Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/09/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut van het personeel van de Controledienst voor de Verzekeringen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut van het personeel van de Controledienst voor de Verzekeringen Arrêté royal fixant le statut du personnel de l'Office de Contrôle des Assurances
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
8 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van het statuut 8 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal fixant le statut du personnel de
van het personeel van de Controledienst voor de Verzekeringen l'Office de Contrôle des Assurances
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises
verzekeringsondernemingen, inzonderheid op artikel 34, eerste lid, d'assurances, notamment l'article 34, alinéa 1er, modifié par la loi
gewijzigd door de wet van 19 juli 1991; du 19 juillet 1991;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen door de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de Vu l'avis du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances;
Verzekeringen;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 décembre 1996;
december 1996;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 december 1996; Vu l'accord de Notre Ministre de la fonction publique, donné le 5 décembre 1996;
Gelet op het advies van de Vaste Wervingssecretaris, gegeven op 12 Vu l'avis du Secrétaire permanent au recrutement, donné le 12 février
februari 1997; 1997;
Gelet op het protocol van 19 juni 1997 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 19 juin 1997 dans lequel sont consignées les
onderhandelingen in het Sectorcomité IV zijn opgetekend; conclusions de la négociation menée au sein du Comité de Secteur IV;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat, ingevolge het koninklijk besluit van 3 juni 1996 Considérant que, suite à l'arrêté royal du 3 juin 1996 portant
houdende wijziging van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op modification de diverses dispositions réglementaires applicables aux
de Rijksambtenaren, de bepalingen van dit besluit voor de goede agents de l'Etat, les dispositions du présent arrêté doivent être
werking van de dienst dringend dienen gepubliceerd te worden om publiées d'urgence pour assurer le bon fonctionnement du service en
redenen van de gevolgen die het vanaf 1 juni 1997 heeft voor de raison des conséquences qu'il entraîne à partir du 1er juin 1997 sur
wervingen, benoemingen en bevorderingen en voor de rechtszekerheid van les recrutements, nominations et promotions et sur la sécurité
de personeelsleden van de afgeschafte rangen 11 en 14; juridique des membres du personnel des rangs supprimés 11 et 14;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1, § 1, XI, van het koninklijk besluit van 8

Article 1er.L'article 1er, § 1er, XI, de l'arrêté royal du 8 janvier

januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt
sommige instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 30 september 1974, 15 september 1976, 10 mei 1977, 25 public, modifié par les arrêtés royaux des 30 septembre 1974, 15
november 1993 en 17 maart 1995, wordt aangevuld met de volgende septembre 1976, 10 mai 1977, 25 novembre 1993 et 17 mars 1995, est
bepaling : complété par la disposition suivante :
« Controledienst voor de Verzekeringen. » « Office de Contrôle des Assurances. »

Art. 2.§ 1. De volgende graden worden opgericht :

Art. 2.§ 1er. Les grades suivants sont créés :

- in rang 26 : controle-assistent. - au rang 26 : assistant contrôleur.
- in rang 28 :eerstaanwezend controle-assistent. - au rang 28 : ssistant contrôleur principal.
- in rang 10 :attaché; - au rang 10 : attaché;
actuaris. actuaire.
- in rang 13 :eerste attaché; - au rang 13 : premier attaché;
eerste actuaris; premier actuaire;
adjunct-directeur; directeur adjoint;
afdelingsdirecteur. directeur de division.
§ 2. De volgende graden worden geschrapt : § 2. Les grades suivants sont rayés :
- in rang 26 :actuariaatscontroleur. - au rang 26 : contrôleur d'actuariat.
- in rang 10 :attaché; - au rang 10 : attaché;
actuariaatsinspecteur. inspecteur d'actuariat.
- in rang 11 :eerste attaché; - au rang 11 : premier attaché;
eerstaanwezend actuariaatsinspecteur. inspecteur principal d'actuariat.
- in rang 13 :technisch adviseur; - au rang 13 : conseiller technique;
actuaris; actuaire;
adjunct-directeur. directeur adjoint.
- in rang 14 :afdelingsdirecteur. - au rang 14 : directeur de division.

