Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor 2019 aan de activiteiten van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak van het publiek bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge aux activités de la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement pour l'année 2019 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
8 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 8 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal déterminant la contribution financière |
de l'autorité fédérale belge aux activités de la Convention sur | |
l'accès à l'information, la participation du public au processus | |
financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor 2019 aan | décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement pour l'année 2019 |
de activiteiten van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, | |
inspraak van het publiek bij besluitvorming en toegang tot de rechter | |
inzake milieuaangelegenheden | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 2018 houdende de financiewet voor het | Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour |
begrotingsjaar 2019, artikel 7; | l'année budgétaire 2019, l'article 7 ; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Overwegende dat de activiteiten van het verdrag dienen bekostigd te worden; | Considérant que les activités de la Convention doivent être financées; |
Overwegende dat het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
inspraak van het publiek bij besluitvorming en toegang tot de rechter | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
inzake milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 25 juni | justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 25 juin |
1998 en geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de voortduring te verzekeren van | Considérant qu'il est essentiel d'assurer une continuité des activités |
de internationale werkzaamheden van dit verdrag, gelet op het belang | internationales de cette convention, étant donné l'importance de son |
van zijn werkingsgebied verbonden aan de rechten van de mens en het | domaine d'action liant les droits de l'homme et l'environnement; |
leefmilieu; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la Ministre l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 20.000 (twintigduizend euros) aan te |
Article 1er.Un montant de 20.000 (vingt mille euros)à imputer à |
rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, | charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de |
basisallocatie 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de | base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, wordt | Environnement pour l'année budgétaire 2019 est alloué à l'Office des |
verleend aan het Kantoor van de Verenigde Naties te Genève als | Nations Unies à Genève comme support financier à la Convention sur |
financiële steun aan het Verdrag betreffende toegang tot informatie, | l'accès à l'information, la participation du public au processus |
inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement à titre |
milieuaangelegenheden als bijdrage van de federale overheid voor het | de contribution de l'autorité fédérale pour l'année 2019. Ce montant |
jaar 2019. Dit bedrag zal gestort worden op het volgende | |
rekeningnummer: | sera versé au compte suivant : |
Account Name: United nations (CHUB7) | Account Name: United nations (CHUB7) |
Account currency: EUR | Account currency: EUR |
Account Number: 240-FP100381.0 | Account Number: 240-FP100381.0 |
IBAN Number: CH85 0024 0240 FP10 0381 0 | IBAN Number: CH85 0024 0240 FP10 0381 0 |
Bank Name: UBS AG | Bank Name: UBS AG |
Bank Address: Rue Du Rhône 8, | Bank Address: Rue Du Rhône 8, |
1211 Genève, Switzerland | 1211 Genève, Suisse |
Bank Number: 240 | Bank Number: 240 |
Bank Swift Code: UBSW CH ZH 80A | Bank Swift Code: UBSW CH ZH 80A |
Référence: 5200080900/ECE/E104/Aarhus | Référence: 5200080900/ECE/E104/Aarhus |
Convention | Convention |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | dès signature du présent arrêté et réception de la demande de |
uitbetaling voorgelegd wordt. | paiement. |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
op basis van een activiteitenverslag, begeleid van een financiële | base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis |
staat, afgeleverd door het Secretariaat van het Verdrag betreffende | par le Secrétariat de la Convention sur l'accès à l'information, la |
toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de | participation au processus décisionnel et l'accès à la justice en |
rechter inzake milieuaangelegenheden. | matière d'environnement. |
Art. 4.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
Federale Staat, zal het niet benutte gedeelte van de hogervermelde | partie non utilisée de la contribution financière mentionnée dans |
financiële bijdrage, door het Verdrag betreffende toegang tot | l'article 1er, sera remboursée par la Convention sur l'accès à |
informatie worden terugbetaald aan de financiële dienst van de | l'information au Service financier du Service public fédéral Santé |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au |
Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer: BE42 6792 0059 | compte bancaire BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la |
1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam | Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de " Recettes Diverses " . |
van " Diverse Ontvangsten". Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 oktober 2019. | Bruxelles, le 8 octobre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |