Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/09/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
8 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de 8 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Office
personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen de Contrôle des Assurances
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11 § 1er, remplacé par la loi du
vervangen door de wet van 22 juli 1993; 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de
de Controledienst voor de Verzekeringen, gegeven op 27 januari 1997; Contrôle des Assurances, donné le 27 janvier 1997;
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de
Verzekeringen;
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Vu l'avis du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances;
Financiën, gegeven op 1 april 1997;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 1 Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 1er avril
juli 1997; 1997;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 1 juli 1997; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen wordt vastgesteld als volgt : Niveau 1 directeur-generaal . . . . . 1 adviseur-generaal . . . . . 1 afdelingsdirecteur . . . . . 4 adjunct-directeur . . . . . 8 actuaris of eerste actuaris (V.L.) . . . . . 7 attaché of eerste attaché (V.L.) . . . . . 43 Niveau 2+ programmeringsanalist . . . . . 1 programmeur . . . . . 2 eerstaanwezend controle-assistent . . . . . controle-assistent . . . . . |P] 7 eerstaanwezend boekhouder . . . . . boekhouder . . . . . |P] 2 eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 1 directiesecretaris . . . . . 2 Niveau 2 bestuurschef . . . . . 4 bestuursassistent . . . . . 9 Niveau 3 klerk . . . . . 14 Niveau 4 beambte . . . . . 6

Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1 mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : attaché of eerste attaché (V.L.) . . . . . 5 bestuursassistent . . . . . 1 § 2. Indien op 1 januari 1999 de in § 1 beoogde betrekkingen vacant gebleven zijn, worden ze in artikel 1 ambtshalve afgeschaft.

Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er juillet 1997; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er juillet 1997; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le cadre organique de l'Office de contrôle des Assurances est fixé comme suit : Pour la consultation du tableau de la page, voir image

Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui les occupent : Pour la consultation du tableau de la page, voir image § 2. Si le 1er janvier 1999 les emplois mentionnés au § 1er sont restés vacants, ils sont supprimés d'office à l'article 1er.

§ 3. De afgevaardigde van de Minister van Financiën moet vóór de § 3. Le délégué du Ministre des Finances doit constater que la
bezetting van de betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in condition visée au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation
§ 1 vervuld is. des emplois.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 7 november 1995 tot vaststelling

Art. 3.L'arrêté royal du 7 novembre 1995 fixant le cadre organique de

van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen, l'Office de Contrôle des Assurances, est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 5.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

Art. 5.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 september 1997. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 septembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^