Art. 3.Onverminderd de andere reglementaire voorwaarden kunnen alleen

Art. 3.Sans préjudice des autres conditions réglementaires imposées,

worden benoemd tot de graad van controle-assistent, de kandidaten die peuvent seuls être nommés au grade d'assistant contrôleur, les
houder zijn van het diploma of getuigschrift van economisch hoger candidats qui sont titulaires d'un diplôme ou certificat
onderwijs van het korte type, afdeling gegradueerde in verzekeringen d'enseignement supérieur économique de type court, option gradué en
of actuariële wetenschappen. assurances ou en sciences actuarielles.

Art. 4.Onverminderd de andere reglementaire voorwaarden kunnen alleen

Art. 4.Sans préjudice des autres conditions réglementaires imposées,

worden benoemd tot de graad van attaché, de kandidaten die houder zijn peuvent seuls être nommés au grade d'attaché, les candidats qui sont
van een diploma van de volgende categorieën : titulaires d'un des diplômes des catégories suivantes :
a) doctor in de rechten of licentiaat in de rechten ; a) docteur ou licencié en droit;
b) licentiaat in de economische wetenschappen of licentiaat in de b) licencié en sciences économiques ou licencié en sciences
toegepaste economische wetenschappen of "licencié en sciences de économiques appliquées ou licencié en sciences de gestion ou ingénieur
gestion" of handelsingenieur of licentiaat in de handelswetenschappen commercial ou licencié en sciences commerciales, avec ou sans
met of zonder bijkomende kwalificatie; qualification complémentaire;
c) licentiaat in de wiskunde, of burgerlijk ingenieur of degenen die c) licencié en mathématiques ou ingénieur civil ou ceux qui ont
de studies aan de polytechnische afdeling van de Koninklijke Militaire terminé les études à la section polytechnique de l'Ecole royale
School hebben beëindigd en gemachtigd zijn tot het voeren van de titel militaire et peuvent porter le titre d'ingénieur civil;
van burgerlijk ingenieur;
d) licentiaat-vertaler of licentiaat-tolk; d) licencié-traducteur ou licencié-interprète;
e) licentiaat in de informatica. e) licencié en informatique.
De Raad van de Dienst beslist naargelang de behoeften van de Dienst Le Conseil de l'Office décide, selon les besoins de l'Office, de
het wervingsexamen tot de graad van attaché voor te behouden aan de réserver l'examen de recrutement au grade d'attaché aux titulaires des
houders van de diploma's van één van die categorieën. diplômes d'une de ces catégories.

Art. 5.§ 1. Onverminderd de andere reglementaire voorwaarden kunnen

Art. 5.§ 1er. Sans préjudice des autres conditions réglementaires

worden benoemd tot de graad van actuaris, de kandidaten die houder imposées, peuvent être nommés au grade d'actuaire, les candidats qui
zijn van een diploma van licentiaat in actuariële wetenschappen of van sont titulaires d'un diplôme de licencié en sciences actuarielles ou
een diploma van aanvullende studies van de actuariële wetenschappen d'un diplôme d'études complémentaires en sciences actuarielles délivré
uitgereikt na een basisdiploma van de 2e cyclus van ten minste après un diplôme de base du 2e cycle de licencié au moins ou d'un
licentiaat of van een diploma in de gespecialiseerde studies van de diplôme d'études spécialisées en sciences actuarielles délivré après
actuariële wetenschappen uitgereikt na een basisdiploma van de 2e un diplôme de base du 2e cycle de licencié au moins d'une université
cyclus van ten minste licentiaat van een universiteit afhangend van de dépendant de la Communauté française ou qui sont titulaires d'un
Franse Gemeenschap of die houder zijn van het diploma van licentiaat
in de actuariële wetenschappen of gediplomeerde zijn in de diplôme de licencié en sciences actuarielles ou diplômés dans les
gespecialiseerde studies van de actuariële wetenschappen uitgereikt na études spécialisées des sciences actuarielles délivré après un diplôme
een basisdiploma van de 2e cyclus van ten minste licentiaat van een de base du 2e cycle de licencié au moins d'une université dépendant de
universiteit afhangend van de Vlaamse Gemeenschap. la Communauté flamande.
§ 2. Onverminderd de andere reglementaire voorwaarden kan worden § 2. Sans préjudice des autres conditions réglementaires imposées,
benoemd tot de graad van actuaris, de attaché of eerste attaché die peut être nommé dans le grade d'actuaire, l'attaché ou le premier
houder is van een der diploma's of getuigschriften vermeld in § 1 en attaché qui est porteur d'un des diplômes ou certificats mentionnés au
die slaagt voor een examen georganiseerd door het Vast Secretariaat § 1er et qui réussit un examen organisé par le Secrétariat permanent
voor de Werving van het Rijkspersoneel dat gelijkwaardig is aan het de Recrutement du Personnel de l'Etat qui est équivalent à l'examen de
wervingsexamen voor actuaris. recrutement au grade d'actuaire.
De graadanciënniteit verworven als attaché of als eerste attaché wordt L'ancienneté de grade acquise comme attaché ou premier attaché est
geacht verworven te zijn in de graad van actuaris. réputée avoir été acquise dans le grade d'actuaire.

