Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/10/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het conventioneel brugpensioen op 55 en 56 jaar in de witzandexploitaties "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het conventioneel brugpensioen op 55 en 56 jaar in de witzandexploitaties Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, relative à la prépension conventionnelle à 55 et 56 ans dans les exploitations de sable blanc
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
8 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten collective de travail du 13 mai 1997, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, relative à
conventioneel brugpensioen op 55 en 56 jaar in de witzandexploitaties la prépension conventionnelle à 55 et 56 ans dans les exploitations de
(1) sable blanc (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de Vu la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, inzonderheid op titel III; la sauvegarde préventive de la compétitivité, notamment le titre III;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle;
brugpensioen;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 Vu la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre
december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de
werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975; licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg; provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Limbourg; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997, gesloten travail du 13 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg, betreffende het Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, relative à
conventioneel brugpensioen op 55 en 56 jaar in de witzandexploitaties. la prépension conventionnelle à 55 et 56 ans dans les exploitations de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

sable blanc.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 oktober 1998. Donné à Bruxelles, le 8 octobre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996. Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996.
Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975. Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975.
Koninklijk besluit van 7 december 1992, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 7 décembre 1992, Moniteur belge du 11 décembre 1992.
december 1992.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1997 Convention collective de travail du 13 mai 1997
Conventioneel brugpensioen op 55 en 56 jaar in de witzandexploitaties Prépension conventionnelle à 55 et 56 ans dans les exploitations de
(Overeenkomst geregistreerd op 16 september 1997 onder het nummer sable blanc (Convention enregistrée le 16 septembre 1997 sous le
45037/CO/102.06) numéro 45037/CO/102.06)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden van de witzandexploitaties welke in aux employeurs et aux ouvriers des exploitations de sable blanc à ciel
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg. orientale et de Limbourg.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de
tot de preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, van de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december 1994 gesloten convention collective de travail n° 60 du 20 décembre 1994, conclue au
sein du Conseil national du travail, déterminant les objectifs et la
in de Nationale Arbeidsraad, tot bepaling van de doelstellingen en de procédure de conclusion de conventions collectives de travail portant
procedure voor het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten
betreffende de bevordering van de werkgelegenheid, en heeft directe uitwerking. sur la promotion de l'emploi, et elle a effet direct.

Art. 3.Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7

Art. 3.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7

december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de
prépension conventionnelle, le principe de l'application d'un régime
in geval van conventioneel brugpensioen, wordt met ingang van 1 de prépension conventionnelle est admis dans ce secteur à partir du 1er
januari 1997 het principe van de toepassing van een regeling van janvier 1997 pour le personnel actif (à l'exception des travailleurs
conventioneel brugpensioen in deze sector aanvaard voor het werkend
personeel (met uitsluiting van de werknemers die langdurig ziek zijn)
dat voor deze formule opteert en tussen 1 januari 1997 en 31 december malades pendant une longue durée) qui opte pour cette formule et qui
1997 de leeftijd van 55 jaar zal bereiken of reeds bereikt heeft, en atteindra ou a déjà atteint l'âge de 55 ans entre le 1er janvier 1997
tussen 1 januari 1998 en 31 december 1998 de leeftijd van 56 jaar zal et le 31 décembre 1997, et qui atteindra ou a déjà atteint l'âge de 56
bereiken of reeds bereikt heeft, en die 20 jaar nachtarbeid hebben. ans entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre 1998, et qui ont 20
années de travail de nuit.

Art. 4.a) L'âge de la prépension des travailleurs qui peuvent se

Art. 4.a) De leeftijd van het brugpensioen van de werknemers die 33

prévaloir de 33 ans de passé professionnel, calculés conformément à
jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen berekend
overeenkomstig artikel 114, § 4, tweede lid van het koninklijk besluit l'article 114, § 4, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsuitkeringen, wordt op 55 relatif aux allocations de chômage, est ramené à 55 ans en 1997 et est
jaar gebracht in 1997 en wordt op 56 jaar gebracht in 1998; ramené à 56 ans en 1998;
b) Voor de toepassingsmodaliteiten van dit beroepsverleden, wordt de b) Pour les modalités d'application de cette carrière professionnelle,
gelijkstelling voor de dagen van volledige werkloosheid tot een l'assimilation des périodes de chômage complet est limitée à un
maximum van 5 jaar gedurende de loopbaan beperkt. maximum de 5 ans.

Art. 5.De toepassing van de verschillende bepalingen overeenkomstig

de artikelen 3 en 4 is evenwel volgende regelingen bepaald;

Art. 5.L'application des différentes dispositions des articles 3 et 4

est soumise aux conditions suivantes :
a) het brugpensioen op 55 jaar en op 56 jaar zal toegestaan worden a) la prépension à 55 ans et à 56 ans sera accordée pour autant que
voor zover de werknemers die een beroepsverleden van 33 jaar, les travailleurs puissent justifier d'un passé professionnel de 33
gelijkstellingsperiodes inbegrepen kunnen getuigen; ans, périodes d'assimilation comprises;
b) voor de bruggepensioneerden is er verplichting tot vervanging. b) pour les prépensionnés il y a obligation de remplacement.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 octobre 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^