 25 | soit deux jeux gagnants qui attribuent respectivement 15 euros et 25 |
euro toekennen, ofwel 4 winnende spelen die elk 10 euro toekennen; | euros, soit quatre jeux gagnants qui attribuent chacun 10 euros; |
4° 50 euro, dan bevat het ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 4° 50 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel drie winnende spelen die respectievelijk 10 euro, 15 | soit trois jeux gagnants qui attribuent respectivement 10 euros, 15 |
euro en 25 euro toekennen, ofwel vier winnende spelen die | euros et 25 euros, soit quatre jeux gagnants qui attribuent |
respectievelijk 10 euro, 10 euro, 15 euro en 15 euro toekennen. | respectivement 10 euros, 10 euros, 15 euros et 15 euros. |
Art. 10.Ieder van de spelsymbolen bedoeld in artikel 6, kan bestaan |
Art. 10.Chacun des symboles de jeu visés à l'article 6 peut être |
uit verschillende grafische, figuratieve, fotografische of andere | composé de divers éléments graphiques, figuratifs, photographiques ou |
elementen, die samen een ondeelbaar geheel vormen en afzonderlijk niet | autres qui, formant un ensemble non fragmentable, ne peuvent être |
als spelsymbolen mogen worden beschouwd. | isolément considérés comme étant des symboles de jeu. |
Art. 11.Op de voor- of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
Art. 11.Au recto ou au verso des billets peuvent figurer, |
volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratieve beheer van die biljetten: | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° één of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte | 3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une |
streepjescodes. | pellicule opaque. |
Art. 12.Onder de ondoorzichtige deklaag van de speelzones kunnen controlevermeldingen staan waarvan de aard en het grafische formaat door de Nationale Loterij worden vastgelegd. Wanneer er voor die controlevermeldingen gebruik wordt gemaakt van cijfers, dan zijn die cijfers van een kleiner formaat dan de cijfers die overeenstemmen met een mogelijk toegewezen lotenbedrag. Met de controlevermeldingen wordt er geen enkel lot toegewezen. Bij onverkochte biljetten heeft de Nationale Loterij als enige het recht om ter controle de in het eerste lid en in artikel 11, 2° en 3° bedoelde ondoorzichtige deklagen af te krassen. Art. 13.§ 1. Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die op deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden onthuld. |
Art. 12.Sous la pellicule opaque des zones de jeu peuvent figurer des indications de contrôle dont la nature et le format graphique sont fixés par la Loterie Nationale. Lorsque ces indications reposent sur l'utilisation de chiffres, ceux-ci sont imprimés en plus petit caractère que celui des chiffres correspondant au montant du lot éventuellement attribué. Ces indications ne sont attributives d'aucun lot. A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à gratter les pellicules opaques visées à l'alinéa 1er et à l'article 11, 2° et 3°, des billets invendus. Art. 13.§ 1er. Aux fins de garantir que le seul hasard préside à l'attribution des lots, tout procédé systématique est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler quelque élément que ce soit. |
In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
worden vastgelegd om te garanderen dat de biljetten, waaraan kleine | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten bedoeld | imprimés. Par lots de petite valeur, on entend des lots dont le |
waarvan het bedrag voor één lot niet hoger mag liggen dan 50 euro. De | montant unitaire ne peut dépasser 50 euros. La somme totale des lots |
som van de kleine lotenbedragen die worden toegekend aan de biljetten | de petite valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet |
die in eenzelfde cellofaanverpakking zitten, stemt overeen met een | emballé sous cellophane correspond à un montant qui, fixé par la |
door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat niet lager mag liggen dan 65 euro. | Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 65 euros. |
§ 2. Op de voor- of op de achterkant van de biljetten worden er | § 2. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en |
cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte | chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils |
waartoe deze biljetten behoren. Het aantal uitgiften wordt vastgelegd | ressortissent, le nombre d'émissions étant fixé par la Loterie |
door de Nationale Loterij. | Nationale. |
Art. 14.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar |
Art. 14.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de | contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier |
laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de | jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux |
behoren, onder de volgende voorwaarden: | modalités suivantes : |
1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten | 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables |
betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij | durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente |
gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de | de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un |
behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale | contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la |
Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend als | Loterie Nationale; |
officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
kunnen bij haar worden verkregen. | |
De loten van 5.000, 100.000, 250.000 en 500.000 euro zijn uitsluitend | Les lots de 5.000, 100.000, 250.000 et 500.000 euros sont |
betaalbaar ten zetel van de Nationale Loterij en, indien de Nationale | exclusivement payables au siège de la Loterie Nationale et, si la |
Loterij dat opportuun acht, in haar regionale kantoren. | Loterie Nationale l'estime opportun, auprès des bureaux régionaux de |
Art. 15.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
celle-ci. Art. 15.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés |
alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles par celle-ci. |
Art. 16.De loten die niet binnen de in artikel 14, eerste lid, vastgelegde termijn worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. Art. 17.Onder voorbehoud van het aantekenen van beroep bij een rechtbank moeten klachten over de uitbetaling van de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 14, eerste lid, bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze moeten aan de Nationale Loterij worden gericht via een aangetekende postzending. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van dat biljet moet de speler zijn naam, voornaam en adres vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een klacht, door de reclamant zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale Loterij, dan wordt er ten gunste van de reclamant een bewijs van afgifte opgesteld. Art. 18.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 16.Les lots non réclamés dans le délai de douze mois fixé à l'article 14, alinéa 1er, sont acquis à la Loterie Nationale. Art. 17.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 14, alinéa 1er. Elles sont à adresser par un envoi postal recommandé à la Loterie Nationale. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est établie. Art. 18.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 19.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 19.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
van de houder wordt evenwel geëist: | du porteur est toutefois exigée si: |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 4° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 20.Onder voorbehoud van het aantekenen van beroep bij een rechtbank wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. Art. 21.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet respecteren de anonimiteit van de spelers, behalve wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. Art. 22.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten: |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 3° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 4° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 20.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, sous réserve des recours juridictionnels, aucune réclamation ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. Art. 21.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de distribution respectent l'anonymat des joueurs sauf si ceux-ci y renoncent. Art. 22.Les billets peuvent comporter les mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de spelers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux joueurs; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
Art. 23.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 24.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 24.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 september 2014. | Donné à Bruxelles, le 8 septembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |