Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/09/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
8 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de 8 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Institut
personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
verzekeringen der zelfstandigen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen door de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut
het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné
gegeven op 27 februari 1997; le 27 février 1997;
Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national
de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 23 april 1997; d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 23
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van avril 1997;
Financiën, gegeven op 28 april 1997; Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 28 avril 1997;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 26 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 mai 1997;
mei 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 26 mei 1997; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 26 mai 1997;
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites
Middelgrote Ondernemingen, en Moyennes Entreprises,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Institut national

sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld : d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. Indien, op datum van 1 september 1997, de in § 1 beoogde § 2. Si, à la date du 1er septembre 1997, les emplois mentionnés au §
betrekkingen vacant gebleven zijn, worden ze in artikel 1 ambtshalve afgeschaft. 1er sont restés vacants, ils sont supprimés d'office à l'article 1er.
§ 3. De afgevaardigde van de Minister van Financiën moet vóór de § 3. Le délégué du Ministre des Finances doit constater que la
bezetting van de betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in condition visée au § 1er a été remplie, préablement à l'occupation des
§ 1 vervuld is. emplois.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot vaststelling van

Art. 3.L'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le cadre organique de

de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs
verzekeringen der zelfstandigen, wordt opgeheven. indépendants, est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 5.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote

Art. 5.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes

Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 september 1997. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 septembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites en Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^