Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming in de diamantnijverheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à la fixation des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation dans l'industrie du diamant |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2003, | collective de travail du 17 juillet 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | relative à la fixation des mesures complémentaires en faveur de |
werkgelegenheid en de vorming in de diamantnijverheid (1) | l'emploi et de la formation dans l'industrie du diamant (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2003, gesloten | travail du 17 juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | relative à la fixation des mesures complémentaires en faveur de |
werkgelegenheid en de vorming in de diamantnijverheid. | l'emploi et de la formation dans l'industrie du diamant. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 oktober 2004. | Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 2003 | Convention collective de travail du 17 juillet 2003 |
Vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | Fixation des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la |
werkgelegenheid en de vorming in de diamantnijverheid (Overeenkomst | formation dans l'industrie du diamant (Convention enregistrée le 14 |
geregistreerd op 14 oktober 2003 onder het nummer 68009/CO/324) | octobre 2003 sous le numéro 68009/CO/324) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission |
Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. |
Art. 2.§ 1. Tijdens de jaren 2003 en 2004 wordt de inning en de |
Art. 2.§ 1er. Au cours des années 2003 et 2004 la perception et |
aanwending van 0,10 pct., te heffen op het werkelijk bedrag van de | l'affectation de 0,10 p.c., à prélever sur le montant réel des |
lonen, dit ten behoeve van de vorming en de tewerkstelling van | salaires, en faveur de la formation et de l'emploi de personnes |
personen die behoren tot de risicogroepen, behouden. | appartenant aux groupes à risque, est maintenue. |
§ 2. Tijdens de bedoelde periode kunnen er bijkomende opleidingen | § 2. Au cours de la période visée, des formations supplémentaires |
ingericht worden, onder meer op het stuk van diamond grading. | peuvent être instaurées, notamment en matière de diamond grading. |
§ 3. De paritaire werkgroep, belast met de opvolging van vorming en | § 3. Le groupe de travail paritaire chargé du suivi de la formation et |
opleiding, zal verder streven naar coördinatie van de bestaande | de l'apprentissage continuera à faire des efforts pour la coordination |
regelingen en zal in bijzonder aandacht richten op de begeleiding van | des régimes existants et prêtera une attention particulière à |
de instroom van jonge diamantarbeiders en van jonge | l'accompagnement de l'influx de jeunes travailleurs du diamant et de |
diamantfabrikanten. | jeunes fabricants diamantaires. |
§ 4. Wat het stelsel betreft van de aanvullende | § 4. En ce qui concerne le régime des contrats complémentaires de |
scholingsovereenkomsten, zal een aanpassing gebeuren om de | formation, une adaptation aura lieu pour faciliter l'insertion des |
inschakeling van de jongeren te vergemakkelijken die het 6de of het | jeunes qui ont complété la 6ème ou 7ème année scolaire. |
7de leerjaar voltooid hebben. § 5. Het stelsel van het industrieel leerlingwezen zal verder | § 5. Le régime de l'apprentissage industriel continuera d'être soutenu |
ondersteund worden ten einde de instroom van jongeren in de | afin d'assurer l'influx de jeunes dans l'industrie du diamant. |
diamantnijverheid veilig te stellen. | |
Art. 3.Het "Fonds voor de diamantnijverheid" blijft verder belast met |
Art. 3.Le "Fonds pour l'industrie diamantaire" reste chargé de la |
de inning van de inspanning bedoeld in artikel 2, § 1 van deze | perception de l'effort visé à l'article 2, § 1er de la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst. | convention collective de travail. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2003 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2003 et cesse de produire ses effets le 31 |
2004. | décembre 2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 octobre 2004. |
2004. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |