Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/10/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la prépension à partir de 58 ans
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
8 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, collective de travail du 26 juin 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à
betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar (1) la prépension à partir de 58 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974,
1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime
werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, inzonderheid op artikel 3; licenciement, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier
1975, notamment l'article 3;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de
van metalen; métaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, gesloten travail du 26 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à
betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar. la prépension à partir de 58 ans.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 oktober 1998. Donné à Bruxelles, le 8 octobre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975. Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997 Convention collective de travail du 26 juin 1997
Brugpensioen vanaf 58 jaar Prépension à partir de 58 ans
(Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 1997, (Convention enregistrée le 29 octobre 1997, sous le numéro
onder het nummer 45780/CO/142.01) 45780/CO/142.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen. ressortissent à la Sous-commission paritaire pour la récupération de
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt métaux. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "werklieden" verstaan, de werklieden en de werksters. entend par "ouvriers", les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Brugpensioen vanaf 58 jaar CHAPITRE II. - Prépension à partir de 58 ans

Art. 2.In toepassing van artikel 3 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december 1974, gesloten in de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire
van 16 januari 1975, wordt de regeling brugpensioen uitgebreid tot de par arrêté royal du 16 janvier 1975, le régime de prépension est
werklieden van 58 jaar en ouder die worden afgedankt om elke andere étendu aux ouvriers âgés de 58 ans et plus, licenciés pour tout autre
dan een dringende reden. raison que le motif impérieux.

Art. 3.De regeling zoals voorzien in artikel 2 doet geen afbreuk aan

Art. 3.La disposition prévue à l'article 2 ne porte pas préjudice aux

bestaande sectorale regelingen, die het brugpensioen onder bepaalde dispositions sectorielles existantes qui permettent le départ en
voorwaarden mogelijk maken vanaf een lagere leeftijd. prépension sous certaines conditions à partir d'un âge inférieur.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 1997 en loopt tot 30 juni 2000. le 1er juillet 1997 et prend fin le 30 juin 2000.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 octobre 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^