Art. 6.De volgende graden zijn aanwervingsgraden :

Art. 6.Les grades suivants sont des grades de recrutement :

beambte; agent administratif;
klerk; commis;
bestuursassistent; assistant administratif;
directiesecretaris; secrétaire de direction;
boekhouder; comptable;
programmeur; programmeur;
controle-assistent; assistant contrôleur;
attaché; attaché;
actuaris. actuaire.

Art. 7.§ 1. De ambtenaren die titularis zijn van de graad van

Art. 7.§ 1er. Les agents qui sont titulaires du grade d'assistant

controle-assistent, ingedeeld in de rang 26, kunnen als enige worden contrôleur, classé au rang 26, peuvent seuls être promus au grade
bevorderd tot de graad van eerstaanwezend controle-assistent, ingedeeld in de rang 28. d'assistant contrôleur principal, classé au rang 28.
§ 2. De in dit artikel bedoelde bevorderingen worden begeven volgens § 2. Les promotions visées par le présent article sont conférées selon
de regels van de bevordering door verhoging in graad. les règles de la promotion par avancement de grade.

Art. 8.§ 1. De ambtenaren die titularis zijn van één van de graden

Art. 8.§ 1er. Les agents titulaires de l'un des grades repris

die hierna opgenomen zijn in de linkerkolom en ingedeeld in de rang ci-après dans la colonne de gauche et classés au rang 10, peuvent
10, kunnen als enige bevorderd worden tot de ernaast vermelde graad, seuls être promus au grade qui figure en regard du leur, classé au
ingedeeld in de rang 13 : rang 13 :
attachéeerste attaché attaché, premier attaché
actuariseerste actuaris actuaire, premier actuaire.
§ 2. De in dit artikel bedoelde bevorderingen worden begeven volgens § 2. Les promotions visées par le présent article sont conférées selon
de regels van de bevordering door verhoging in graad. les règles de la promotion par avancement de grade.
§ 3. In afwijking van artikel 72 van het koninklijk besluit van 2 § 3. Par dérogation à l'article 72 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937
oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel zoals portant le statut des agents de l'Etat, tel que modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september 1969, 10 maart arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 10 mars 1989, 22 novembre 1991,
1989, 22 november 1991, 14 september 1994 en 10 april 1995, heeft de 14 septembre 1994 et 10 avril 1995, la promotion aux grades de premier
bevordering tot de graden van eerste attaché en eerste actuaris plaats attaché et premier actuaire a lieu sans que l'emploi des grades à
zonder dat de betrekking van de te begeven graden vacant dient te conférer doive être déclaré vacant.
worden verklaard.

Art. 9.Artikel 75, § 4 van hetzelfde koninklijk besluit van 2 oktober

Art. 9.L'article 75, § 4 du même arrêté royal du 2 octobre 1937,

1937, gewijzigd en vervangen bij de koninklijke besluiten van 28 modifié et remplacé par les arrêtés royaux des 28 octobre 1988, 14
oktober 1988, 14 september 1994, 31 maart 1995 en 10 april 1995, is septembre 1994, 31 mars 1995 et 10 avril 1995, n'est pas
niet van toepassing. d'application.

