Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/10/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 2001 betreffende de invoering van een premiestelsel om het inbouwen van een LPG-installatie in wagens te promoten, met het oog op de regularisatie van bijzondere dossiers betreffende installaties van 2001 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 2001 betreffende de invoering van een premiestelsel om het inbouwen van een LPG-installatie in wagens te promoten, met het oog op de regularisatie van bijzondere dossiers betreffende installaties van 2001 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 2001 relatif à l'établissement d'un régime de primes en raison de promouvoir l'incorporation d'une installation LPG à bord de voitures en vue de permettre la régularisation de dossiers particuliers afférents à des installations 2001
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
8 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 8 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février
besluit van 14 februari 2001 betreffende de invoering van een 2001 relatif à l'établissement d'un régime de primes en raison de
premiestelsel om het inbouwen van een LPG-installatie in wagens te promouvoir l'incorporation d'une installation LPG à bord de voitures
promoten, met het oog op de regularisatie van bijzondere dossiers en vue de permettre la régularisation de dossiers particuliers
betreffende installaties van 2001 afférents à des installations 2001
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en Vu la loi portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses,
andere bepalingen, inzonderheid op artikel 14; du 2 janvier 2001; notamment l'article 14;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 14 février 2001 relatif à l'établissement d'un
invoering van een premiestelsel om het inbouwen van een régime de primes en raison de promouvoir l'incorporation d'une
LPG-installatie in wagens te promoten, inzonderheid op artikel 6, installation LPG à bord de voitures, plus particulièrement l'article
gewijzigd bij besluit van 2 december 2002; 6, modifié par arrêté du 2 décembre 2002;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 2 décembre 2003;
december 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 24 april 2004; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 24 avril 2004;
Gelet op het advies van de Raad van State (nr. 37.384/3), gegeven op
30 juni 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van Vu l'avis du Conseil d'Etat (n° 37.384/3), donné le 30 juin 2004, en
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Overwegende dat het Directoraat-generaal Leefmilieu, destijds genaamd Considérant que la Direction générale Environnement, alors appelée «
les Services fédéraux pour les Affaires environnementales », a
« Federale Diensten voor het Leefmilieu », in 2001 op de achterzijde entrepris en 2001 de joindre un communiqué publicitaire au verso du
van het formulier voor het aanvragen van een LPG-premie een formulaire d'introduction de la demande de prime LPG, notamment en ce
publicitaire mededeling heeft toegevoegd, meer bepaald in verband met qui concerne les délais requis pour l'introduction des demandes;
de termijn voor het indienen van de aanvragen;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 2 december 2002 tot Considérant que l'Arrêté royal du 2 décembre 2002 modifiant l'arrêté
wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 2001 betreffende royal du 14 février 2001 relatif à l'établissement d'un régime de
de invoering van een premiestelsel om het inbouwen van een primes en raison de promouvoir l'incorporation d'une installation de
LPG-installatie in wagens te promoten, erkent dat die publicitaire LPG à bord de voitures reconnaît que ce communiqué publicitaire ne
mededeling geen melding maakt van specifieke termijnen voor het
indienen van aanvragen die verschillen naar gelang het gaat om een fait pas mention des délais spécifiques pour le dépôt des demandes
installatie van 2001 of 2002; dat dit gebrek aan precisering de prévus différemment selon qu'il s'agit d'une installation 2001 ou
2002; que cette absence de spécification est à même d'induire en
begunstigden kan misleiden; erreur les bénéficiaires;
Overwegende dat de wens om die toestand te corrigeren werd vertaald in Considérant que la volonté de corriger cet état de fait s'est traduit
een verlenging, tot 30 november 2002, van de termijn voor de indiening par une prolongation de la période d'introduction des demandes pour
van de aanvragen voor de installaties 2001, met het oog op de les installations 2001 au 30 novembre 2002, en vue de régulariser les
regularisatie van de dossiers die binnen die periode zijn ingediend; dossiers déposés endéans cette période;
Overwegende dat een regularisatie is toegepast voor de dossiers die Considérant qu'une régularisation a été apportée pour les dossiers
zijn ingediend tijdens de periode van 1 september 2002 tot 30 november introduits durant la période du 1 septembre 2002 au 30 novembre 2002
2002 overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 december 2002, mogen conformément à l'Arrêté royal du 2 décembre 2002, il convient donc
dus enerzijds de begunstigden niet worden gestraft die te goeder trouw d'une part, de ne pas pénaliser les bénéficiaires qui, de bonne foi,
hun aanvraag voor een installatie van 2001 schriftelijk hebben ont introduit par écrit leur demande pour une installation 2001 après
ingediend na 30 november 2002 en vóór 1 september 2003 waarvoor ze le 30 novembre 2002 et avant le 1 septembre 2003 en se basant sur les
zich hebben gebaseerd op de aanwijzingen van die mededeling en moet indications dudit communiqué et d'autre part, de corriger cet état de
anderzijds die feitelijke toestand worden gecorrigeerd door een nieuwe
evaluatie van die dossiers overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk fait en réévaluant ces dossiers conformément à l'article 3 de l'Arrêté
besluit van 14 februari 2001 betreffende de invoering van een royal du 14 février 2001 relatif à l'établissement d'un régime de
premiestelsel om het inbouwen van een LPG-installatie in wagens te primes en raison de promouvoir l'incorporation d'une installation de
promoten; LPG à bord de voitures;
Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 14 februari 2001

Article 1er.L'article 6 de l'arrêté royal du 14 février 2001, relatif

à l'établissement d'un régime de primes en raison de promouvoir
betreffende de invoering van een premiestelsel om het inbouwen van een l'incorporation d'une installation LPG à bord de voitures, est
LPG-installatie in wagens te promoten, wordt vervangen als volgt : « remplacé par la disposition suivante : « En ce qui concerne les
De dossiers met betrekking tot de plaatsingen tussen 1 januari 2001 en placements entre le 1er janvier 2001 et le 31 décembre 2001 comme
31 december 2001 alsook tussen 1 januari 2002 en 31 december 2002 entre le 1er janvier 2002 et le 31 décembre 2002, les dossiers peuvent
mogen ingediend worden tot 31 augustus 2003. » être introduits jusqu'au 31 août 2003. »

Art. 2.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden « de

Art. 2.Dans l'article 7 du même arrêté royal, les mots « les Services

Federale Diensten voor het Leefmilieu » vervangen door de woorden « fédéraux pour les Affaires environnementales » sont remplacés par les
het Directoraat-generaal Leefmilieu ». mots « Direction générale Environnement ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2002.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2002.

Art. 4.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre de l'environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 oktober 2004. Donné à Bruxelles, le 8 octobre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Leefmilieu en Minister van Pensioenen, Le Ministre de l'Environnement et Ministre des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^