Art. 10.§ 1. In afwijking van artikel 41 van het koninklijk besluit

Art. 10.§ 1er. Par dérogation à l'article 41 de l'arrêté royal du 7

van 7 augustus 1939 betreffende de beoordeling en de loopbaan van het août 1939 organisant le signalement et la carrière des agents de
rijkspersoneel, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 l'Etat, tel que modifié par les arrêtés royaux du 17 septembre 1969 et
september 1969 en 10 mei 1995, kunnen bevorderd worden tot de graad 10 mai 1995, peuvent être promus au grade de premier attaché, les
van eerste attaché, de attachés bekleed met de weddeschaal 10 C die attachés porteurs de l'échelle de traitement 10 C qui comptent une
een graadanciënniteit van ten minste vijftien jaar hebben. ancienneté de grade de quinze ans au moins.
§ 2. In afwijking van hetzelfde artikel, kunnen bevorderd worden tot § 2. Par dérogation au même article, peuvent être promus au grade de
de graad van eerste actuaris, de actuarissen bekleed met de
weddeschaal 10 F die een graadanciënniteit van ten minste vijftien premier actuaire, les actuaires porteurs de l'échelle de traitement 10
jaar hebben. F qui comptent une ancienneté de grade de quinze ans au moins.

Art. 11.§ 1. In afwijking van artikel 22 van hetzelfde koninklijk

Art. 11.§ 1er. Par dérogation à l'article 22 du même arrêté royal du

besluit van 7 augustus 1939, zoals gewijzigd bij de koninklijke 7 août 1939, tel que modifié par les arrêtés royaux des 17 septembre
besluiten van 17 september 1969 en 10 april 1995, kunnen de graden van 1969 et 10 avril 1995, les grades de directeur adjoint et directeur de
adjunct-directeur en afdelingsdirecteur enkel worden toegekend bij division peuvent seulement être conférés par changement de grade.
wege van verandering van graad.
§ 2. Kunnen worden benoemd tot de graad van adjunct-directeur, de § 2. Peuvent être nommés au grade de directeur adjoint, les premiers
eerste attachés of eerste actuarissen die een graadanciënniteit van attachés et premiers actuaires qui comptent une ancienneté de grade de
tenminste zes maanden tellen. six mois au moins.
§ 3. Kunnen worden benoemd tot de graad van afdelingsdirecteur, de § 3. Peuvent être nommés au grade de directeur de division, les
adjunct-directeurs die een graadanciënniteit van tenminste drie jaar directeurs adjoints qui comptent une ancienneté de grade de trois ans
tellen. au moins.

Art. 12.In afwijking van artikel 39 van hetzelfde koninklijk besluit

Art. 12.Par dérogation à l'article 39 du même arrêté royal du 7 août

van 7 augustus 1939, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1939, tel que modifié par les arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 28
17 september 1969, 28 februari 1986, 13 november 1990 en 10 april février 1986, 13 novembre 1990 et 10 avril 1995, peuvent seuls être
1995, kunnen alleen worden bevorderd tot de graad van promus au grade de conseiller général, les directeurs de division qui
adviseur-generaal, de afdelingsdirecteurs die een graadanciënniteit comptent une ancienneté de grade de trois ans au moins.
van tenminste drie jaar tellen.

Art. 13.In afwijking van artikel 26 van hetzelfde koninklijk besluit

Art. 13.Par dérogation à l'article 26 du même arrêté royal du 7 août

van 7 augustus 1939, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1939, tel que modifié par les arrêtés royaux du 17 septembre 1969 et
17 september 1969 en 27 oktober 1992, wordt ieder voorstel voor 27 octobre 1992, toute proposition de nomination ou de promotion est
benoeming of voor bevordering gedaan door de leidende ambtenaar en établie par le fonctionnaire dirigeant et son adjoint.
zijn adjunct. Indien er geen enkel voorstel wordt gedaan wanneer een ambtenaar Si aucune proposition n'a été faite lorsqu'un agent porteur d'une des
bekleed met een van de weddeschalen 10 C of 10 F meer dan achttien échelles de traitement 10 C ou 10 F compte plus de dix-huit ans
jaar graadanciënniteit telt in een graad van rang 10, kan die d'ancienneté de grade dans un grade de rang 10, cet agent peut
ambtenaar vragen dat de bevordering rechtstreeks aan de Raad van de demander que la promotion soit soumise directement à la délibération
Dienst ter beraadslaging wordt voorgelegd. Die aanvraag kan om de twee du Conseil de l'Office. Cette demande peut être renouvelée tous les
jaar worden hernieuwd. deux ans.

Art. 14.De Directieraad bestaat uit de ambtenaren bekleed met de

Art. 14.Le Conseil de Direction est composé des agents titulaires des

graden van afdelingsdirecteur, adviseur-generaal en grades de directeur de division, conseiller général et directeur
directeur-generaal. général.

Art. 15.De hiërarchische indeling van de graden wordt vastgesteld in

Art. 15.Le classement hiérarchique des grades est fixé à l'annexe du

de bijlage van dit besluit. présent arrêté.

Art. 16.§ 1. De ambtenaren die titularis zijn van één van de graden

Art. 16.§ 1er. Les agents qui sont titulaires de l'un des grades

die hierna opgenomen zijn in de linkerkolom, bekomen ambtshalve de repris ci-après dans la colonne de gauche, obtiennent d'office le
ernaast vermelde graad in de rechterkolom : grade figurant en regard dans la colonne de droite :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. De ambtenaren vermeld in § 1, behouden in hun nieuwe graad de § 2. Les agents mentionnés au § 1er conservent dans leur nouveau
graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan ze titularis waren. grade, l'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient titulaires.
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents qui obtiennent
een graad van rang 10 bekomen, worden de in aanmerking komende un grade du rang 10, les services admissibles prestés dans un grade
diensten die geleverd zijn in een graad van de rangen 10, 11 of 12 des rangs 10, 11 ou 12 sont censés avoir été accomplis dans le grade
geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. du rang 10.
§ 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die § 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents qui obtiennent
een graad van rang 13 bekomen, worden de in aanmerking komende un grade du rang 13, les services admissibles prestés dans un grade
diensten die geleverd zijn in een graad van de rangen 13 en 14 geacht des rangs 13 et 14 sont censés avoir été accomplis dans le grade du
verricht te zijn in de graad van rang 13. rang 13.
§ 5. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht § 5. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. acquise dans la nouvelle échelle de traitement.

Art. 17.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren

Art. 17.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents qui, au

die uiterlijk op 1 december 1988 titularis waren van de graad van plus tard au 1er décembre 1988, étaient titulaires du grade d'attaché,
attaché, wordt eveneens in aanmerking genomen de graadanciënniteit est également prise en considération l'ancienneté de grade acquise
verkregen als bestuurssecretaris hetzij in een ministerie, hetzij in comme secrétaire d'administration soit dans un ministère, soit dans un
een instelling van openbaar nut waarvan het personeel onderworpen was organisme d'intérêt public dont le personnel était soumis à l'arrêté
aan het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het royal du 8 janvier 1973 fixant le statut de certains organismes
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut. d'intérêt public.
Voor een bevordering buiten de loopbaan van attaché en eerste attaché Toutefois, l'agent transféré ne peut, en vue d'une promotion hors de
kan de overgeplaatste ambtenaar zich evenwel niet beroepen op de la carrière d'attaché et premier attaché, se prévaloir de l'ancienneté
graadanciënniteit die hij verkregen heeft in de diensten waartoe hij de grade qu'il a acquise dans les services auxquels il appartenait
vóór zijn overplaatsing behoorde. avant son transfert.

Art. 18.Het koninklijk besluit van 15 september 1976 tot vaststelling

Art. 18.L'arrêté royal du 15 septembre 1976 fixant le statut du

van het statuut van het personeel van de Controledienst voor de personnel de l'Office de Contrôle des Assurances, modifié par les
Verzekeringen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 augustus
1985, 24 februari 1992 en 20 augustus 1996, wordt opgeheven. arrêtés royaux du 1er août 1985, du 24 février 1992 et du 20 août
1996, est abrogé.

Art. 19.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que

koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de
personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen. l'Office de Contrôle des Assurances.

Art. 20.Onze Minister tot wiens bevoegheid de Economische Zaken

Art. 20.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 8 september 1997. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 8 septembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Bijlage Annexe
Hiërarchische indeling van de graden Classement hiérarchique des grades
Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française
- rang 26 :controle-assistent - rang 26 : assistant contrôleur
- rang 28 :eerstaanwezend controle-assistent - rang 28 : assistant contrôleur principal
- rang 10 :actuaris - rang 10 : actuaire
attaché attaché
- rang 13 :adjunct-directeur - rang 13 : directeur adjoint
afdelingsdirecteur directeur de division
eerste actuaris premier actuaire
eerste attaché premier attaché
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 september 1997. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 septembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^